114784.fb2
− Мне известно, что вы сами хищники.
− Отправляйся назад, если не желаешь, что бы на тебя устроили охоту. Мы тебе это по хорошему советуем. Здесь зона, в которой действует особный закон, не противоречащий Закону Союза Хийоаков.
Тилира некоторое мгновение молчала.
− Где здесь космопорт? − Спросила она.
− Здесь его нет. Космопорт в зоне для тебя закрыт.
− Получается, что я не имею права улететь с этой планеты?
− Имеешь. Плати деньги и заказывай корабль. Он прилетит за тобой куда захочешь. Но не в зону.
Тилира не ответила. Она несколько часов пробродила по лесу. Он был перекрыт и миу не могла перебраться через границу. Она вернулась к поселку к следующему утру и вскоре вновь оказалась перед старым миу, который исполнял обязанности шерифа поселка миу.
− У тебя проблема, девочка. − Прорычал он. − Я понимаю, ты зла на всех непонятно за что. Но у тебя нет выбора. Либо ты будешь жить здесь как все нормальные миу, либо мы посадим тебя на цепь и будешь жить как собака. Выбирай.
− Что я должна делать? − Спросила она.
− А что ты хочешь?
− Улететь отсюда подальше и навсегда.
− Вырасти себе крылья и улетай. Не умеешь, тогда извини, я не волшебник.
− У вас, что нет никакой связи с космосом?
− Есть. Если у тебя есть деньги, тогда вперед. Дам тебе связь, тебя переправят куда хочешь.
− Нет у меня денег.
− Тогда, чего ты хочешь? Что бы тебе все были обязаны только из-за того что ты Фррниу?
− Мне нужны документы.
− Здесь миу не требуются документы.
− А не здесь? С меня требовали документы, когда я пыталась пройти в космопорт.
− В зону? Дура, что ли? Тебя там прикончат в первом же поселке.
− Они не имеют права.
− Они имеют. Они не имеют этого права здесь, а у себя в зоне имеют, потому что таков закон. Всем это известно и всем известно, что миу нечего там делать.
− А космопорт...
− Он не твой! − Зарычал миу. − Все, достаточно болтовни! Иди, ищи себе работу, и зарабатывай деньги, если тебе это нужно.
− Полагаешь, я дура и не понимаю, что здешние деньги ничего не стоят в космосе?
− Надеюсь, что ты не дура и понимаешь, что я ничем не могу тебе помочь. Все. Свободна. Я дам тебе три дня. Если через три дня не найдется миу, который скажет за тебя слово, сядешь на цепь.
− Это тоже ваш закон?
− Вон отсюда, я сказал! − Зарычал лев.
Миу ушла.
Прошли три дня. Фррниу так ничего и не нашла. Не нашла она и того миу, которого встречала. Официально работавших миу оказалось всего четверо на весь поселок. Остальные работали только на себя.
Наступил новый день. Фррниу вновь задержали и привели к шерифу. Вокруг уже было несколько десятков львов.
− Как я и сказал, сейчас решается твоя судьба. − Зарычал он. − Кто нибудь сакажет за тебя слово? − Миу обращался к Тилире, а она молчала, понимая, что слова шерифа действительно серьезны. − Кто нибудь может сказать слово?! − Зарычал миу, обращаясь ко всем. Миу молчали и лишь переглядывались. − Совсем никто не может? − Зарычал шериф.
− Я могу! − Послышался писклявый голос.
− Кто? Кто это сказал? Выходи сюда.
Из толпы миу появился маленький львенок.
− Ты можешь сказать слово за нее? − Спросил шериф.
− Да. Я могу. − Произнес миу, явно не понимая о чем речь.
− Тогда, говори.
− А какое? − Возник наивный вопрос львенка.
− Ясно. − Произнес шериф и взглянул на Тилиру. − Тебе повезло. За тебя сказали слово.
− Это же смешно, шериф. − Послышался чей-то голос.
− Что смешно? Кто-то из вас может сказать хоть слово против слова этого котенка?
Все вновь молчали.
− Значит, решено. У тебя еще две недели, Фррниу.
− Здесь кто нибудь читать умеет? − Спросила Тилира.
− Умеет. − Прорычал шериф. − Все умеют. Чего ты хочешь?
Тилира подошла к миу и передала ему документ. Миу читал его около минуты, а затем взглянул на Тилиру.
− И почему ты молчала?