114748.fb2
Охранник бегом прибежал на ее вызов. Он как вкопанный остановился в дверях, не решаясь приблизиться к постели и глядя на лежащего Дюмареста.
— Мадам? Что-нибудь случилось?
— Этот человек опасно болен, — резко произнесла она. — Его жизни угрожает опасность, требуется неотложная помощь. Его необходимо немедленно доставить в больницу.
Стражник колебался:
— Но мне было приказано…
— К черту приказы! Это крайне серьезно! Шевелитесь!
— Я позову врача…
— Вы просто болван! — Ее глаза горели неподдельным нарастающим гневом. — Я сама — врач! И говорю вам, что этот человек умирает! Требуется немедленное хирургическое вмешательство. А сейчас делайте, как я говорю. Быстро! Если вы промедлите и он умрет, то вы жестоко поплатитесь. Торопитесь!
Ее тон, страх, звучавший в голосе, заставили его действовать. В противоположном конце коридора послышались голоса, шум движения. Элен положила руки на грудь Эрлу, словно делая массаж сердца. Ее губы почти касались его щеки, и она шепотом давала ему последние советы:
— Оставайтесь расслабленным, словно вы в бессознательном состоянии. Закатите глаза, если кто-то захочет сделать элементарную проверку. Сдерживайте дыхание, когда кто-то подходит близко, или, если устанете, дышите неровно, словно задыхаетесь. Лучше было бы, конечно, сделать вам инъекцию. Ведь вас будут осматривать и другие врачи.
— Нет, не надо. У вас есть лекарство, замедляющее реальное время?
— Не с собой, а в больнице. Это вам нужно?
— Сделайте мне это вливание при случае. Я… — Он замолчал, услышав шаги в коридоре. Охранники привезли медицинскую каталку, положили его на нее. Элен шла рядом, продолжая непрерывно делать массаж, заслоняя Эрла всякий раз, как кто-то пытался приблизиться. Эрл слышал, как один из охранников, набрав номер, звонил по телефону; его голос был тревожным и нервным.
Чувствуя, что больше не в силах задерживать дыхание, Дюмарест задышал — тяжело, сипло; добавив слюны, даже смог изобразить хрипы и бульканье в груди.
Охранник, заметив это, заволновался еще больше:
— Он очень тяжело дышит, мадам. Что с ним?
— Сердечная недостаточность, осложненная попаданием лимфы в легкие. Возможен, частичный паралич, вызванный экстремальным истощением организма и физиологическим шоком.
Рядом остановился лифт. Охранники осторожно вкатили тележку внутрь; двери захлопнулись. Дальше Эрл слышал лишь звуки голосов, шаги, хлопанье множества дверей. Запах лекарств усилился. Эрл почувствовал, как что-то стянуло его грудную клетку, закрыло рот и ощутил холод на губах и во рту.
Элен зашептала:
— Идет Йендхол. Я слышала, как они объясняли ему, что произошло.
Дюмарест попытался расслабиться на своем ложе и сосредоточиться. Сквозь смеженные веки он видел сменяющийся красно-черный калейдоскоп охранников. Элен стояла рядом, придерживая аппарат у него на лице. Ее глаза излучали беспокойство и тревогу.
— Что теперь?
Он не имел возможности ответить, давая ей время самой все обдумать. Если она способна думать, то решит все сама, найдет ответы на все волнующие ее вопросы и сделает правильный выбор. И это произойдет скоро, когда она достаточно придет в себя и способна будет трезво рассуждать. А сейчас она охвачена страхом, затянута водоворотом событий, которые она не может в достаточной мере контролировать, ее сознание сейчас гнетет бремя недавних разоблачений и сомнений.
Эрл почувствовал, как с его лица снимают кислородную маску и что-то холодное ползет по его груди. Электронный стетоскоп? Аппарат подняли выше, и он стал давить ему на горло. Эрл зашептал, воспроизводя звуки слабо, неотчетливо, стараясь сделать их похожими на бред:
— Уберите стражу… укройте меня…
Инструмент оставил в покое его горло, и он услышал резкий женский голос:
— Этому человеку нужна срочная операция. Покиньте комнату, пока я все приготовлю.
