Второй шанс герцогини - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Глава 5

— За какой обман? Если бы не ваше дурацкое желание поиздеваться надо мной, то ничего бы и не было! Вы сами виноваты! И это ничего не хочу знать. И еще подумаю, соглашаться ли на брак с вами!

— Да вы! — закипел Регал и глянул на Наэни — Вон отсюда! Мне нужно переговорить с вашей госпожой наедине!

Я схватила ее за руку и не позволила уйти, прямо глядя на герцога. Что ж, следовало признать, что я ошиблась с его характеристикой. Жены у него не было по объективным причинам.

— Не смейте приказывать моим людям! Вы им не хозяин. И хватит орать! Я не собираюсь терпеть ваш ужасный высокомерный тон. И ваши дурацкие забавы. И вас, герцог Блэк, всего целиком я тоже не собираюсь терпеть! Покиньте мою комнату. Нам скоро выезжать, а я хочу немного отдохнуть.

Я думала он меня на месте испепелит. Его глаза горели алым пламенем. Без преувеличения, герцог ненавидел меня больше своих врагов.

— Вы не имеете права отказать мне в браке в нынешних обстоятельствах. Вы хоть в курсе, как может появится такая метка? Только после интимного акта между нами. Вам никто не поверит, что его не было. И вам лучше сознаться в обмане, моя дорогая Сиенна, если не хотите быть опозоренной на весь Стеллариум.

Я даже привстала, придерживая одеяло на уровне груди. На мне ничего не было, но на полу валялась мокрая простынь. В ней, видимо, герцог меня и донес до комнаты.

— Я вам не дорогая, ваша светлость. И никакого обмана не было. Да, я рассматривала вас в качестве супруга, но теперь нет. Прошу прощения за минутное помутнение рассудка. Не представляю, где были мои глаза. Вам только своих солдат муштровать, да на женщин прикрикивать. До супруга вы еще не доросли.

Глаза Регала сделались алыми с желтым узким зрачком. И это было настолько страшно, насколько красиво. Я задержала дыхание, понимая, что разозлила его окончательно.

— Я тут подумал, миледи, — начал он вкрадчиво, — ведь я же могу для себя решить загадку с вашим обманом, проведя действительный интимный акт. И если, после него метка закрепится, то вопросов к вам у меня не останется. Попробуем? — прорычал он и дернул за тонкое одеяло. Я же вцепилась в него руками, как в последнюю преграду между нами. Моя бедная Наэни кинулась на герцога, но он что-то прошептал и девушка упала без сознания.

— Вы не посмеете, — зашипела я. — Вы не насильник!

— Отчего же? Я же даже не достоин называться мужем в ваших глазах. Вы проехались по мне, как только умеют красивые женщины, надеясь, что мне воспитание не позволит? Так я вас разочарую, Сиенна. Вы перешли границу моего самоконтроля. Я ненавижу таких, как вы! Считаете, что любой каприз будет исполнен? Ах, не понравился один муж, тогда выберу другого. А то, что он некрасивый, так и лучше, будет на меня молиться и с руки есть.

Мои глаза расширились от злости и негодования. Да он меня за дурочку какую-то принимают.

— Если несколько попыток моего убийства вы называете «не понравился», то да, мне определенно не нравится мой нынешний муж!

Хватка Регала ослабла, и он замер, вглядываясь в мое лицо, видимо, в поисках фальшивых слез. Но мне скрывать было нечего, я не играла роль обиженной жены или вертихвостки, в которую он меня превратил в своих мыслях. Я спасала свою новую жизнь, и жизнь Лиэри.

— Вас пытались убить?

— Два раза, — ответила я со злостью.

«И один раз убили!»

Желваки на скулах Регала заходили с бешеной скоростью. Глаза так и остались красными с золотыми искрами магии.

— Сиенна, — выдохнул он виновато и снова замолчал.

— Мне не нужны ваши извинения. Мне нужна помощь, ваша светлость. И ваша защита. У нас одна цель, герцог. Мне нужен второй брак, а вам нужен брак со мной. Давайте объединим наши силы.

Регал опустился на кровать и свесил руки с колен, как-то устало сгорбившись. Он сейчас напоминал обычного мужчину, который устал от навалившихся проблем, а не грозного драккара.

