114415.fb2 Тёмный замысел - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Тёмный замысел - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

- Казз, прошло несколько минут. Бест уже ушла. Ты снова в хижине. Тебе нечего бояться. Ты вошел, и здесь нет ничего страшного. Кто тут с тобой?

Лицо неандертальца успокаивалось, свирепое выражение исчезло. Он тупо уставился на Бартона.

- Кто? Ну, конечно, - Монат и Пит.

- Очень хорошо. Кто с тобой заговорил первым?

- Монат.

- Повтори мне, что он сказал... что он говорит.

- Монат говорит: "Казз, забудь все, что было в этой хижине. Мы немного побеседуем, потом уйдем, и ты забудешь, что был здесь и о чем мы говорили. Если кто-нибудь тебя об этом спросит, ты ответишь, что не запомнил ничего. И ты не солжешь, потому что все, о чем мы сейчас говорим, уйдет из твоей памяти. Понял, Казз?"

Неандерталец кивнул.

- "Ты забудешь, Казз, еще об одном. О том дне, когда ты первый раз заметил, что у меня и Фригейта нет знаков. Ты еще помнишь это?"

Неандерталец покачал головой.

- "Нет, Монат".

Потом он облегченно вздохнул.

- Кто вздохнул? - спросил Бартон. - Ты?

- Фригейт.

Да, несомненно, это был вздох облегчения.

- Что еще говорит Монат?

- "Казз, ты помнишь, я велел передавать мне все, что рассказывает Бартон о встрече с таинственным человеком, этиком?"

- А-а-а! - протянул Бартон.

- "Ты помнишь об этом, Казз?"

- "Нет".

- "Правильно. Потом я велел тебе забыть об этом приказе. А сейчас вспомни! Ты помнишь, Казз?"

На несколько минут воцарилось молчание. Затем неандерталец вздохнул.

- "Да, сейчас помню".

- "А теперь скажи, Казз, говорил ли тебе Бартон об этом этике? Или о ком-нибудь еще - мужчине или женщине, кто утверждает, что он - один из вернувших нас к жизни?"

- "Нет, никогда Бартон-нак ни о чем подобном не говорил".

- "Если когда-нибудь он заговорит об этом, ты должен прийти ко мне и все рассказать. Ты понял меня?"

- "Да, Монат".

- "Если тебе не удастся увидеться со мной, если я вдруг умру или отправлюсь путешествовать, ты должен все рассказать Фригейту или Льву Руаху. Понял меня?"

- Руаху тоже! - еле выдохнул Бартон.

- "Да, понял. Вместо тебя передам Питеру Фригейту и Льву Руаху".

- "Рассказывать можно лишь тогда, когда никого нет рядом. Никто не должен подслушать. Понял?"

- "Да".

- "Прекрасно, Казз! Замечательно! Сейчас мы выйдем отсюда, и когда я дважды щелкну пальцами, ты забудешь об этом разговоре".

- "Я понял".

- "Казз, и еще ты... О-о! Нас кто-то зовет. Времени не осталось, пошли!"

Бартон прекрасно понял подоплеку оборванной фразы. Монат собирался внушить Каззу другую версию событий в хижине на случай расспросов. Но, к счастью для Бартона, его прервали - ведь если бы у Казза была правдоподобная история, то не возникло бы никаких подозрений.

26

- Сядь, Казз, - приказал Бартон. - Устраивайся поудобней и немного подожди. Сейчас я уйду, и придет Монат. Он с тобой поговорит.

- Хорошо.

Бартон вышел из хижины и несколько минут постоял у двери. Сейчас он вновь приступит к сеансу, выдав себя за Моната. Таким образом ему удастся быстрее преодолеть сопротивление Казза, не прибегая к трюку с медведем и Бест.

Он вновь вошел в хижину.

- Привет, Казз. Как поживаешь?

- Прекрасно, Монат. А ты?

- Великолепно. Так вот, Казз, начнем с того, на чем остановился наш друг Бартон. Вернемся к тому моменту, когда ты заметил, что у меня и Фригейта нет знаков на лбу. Сейчас ты это вспомнишь. Я, Монат, приказываю тебе вспомнить.

- Да.

- Где мы тогда находились с тобой и Фригейтом?

- Возле грейлстоуна.

- В какой день это произошло?

- Не понял.

- Я имею в виду, на какой день после Воскрешения?