114676.fb2 Терминатор 3 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Терминатор 3 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Наконец Терминатор был загримирован, а Дора Стерн, заработавшая 400 долларов за один час, поехала в «Колоссеум» тратить денежки. В комнате теперь сидели два Джона Коннора, один из которых прикладывался к бокалу с коктейлем, а другой вообще не пил и не курил.

Айзэк вернулся еще полчаса назад и стряпал что-то особенное на кухне. То, что он привез, стояло на полу у входной двери.

Сара посмотрела на часы. С того момента, как она оставила Тариссу в мотеле, прошло уже около трех часов, и пора было поинтересоваться, что она там поделывает. Сара сняла трубку, набрала номер отеля и сказала:

— Это говорит Сара Коннор. Как там моя девочка? Я собираюсь скоро приехать за ней.

Выслушав ответ, она вдруг смертельно побледнела, бросила тоскливый взгляд на Джона и положила трубку на рычаг.

Джон встревоженно спросил:

— В чем дело, мама? С Тариссой все в порядке?

— Он едет в мотель, чтобы забрать Тариссу.

Сара не сказала, кто именно, да она и не знала этого точно, однако никаких объяснений не потребовалось.

Джон вскочил и бросился к дверям, но Сара, поборов секундную слабость и уже превратившаяся в безжалостного воина, схватила его за руку и приказала:

— Оставайся здесь. Я сделаю все сама. Ему нужен ты, и он тебя не получит.

Она бросилась к сумке Терминатора, все еще сидевшего перед зеркалом, и начала выбирать оружие. Одновременно с этим она говорила сама себе:

— Он звонил не более пяти минут назад. От меня до мотеля полчаса, от Джона столько же. Отсюда — двадцать минут. Я успеваю.

Из кухни, вытирая руки полотенцем, выглянул встревоженный Айзэк и молча наблюдал за Сарой. Он знал, что говорить ничего не нужно. На Саре уже была надета портупея спецназа. В кобурах под мышками торчали две «Беретты», в нагрудных отделениях помещался десяток обойм, а на карабинах висели несколько гранат. Надев сверху мешковатую спортивную куртку, она повернулась к двери и увидела ждущего ее Кайла Риза. Он держал в руках небольшую сумку с надписью «Америка Эйрлайнз».

— Нет, — сказала она.

— Да, — ответил Кайл и выскочил на улицу.

Через несколько секунд за окном взревел двигатель «Плимута», завизжали покрышки и звук автомобиля быстро удалился.

Черный «Плимут» мчался по хайвэю с явным нарушением. Полицейский Блэкмор кинул на правое сиденье радар с зафиксированными на табло цифрами «92». Обычно, если водитель превышает ограничение не более, чем на десять миль, патрульные смотрят на это сквозь пальцы. «Плимут» же ехал на 27 миль в час быстрее, чем можно было на этом участке трассы.

Блэкмор сел за руль, включил мигалку и погнался за нарушителем. Между делом он взял микрофон рации и, нажав кнопку, произнес:

— Джонни, я догоняю лихача на восемьдесят седьмой, будь на связи, мало ли что случится.

Джонни ответил согласием, и Блэкмор приготовился догнать, задержать и наказать.

Сара гнала машину по хайвэю. Впереди засветился мотель «Холидей Инн». Она перестроилась в крайний правый ряд и, снизив скорость, въехала на подъездную дорожку. И тут она увидела, как из ярко-красного «Порша» вышел тот, кого она никогда и ни с кем не спутает.

— Подонок, ты уже здесь! — прошептала она и нажала на педаль. «Плимут» рванулся вперед и через секунду раздался сильный удар.

Блэкмор, подъехавший к отелю следом за Сарой, увидел, как тело мужчины взлетело над сбившим его автомобилем и тяжело грохнулось на асфальт. Тут же из автомобиля выскочили двое вооруженных людей и бросились к входу в мотель. Позабыв о том, что первым делом нужно вызывать подмогу, полицейский поспешил к пострадавшему и в спешке оторвал микрофон рации, зацепившийся за кобуру. Чертыхнувшись, он подбежал к лежащему на спине мужчине крупного телосложения и, опустившись на колени, попытался приподнять ему голову. С тем же успехом он мог попытаться пошевелить голову лежащей статуи. Под кожей этого человека было что-то очень твердое.

Блэкмор подумал, что, может быть, мужика скрутила какая-то особая судорога, но тут лежащий открыл глаза, увидел склонившегося над ним полицейского и легким движением руки отбросил его от себя. Блэкмор приложился головой к почтовому ящику, стоявшему в пяти ярдах и на часок отправился в мир грез. Это был счастливый день в его жизни. Тот, кому он хотел оказать первую помощь, имел дурную привычку убивать кого попало.