— Вы правы, миледи. У нас одна цель. Я хочу извиниться за свою вспышку гнева. Не прошу вашего понимания, но и обещать, что нрав мой будет кротким обещать не могу. Давайте заключим сделку. На один год. Я добьюсь вашего развода, а вы подарите мне наследника. Все хлопоты по воспитанию ребенка я возьму на себя. Вы же будете вольны получить свободу спустя этот год. Препятствовать общению с ребенком я никогда не буду.

Это звучало слишком цинично, но об этом я подумаю завтра, а сегодня не откажусь от протянутой руки помощи.

Я ее и протянула для рукопожатия.

— Я согласна, ваша светлость.

Регал дотронулся до моих пальцев и снова замешкался, но опустил взгляд на мою руку и в итоге пожал ее, а потом удержал мою ладонь в своей.

— Отдыхайте. Я дам вам два часа, а потом мы двинемся в путь. К вечернему чаепитию мы должны добраться до столицы.

Я кивнула и вынула пальцы из его захвата. По телу горячими искорками разлилось тепло, которое меня немного успокоило. После появления метки я как-то иначе стала ощущать себя рядом с герцогом.

И он похоже тоже почувствовал изменения, потому что стал чаще отводить от меня взгляд.

Он поднял Наэни и усадил ее на табурет, а потом шепнул заклинание, чтобы девушка очнулась. Так распахнула глаза и захлопала ими, и уже открыла рот, чтобы закричать, как я сразу же вмешалась:

— Наэни, все хорошо. Не переживай. Мы с герцогом все обсудили.

— Отдыхайте, — пробасил Регал и вышел за дверь, а Наэни так и осталась сидеть на табурете, хлопая от удивления глазами.

— Все потом. Все потом. Я ужасно хочу спать, — зевнула я и отвернулась на другой бок. Если сейчас не посплю хоть часик, то просто умру в дороге от усталости.

Через пару часов мы уже ехали в сторону столицы. Герцог выделил мне двух воинов из своего отряда «на всякий случай», а я ему подарила целомудренный поцелуй в щеку, который ввел в ступор весь его отряд, заодно вместе с ним.

— Миледи, вы прекратите быть настолько бесстыдны? — недовольно проворчал Регал, но смотрел при этом на меня с одобрением.

— Я думала между нами уже нет места стыдливости.

Командир отряда закашлялся и быстро приказал скакать вперед, дабы не мешать своему хозяину флиртовать со мной. Регал кинул быстрый взгляд в их сторону и поцеловал мою руку.

— Вы будете древнюю кровь драккара. Будьте осторожны, она очень горячая.

Взгляд Регала тоже был горячим.

— Спасибо за совет, — улыбнулась я этому наглому мужчине и захлопнула дверцу экипажа.

Дальше весь путь я провела в тихой беседе с Наэни, больше задавая ей вопросы и умело изображая амнезию. Сердобольная девушка рассказал мне очень многое, что не поведали бы воспоминания Лиэри, ведь знать редко следит за своей челядью, а те подмечают многое.

Например, что любовница моего мужа и сестра моей фрейлины, оказывается, не просто ветреная девица, решившая занять мое место, а настоящая интриганка.

— Говорю вам, госпожа. Никто ведь в господском доме и помыслить не мог, что вас пытались убить. Даже мы ничего не заметили, поэтому, когда в ночь мы стали собираться, тут ко мне ручейком и потекли все-все новости, чтобы мы всем миром определили убивцу, но убивец ваш, как выяснилось, супруг нечестивый, но вот многие усомнились в его воле. Глуп, простите меня, госпожа. А та леди, что видели с ним, и к вашему дяде приходила. Плакалась ему на что-то.

— Леди не с фрейлинами приходила?

— Нет-нет, та леди — редкая гостья, и что странно, на супруга вашего и не смотрела ни разу, больше с дядюшкой разговоры вела.

«Шифровались, скорее всего», — подумала я. А еще подумала, что дядя свою игру вел очень давно. И профессора Пруфиуса я решила отыскать уже по другой причине. Мне нужно было узнать у него про магию и роль глав домов. Как-то же это было связано? И почему в теле Лиэри я не чувствовала никаких магических отголосков?

— Наэни, а ты была в других герцогствах?

