114672.fb2
— Молодец!
Даке пожал Кити руку.
— Мастерим динамит?
— Ага. Кстати, лидер просил передать тебе просьбу сходить за объявлениями разыскиваемых преступников.
— Ладно. Я схожу.
Кити вышла из комнаты и направилась вниз по лестнице. Она приоткрыла главные двери и вышла на улицу. Объявления всегда висели на главной площади. Кити оглядывалась по сторонам и разминала пальцы.
Но на площади творилось что-то странное. Толпа людей толпилась вокруг фонтана. Кити аккуратно проползла между ногами и оказалась в первых рядах. Фонтан еще не отключили. Но вода в бассейне была алой: ее окрасила кровь.
К каменной колонне с каменными цветами, откуда выплескивалась вода, была привязана знакомая для Кити девушка. Горло было перерезано. Мокрые волосы спадали на лицо. Глаза были закрыты. С кончика губ стекла капелька крови.
Кити отшатнулась и закрыла рот руками.
— Нет! Не может быть! — Кити всматривалась в лицо девушки. — Милли!
Кити перепрыгнула через бортик и бросилась к Милли. Кити проверила ее дыхание, сердцебиение. Но Милли была мертва. Кити утерла слезы. Но тут она заметила, что в руке девушки что-то есть. Кити разжала ее холодные пальцы и увидела "Клык". Кити так же увидела, что на лоскутке шелка, привязанном к руке Милли, что-то написано. Кити развязала лоскуток и поднесла к глазам.
"Мааки Д. будет следующим" было написано на нем. Кити от ужаса потеряла дар речи. Так как только двое выжило из клана Мааки. Это Люцифер и Даке. Но не будет же Каге нападать на того, кто в двадцать раз сильнее? Естественно, он нападет на того, кто спасает Кити. То есть на Даке.
Кити взяла "Клык", привязала его к поясу и помчалась в убежище. На глазах выступили слезы. Она взлетела по лестнице и ворвалась в комнату Даке.
— Сэмпай!
Даке вздрогнул и, проснувшись, скинул с себя одеяло.
— Что случилось?
Кити старалась не смотреть на него. Голос дрожал.
— Он хочет вас убить!
— Кто?
Кити не заметила, как Даке оказался рядом. Кити, сама не зная, как это получилось, обхватила его руками.
— Этот парень. Он за мной охотится, и он хочет вас убить.
Даке погладил Кити по голове.
— Успокойся, Кити. Все хорошо. Ему меня не убить. А сейчас вернись в свою комнату, пожалуйста. И приведи себя в порядок. У нас новенький.
Кити отшагнула от напарника.
— В смысле?
— В прямом. Он твой ровесник. Сейчас он спит. Ты принесла объявления?
— Я не…
— Эх, ты.
— Но я…
— Ладно, я попрошу Томохару.
— Но, сэмпай…
— Но, Кити. Все нормально. У меня тоже бывают провалы в памяти. Я к Томохару.
И Даке вышел из комнаты. Кити похлопала глазами.
— То спит, то занят. У него совсем нет времени на меня.
Кити решила, что ей в этой комнате делать нечего. Поэтому пошла к домику Окихимо.
Окихимо натачивал трехсотлетнюю катану. Еще две таких лежали рядом. Они уже были наточены. Кити поздоровалась.
— Здравствуйте, учитель. Что, катаны точим?
— Ага. Чего желаете?
— Чего предлагаете.
Окихимо положил катану.
— Хм. Многозначный ответ. Можно научиться новым заклинаниям, можно научиться новым техникам…
— Научите меня взрывам.
Окихимо остановился, недоговорив слово "заклинаниям".
— Взрывам?
— Угу.
— Ты меняешься день ото дня. Ладно. Сие мы можем.
Окихимо размял кисти.
— А тебе надо как, чтобы это было заклинание, или, как дыхание. То есть, не отнимая энергии.
— Второй вариант.