Восстановив основные функции, Т-800 отметил, что находился в дезактивированном состоянии шесть секунд. Экспресс-анализ, занявший еще полторы секунды, показал, что ни одна из систем не вышла из строя. Робот поднялся на ноги и направился к входу в мотель. В руке он держал пистолет, захваченный им у мертвого водителя военного джипа.

Когда Сара и Кайл ворвались в вестибюль, Сара пальнула пару раз в потолок, чтобы внушить портье и двум болтавшим с ним горничным глубокое уважение к себе. Кайл, подтверждая вышесказанное, метким выстрелом разбил телефон. Работники отеля, по всей видимости, имели богатый опыт и дружно повалились на пол лицом вниз и закрыли головы руками.

Т-800, войдя в вестибюль, посмотрел на лежавший на полу обслуживающий персонал и, услышав удаляющийся топот, посмотрел в ту сторону и успел заметить, как двое вооруженных людей побежали по лестнице на второй этаж. Один из бегущих оглянулся и Т-800 сразу опознал Сару Коннор. Цель была обнаружена.

Сара, опережая Кайла, подбежала к номеру, в котором ее ждала Тарисса, и распахнула дверь. Девочка сидела на кровати и испуганно прислушивалась к шуму, доносящемуся из коридора. Увидев Сару, она спрыгнула на пол и подбежала к ней, крича:

— Бабушка, там какие-то дядьки стреляют в коридоре!

Сара подхватила ее на руки и бросилась к окну, сказав:

— А мы сейчас от них убежим.

Она не стала говорить Тариссе, что стреляли они сами.

Распахнув стеклянную дверь, ведущую на балкон, опоясывавший весь второй этаж отеля, она устремилась к пожарной лестнице, проходившей совсем недалеко от их номера. Девочка цепко, как обезьянка, держалась за Сару, обхватив ее руками за шею, а ногами за талию. Следом за ней на балкон выскочил Кайл.

Т-800 быстро шел по коридору, держа в руке «Магнум-55», и, услышав, как в последнем номере хлопнула балконная дверь, прибавил ходу. В одном из номеров открылась дверь, и в коридор высунулся крепкий парень с бейсбольной битой в руке. Он решил поучаствовать в происходящем, но пробегающий по коридору здоровяк с пистолетом небрежно толкнул его рукой в грудь, и детина исчез в номере, откуда тут же послышался грохот падающей мебели. Патронов у робота было немного и их нужно было экономить.

Сара с девочкой и Кайл уже спустились по пожарной лестнице и бросились к стоящей рядом машине. В это время Т-800 ворвался в номер, увидел открытую балконную дверь и, через секунду выскочив на балкон, увидел трогающийся «Плимут». Робот быстро выстрелил несколько раз, но пули всего лишь продырявили дверь, а одна из них разбила заднее стекло. «Плимут» взревел двигателем и, буксуя и дымя покрышками, рванулся к выезду со стоянки.

Т-800 перескочил через перила балкона и спрыгнул на асфальт с высоты пятнадцати футов. Приземлившись на полусогнутые ноги, он выпрямился и побежал к стоявшему неподалеку «Поршу». Запрыгнув за руль, он завел двигатель и резко тронулся с места, бросившись догонять уже выехавший на хайвэй «Плимут».

Сара сидела за рулем, Тарисса по приказу бабушки спряталась на полу перед передним сиденьем, а Кайл хладнокровно и быстро раскладывал на заднем сиденьи оружие, которое доставал из сумки «Америка Эйрлайнз». Они успели отъехать от отеля всего лишь ярдов на сто, и Кайл увидел в зеркале фары вылетевшего на дорогу следом за ними «Порша».

Глава 30

Водитель фургона «Ю-Холл», у которого перед носом внезапно оказался дорогой красивый «Порш», резко повернул руль влево и подрезал обгонявший его на скорости 80 миль в час трак, в бесконечно длинном кузове которого ехали тридцать две мичиганские коровы. За траком тянулся волнующий обоняние шлейф запаха, напоминавшего о бескрайних американских просторах, ковбоях и скотных дворах. Водитель трака, дюжий парень в клетчатой рубашке и с длинными пшеничными усами, накурившись марихуаны, слушал по радио канал «Нон-стоп кантри». Когда едущий справа от него фургон «Ю-Холл» неожиданно принял влево, перегораживая путь, он тоже резко повернул руль и нажал на тормоз. Его 75-футовый сарай начал величественно разворачиваться поперек дороги. На такой скорости его несло, как пароход без команды по Ниагаре.