Один из охранников неуверенно произнес:
— Но у нас есть приказ. Мы не можем оставлять его вне поля нашего зрения…
— Я не могу работать, когда за мной постоянно следят. Вы являетесь источниками инфекции, носителями разных бактерий. И если больной будет инфицирован, то ответственность полностью ляжет на вас. — Ее голос немного смягчился. — Я прекрасно понимаю двойственность вашего положения, но он просто физически не может исчезнуть отсюда. Вы можете ждать вне комнаты, за дверью. Отсюда нет иного выхода. А сейчас, пожалуйста, поторопитесь. Каждая секунда промедления уменьшает его шансы на выживание.
Дверь хлопнула, и она произнесла облегченно:
— Все в порядке, Эрл. Мы немного продвинулись к цели. Что дальше?
Он открыл глаза и поднялся, оглядываясь. Комната, где они находились, совсем небольшая, была разделена на маленькие открытые отделения, в которых хранилось медицинское оборудование. В высоком застекленном шкафу хранились медицинские инструменты: зажимы, иглы, скальпели разных размеров и форм. Эрл выбрал самый большой.
— Вы — настоящий варвар, — произнесла Элен горько. — Дикарь. И умеете только врать и убивать.
— Вы полагаете, что я говорил неправду?
— Я пока не знаю. Вы довели меня до панического состояния, и я действовала просто безрассудно. Это некорректно. Я должна была бы собрать больше данных, больше фактов о том, что вы рассказали мне, а потом сделать свои выводы и определить, как мне следует поступать. Я оказалась просто глупой.
— Это продолжается и до сих пор, — ответил он резко. — Глупость и трусость. Вы печетесь только о своем спокойствии.
— Но Лоум…
— …ровным счетом ничего для вас не значит, — прервал он ее. — И еще меньше значит для меня. Я прилетел сюда только с одной просьбой к вам: помочь в моих поисках. Все остальное произошло не по моей вине. Сейчас мне больше всего хочется исчезнуть отсюда, улететь. И если ради этого мне придется убить на Техносе даже дюжину людей, то я это сделаю. Иначе у меня будет далеко не самая приятная альтернатива.
Она в шоке, решил он для себя; привычный ритм ее жизни взорван, вместо прежней уверенности — целый воз сомнений. Он вспомнил уют ее дома, изысканность обстановки — противоположность одиночеству и тоске, от которых она страдала в детстве и юности. Здесь она была уважаемым человеком, обладала ценными для людей знаниями. Все это плюс талант могло принести науке и обществу Техноса огромную пользу.
— Вы говорили, что у вас здесь есть лекарство для замедления времени, это так?
— Да, есть немного; этого хватит на тридцать часов реального времени. Вам дать это лекарство?
Он колебался, не зная, что предпочесть. Доза лекарства могла помочь ему выбраться из здания и добраться до взлетного поля. И, конечно же, оно бы уберегло его от любой мгновенной опасности. Но он был обязан позаботиться о девушке:
— Нет, его примете вы. Раньше вам доводилось делать это?
Она отрицательно покачала головой, и он продолжил:
— Это ускорит все ваши реакции в сорок раз по сравнению с нормальными. Это значит, что вам следует двигаться и делать все крайне аккуратно. Старайтесь не сталкиваться ни с чем и ни с кем. Из-за силы инерции все вещи будут казаться в сорок раз более тяжелыми. Вы должны будете все это время есть глюкозу, потому что ваши энергетические затраты будут колоссальными. Пользуйтесь лестницами, а не лифтами: это сэкономит вам массу времени.
Она пожала плечами:
— Времени для чего?
— Чтобы найти Керона. Он должен подтвердить вам все, что я говорил о Маде Грист. Затем вы приведете его сюда и сделаете все так, как мы планировали, чтобы покончить с коррупцией навсегда. И, — добавил он, чуть запнувшись, — чтобы спасти мою жизнь, если я все еще буду жив…