— Ох, госпожа, что вы! Туда можно попасть лишь через врата Оберона, как по ихнему, а по нашенскому — просто Дверь, — хихикнула Наэни, — но ключики к такой двери золотые. Не всякий зажиточный дом себе позволить может. Я из простой семьи. Так что герцогства только на картинах видела, да в волшебный шар звездочетов. Но, люди говорят, что наше Герцогство Роз самое красивое. А вот Герцогство Ночи, где правит землями герцог Блэк — самое страшное.

«Ну замечательно! Мало того, что характер у него ужасный, так и еще видов из замка не будет», — саркастично подметила я свою будущую перспективу переезда.

— Надеюсь, что слухи врут, а то так и третьего мужа придется искать, — рассмеялась я вместе с Наэни.

В столицу мы въезжали в хорошем расположении духа.

Особняк семьи Росалес был поистине прекрасным домом, утопающим в розах, ни в какое сравнение не шедший с каменным замком, где жили Лиэри. Может быть, во мне говорил городской житель, но я не могла представить, что можно было променять этот светлый уютный дом и розарий на тот мрачный замок. Тут даже дышалось по другому. Наэни сразу же занялась моими вещами, слуги проворно забегали, готовя дом для меня. Так странно, но тут не оказалось слуг моей семьи. Даже у нас на Земле в таких городских домах, что стояли рядком на Мэйфэр, всегда оставались пара слуг. Тут же не было никого.

Да, я распечатала его своим гербовым ключом, чтобы снять защитные чары, которые помогали будто законсервировать предметы, но неужели Лиэри не навещала это место? Замок почти заржавел, и везде неуловимо чувствовалась пустота, будто здесь слишком давно никто не появлялся.

— Наэни, — окликнула я девушку. — А давно нас здесь не было? Я что-то запамятовала.

— Так с вашего брака, госпожа. Вы и не возвращались в город уже. Уж лет пять так точно.

Пять лет? Я все больше сочувствовала Лиэри. Мне не казалось нормальным, что она стала заложницей своего долга и брака. Хотя мне самой стоит серьезно задуматься над последствиями брака с герцогом. Наэни назвала его герцогство страшным.

Я шла по коридорам и вспоминала… пробуждала воспоминания Лиэри. Вот в этом красивом алькове она девочкой радовалась папиному подарку. А в этой столовой мама резала ароматный пирог к чаю. Они были такой счастливой семьей, что могло случится? В памяти почему-то была странная темнота. Но мне не надо было гадать — Лиэри вышла замуж за Тиада по наставлению дяди. И судя по рассказам Наэни, этот опасный маг затеял свою игру. Или с Тиадом у них игра общая?

— Госпожа, там его светлость, герцог Блэк, требует вас, — испуганно проговорила Наэни. Мужчина ей определенно не нравился. И я ее понимала — грубиян, самодовольный индюк и высокомерный аристократ.

Я спокойно вернулась к сад, где около небольшого фонтана стоял Регал.

— Вы же вроде планировали прибыть на ужин?

— Я передумал, да и забыл про ваш дурацкий праздник цветов. Теперь все приличные дворы заняты.

Точно индюк! Высокомерие и наглость родились вперед него.

— То есть вы так просите разместить вас и ваш отряд в моем доме?

— Приказываю, — жестко ответил Регал и уставился своими черными глазами на меня.

Я подошла к нему и задрала подбородок:

— И на каком основании?

— Потому что я драккар, а вы моя суженая. Мое слово закон.

— Ах вот оно как, — вздохнула я и быстро побежала в дом, крича слугам: — Все внутрь! Закрывайте двери! Враги!

Мужчины перепугались и не мешкая принялись выполнять мой приказ. Когда все двери на первом этаже были закрыты, я выглянула в окно из своей комнаты — небольшой башенки-эркера — и мило улыбнулась герцогу.

— Ночуйте, милорд, погода здесь прекрасная, спать можно под открытым небом.

Регал даже не пошевелился, когда я устроила показательное запирание замков. Вот и сейчас он смотрел на меня прищуренным взглядом.

— Спасибо за вашу доброту, миледи.

И так это произнес, что мне собственная выходка показалась такой глупой и детской. И только потом быстро удалился.

Ну зачем я так с ним? Ведь уже в самом начале знакомства поняла, что он грубиян.