Кайл загнал обойму в автомат «Узи» и, стоя на коленях на заднем сиденьи, прицелился в приближающийся «Порш». Кайл не был знаком с этим видом оружия, и, когда он нажал на спуск, мелкокалиберный автомат непривычно завизжал, и вся передняя часть «Порша» превратилась в дуршлаг с мелкими дырочками. От неожиданности он нажал на спуск еще раз и, держа «Узи», как садовник держит шланг, выпустил весь магазин. Две тысячи мелких пулек диаметром 2 миллиметра совершенно испортили внешний вид машины стоимостью 95.000 долларов и продырявили покрышку уходящего в сторону фургона, но не нанесли существенного вреда сидящему за рулем «Порша» Т-800. Несколько пуль попали ему в грудь, а одна оторвала мочку уха. Не обращая внимания на такой ничтожный ущерб, робот продолжал погоню.

Водитель «Ю-Холл», почувствовав, что машина перестает слушаться руля, нажал на тормоз и попытался съехать на разделяющий встречные полосы газон шириной около двадцати ярдов. Для этого ему нужно было пересечь еще два ряда, идущих слева от него. Но простреленная правая передняя покрышка сыграла с ним злую шутку. Разорвавшись, она слетела с колеса, и стальной обод высекал искры из асфальта. Когда колеса повернулись влево, обод зацепился за выбоину в асфальте, и фургон перевернулся. Дальше он поехал на крыше. Водитель был пристегнут, а груз, который был внутри — нет. Итальянская мебель, принадлежащая заказчику, превратилась в дрова.

Кайл выбросил бесполезную израильскую игрушку на улетающий назад черный асфальт и схватил лежавший на сиденьи крупнокалиберный дробовик. Когда он поднял глаза, то увидел, что «Порш» приблизился на опасное расстояние, а Т-800 поднял пистолет и целится в Сару. Нырнув за спинку сиденья, Кайл закричал:

— Сара, быстрее!

Сара увеличила скорость и стала обгонять идущий впереди микроавтобус. В это время Т-800 открыл огонь. Он выпустил всю обойму, но, к счастью, ни в кого не попал. Однако лобовое стекло «Плимута», простреленное в нескольких местах, стало совершенно непрозрачным и повисло на прослойке триплекса.

— Кайл, я ничего не вижу, — крикнула Сара, и Кайл, услышав это, повернулся к преследователю спиной и, бросившись вперед, схватил разбитое стекло за край и вырвал его из рамы, сильно порезавшись при этом.

В салон ворвался ветер. Повернувшись, Кайл увидел, что «Порш» почти касается бампером их багажника, а Т-800 успел заменить обойму и снова поднял пистолет. Разломанное лобовое стекло все еще было у Кайла в руках и он с силой швырнул его назад. Пока оно летело в воздухе, он успел снова схватить дробовик и навести его на робота. Остатки стекла, словно замерзшая мокрая тряпка, испачканная кровью, ударили по руке Т-800 в момент выстрела, и пуля ушла в сторону. В эту же секунду Кайл нажал на курок, и несколько картечин попали прямо в правую руку робота, в которой тот держал пистолет. Оружие, тускло блеснув вороненым металлом, вылетело из руки Т-800 и исчезло где-то сзади. Теперь единственным оружием кибернетического убийцы был автомобиль. Не считая, конечно, его самого.

Трак с коровами, не снижая скорости, совершенно не слушался руля и неумолимо разворачивался. От всех его колес валил дым, коровы испуганно мычали, а усатый ковбой вытаращил глаза и крутил руль в разные стороны. Тут он увидел, что фургон, выделывавший кренделя перед его машиной, неожиданно перевернулся и заскользил по асфальту на крыше. Боясь врезаться в него, ковбой вывернул руль влево до отказа, и передние колеса выехали юзом на обочину. Мчавшийся боком трейлер медленно завалился направо и тридцать две коровы, вывалившись через прорвавшуюся брезентовую крышу, понеслись по дороге номер восемьдесят семь со скоростью около 65 миль в час.

Все, кто ехал сзади этих нескольких машин, успели затормозить, и жертв не было. Пострадали лишь коровы. Когда подъехала полиция, выяснилось, что все они переломали свои слабые ноги и бесполезные рога, и пришлось перестрелять их прямо на дороге. Один из полицейских, выросший на ферме, пристреливая несчастных буренок, проливал горькие слезы и клялся бросить работу в полиции и вернуться в родные места. На следующий день в «Рэднэк Ньюс» появился репортаж с названием «Бойня на хайвэе».

Обогнав микроавтобус, Сара прибавила газу и стала лавировать между машинами, пытаясь оторваться от преследователя. Т-800 не отставал и вилял из стороны в сторону, не позволяя Кайлу прицелиться. При этом ему удалось несколько раз протаранить багажник «Плимута». Водители, видевшие, что рядом с ними идет такая опасная игра в пятнашки, шарахались и тормозили. Полиции пока не было.

Впереди была развязка. Несколько дорог на разных уровнях пересекали друг друга, делая петли и полукольца, и это было похоже на огромный бантик из бетонных лент.