114576.fb2 Тень земли 1. ТеньЗемли - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 87

Тень земли 1. ТеньЗемли - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 87

-- Хорошо, такие вопросы требуют особого внимания, чтобы не упустить ни одной мелочи. Я дам ответ завтра. Надеюсь, мои слова не будут поняты превратно. Я лишь хочу убедиться, что всё учтено.

-- О, нет. Я всё понял и полностью с вами согласен,-- поспешил заверить Император.-- Я понимаю, что этот вопрос очень важен для наших будущих взаимоотношений.

Андрей свернул договор и передал его Жану.

-- Как вы относитесь к Симирии?-- спросил Император.

-- С ними у нас ещё не было контакта. Хевимская Империя -- первое государство, куда мы были посланы.

Император Мариус был доволен, хотя и скрыл это. Ещё бы, у него появился некоторый бонус, фора.

-- Они настроены враждебно, Симирия и Долерас. Это две страны хотят развязать войну с Империей.

-- Но почему? Насколько я знаю, они с самого начала вели себя агрессивно.

-- Мы сами мало что о них знаем. Симирия и Долерас вышли на контакт десять лет назад. Я больше, чем уверен, что они могли бы и не устанавливать дипломатические отношения. Сейчас они ведут активную подготовку к войне с нами. А причина? Они считают нас слабыми, дикими, необразованными. В общем, варварами. Хотя,-- усмехнулся Император,-- с этим можно поспорить, учитывая их действия. В их доктрину особым пунктом входит завоевание новых земель, бесконтрольное и беспощадное к остальным. Варвары...

"А вот в это верится с трудом. Ты хочешь их выставить агрессорами. Возможно, это так, но цели у них должны быть конкретными. Даже варвары, которые нападают на границы, и те имеют цель",-- думал Андрей, пока Император уверял его в их врождённой воинственности.-- "Кто же эти Симирия и Долерас? Скорее всего, они соперники и грызутся за передел другого материка. Это больше похоже на правду, чем твои слова. И не стоит принимать меня за дурака... В любом случае, как говорил Буаст: "Редко имеют врагов не по своей вине".Верно, Мариус? И куда как не тебе знать об этом".

-- ...Мы строим прекрасные города. Империя богата.

-- В истории нашего мира тоже войны велись из-за влияния. Вполне возможно, что вы правы,-- поддержал его Андрей, но сам чувствовал, что здесь что-то ещё, то, что скрыто от посторонних глаз. "Проклятая интуиция. Нет бы успокоиться и не усложнять всё".

-- Рад, что вы поддерживаете меня.

-- Мы вообще не поддерживаем конфликты какого-либо характера. Торговля выгоднее войны.

-- Я верю в вашу искренность,-- расслабился Император. Кажется, он снова почувствовал почву под ногами.-- Надеюсь, кроме дипломатов будут присутствовать ещё и торговцы. Уверен, нам есть, что предложить друг другу.

-- Я думаю о том же. Конечно, я передам ваши пожелания.

-- Отлично. А теперь, я предлагаю перейти к главному,-- он улыбнулся и добавил,-- к завтраку. Все уже ждут только нас. И мне бы хотелось, чтобы на празднике присутствовали и вы.

-- Конечно,-- улыбнулся Андрей. Он не видел причин отказать.

Они встали. Император улыбнулся и повёл всех к боковому выходу. Гвардейцы открыли позолочённые двери, и перед взором встала картина словно из исторических фильмов.

Посреди огромного помещения с янтарными стенами стоял большой стол, на нём были различные сладости, бокалы. Кроме этого справа на балконе, расположились музыканты. Богато одетые слуги разносили напитки и закуски. Только гости вошли, как заиграла торжественная музыка, и зал, полный людей, как единое целое, повернулся в их сторону.

-- Император и послы Федерации Северных Государств,-- объявил голос. Казалось, он шёл отовсюду.

Все поклонились, и только трое остались стоять: молодой человек, девушка и женщина. Все они были одеты в роскошные одежды и резко контрастировали на фоне остальных. Император проследил за взглядом и прокомментировал:

-- Моя семья. Сейчас я вас представлю.

Они направились сквозь толпу, с жадностью осматривающую послов. Здесь были и военные, одетые в форму, и Проконсулы, и Прокураторы. Женщин было немного, похоже, только жены некоторых высокопоставленных чиновников. Андрей отмечал это всё машинально, не глядя по сторонам. Он лишь сейчас не только осознал, но и почувствовал благодаря этим изучающим взглядам, что попал в Историю. Ведь им удалось установить контакт! Пусть это и стоило дорого, но всё же, факт остаётся фактом. Он представил, что скажут по прибытии на Землю, и улыбнулся: известие произведёт эффект разорвавшейся бомбы.

Они подошли настолько, что Андрей мог разглядеть наследников и Императрицу. Последняя была слегка пухленькой, приятной женщиной лет сорока, в её голубых глазах читался неподдельный интерес. Сын, двадцатилетний юноша, одетый в военную форму, смотрел уверенно и властно. "Будущий полководец. Приемник отца",-- подумал Андрей. И дочь, на вид ей было лет пятнадцать,. Девушка была худенькой, но довольно симпатичной с по-детски милым лицом. Она приятно улыбалась, но чувствовалось, что мысли находятся далеко отсюда. Взгляд её излучал скрытую печаль, однако он изменился на диаметрально противоположный, когда они подошли. Андрей успел проследить и отметил, что девочка смотрит на Жана.

-- Моя Семья,-- начал Император.-- Императрица Инилия, мой наследник -- Ирник, и моя дочь -- Дина.

Андрей поклонился.

-- Рад знакомству,-- сказал он и представил себя и остальных.

В этот момент подбежал человек в форме и что-то шепнул Императору. Чувствовалось, что новость, которую принёс гонец, была не из самых приятных, потому что глаза Императора мгновенно превратились в щёлочки, и лицо стало напряженным. Казалось, ещё чуть-чуть и он закричит на посыльного.

-- Я вынужден буду удалиться, передаю вас Инилии. Прошу извинить. Дела требуют моего немедленного присутствия,-- произнёс Император и пошёл вслед за военным.

-- Да, конечно,-- Андрей бросил последний взгляд на удаляющуюся спину, его одолевали плохие предчувствия.

-- Ну, вы перешли в моё полное подчинение,-- с улыбкой произнесла Императрица, пытаясь сгладить впечатление.-- Пойдёмте.

Андрей сделал знак Жану и Фрэнку, чтобы они не преследовали его словно тени -- это могло вызвать некоторое напряжение. Он хотел, чтобы разговор оказался как можно более непринуждённым.

-- Полагаю, вам никого здесь не представили,-- высказалась она, когда отошли от группы.

-- Да. Вы были первыми, но я ничуть не жалею,-- Булдаков специально добавил немного лести. Императрица благоприятно улыбнулась.

-- Сейчас я вас представлю.

Андрей отметил, что атмосфера напоминает балы XVII - XVIII веков, и совсем не соответствовала его представлениям о древности. Непонятно, почему пришла такая ассоциация, наверное, из-за тона, которым говорила Императрица.

Последовали длительные знакомства с прокураторами различных земель, Префектами, командующими округами... Каждый считал своим долгом немного расспросить о той стране, откуда прибыли гости. Обычный праздник, много болтовни и мало толкового. По крайней мере, Андрей узнал очень мало нового. Единственное, что Андрей смог узнать у Инилии то, почему к Императору не обращаются по имени и вообще не представили. Спрашивал он это тихо, потому что понимал: здесь тонкий момент, и не хотел ненароком обидеть своим невежеством. Она ответила, что после того как Император становится руководителем Империи его имя и его титул становятся одним целым, поэтому между ним и именем нет никакой разницы. Андрей кивнул: оригинально, конечно, но как тогда быть с историей? Один Император на всю историю государства? Впрочем, здесь тоже имелся некоторый смысл.

Дальше последовало небольшое выступление артистов, приглашённых специально для послов. Всё это происходило на сцене у балкона, за которым расстилался сад. Сцена была посвящена Императору и его мудрости. Андрей понял скрытое послание: с Империей лучше иметь дружественные отношения.

Вскоре после выступления вернулся и сам Император. Булдаков прочитал по его лицу, что весть оказалась весьма неприятной. Тем не менее Мариус пытался выглядеть улыбающимся.

-- Что ж, благодарю, что дождались меня,-- это был знак, чтобы Инилия оставила их. Она ушла, и Андрей задал вопрос:

-- Случилось что-нибудь серьёзное?

-- Лишь неприятность. Нападение на границе, опять дикари пытались ограбить приграничье.

Андрей кивнул, но чувствовал, что дело здесь далеко не в варварах. Симирия? Долерас? В последнее время он слишком часто слышит эти названия, даже когда их не произносят.

-- Надеюсь, никто не пострадал?

-- О, нет. Мои люди вмешались вовремя,-- спешно заверил Император, слишком спешно, что укрепило подозрения.

-- Ваши люди работают оперативно,-- поддержал Андрей, но тут же заткнул себя, чуть не сболтнув лишнего. Чересчур, переигрывать нельзя, Император может почувствовать, он далеко не глупый человек. Однако если тот и понял, то не подал виду.-- Восхищаюсь их мужеством.

Они подошли к столу, который оккупировали всевозможные угощения. Андрей попробовал некоторые из них и остался довольным, потом пригубил вино. Оно мало смахивало на земной аналог, но оказалось довольно приятным.

-- У нас совсем другие напитки,-- пояснил он, когда Император вопросительно глянул на него.-- Но мне нравится.

-- Я хотел расспросить о вашей стране. Я много слышал, но мне никогда не доводилось поговорить с человеком, прибывшим оттуда,-- он указал пальцем наверх.