114970.fb2 Тонкий мир - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Тонкий мир - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

ГЛАВА 41: ИСХОД

Я сидела рядом с Ксилем, не в силах подняться. Как зачарованная, гладила его по голове и кутала в любезно одолженный сюртук Холли. Надо же, белые волосы, совсем белые… Шелковистые пряди цвета снега скользили сквозь мои пальцы, как вода.

Или, вернее, как молоко, если быть уж совсем точной в сравнениях.

Появились белые волоски и в тонких, словно кистью нарисованных бровях, и даже длинные, густые ресницы были как инеем припорошены.

Спустя всего несколько минут после того, как рассыпались безвредной галькой Святые врата, о сражении напоминала только разруха. Обычно говорят еще — «и стоны раненых», но добиться от шакаи-ар стона не всякий палач сможет.

Когда был уничтожен последний выходец с тонкого плана, воплотился, наконец, Акери, за которого я уже начала слегка беспокоиться. Он выглядел весьма болезненно и исчез быстрее, чем мы успели перемолвиться хотя бы словом. Наверное, отправился на охоту — после такого-то расхода энергии… Хорошо еще, что студентов эвакуировали…

Впрочем, нет. Я ошиблась. Еще один звук нарушал тишину опустевшей Академии. Сухой, давящийся то ли кашель, то ли скулёж.

— Найта, оставь Ксиля в покое. Он почти в порядке, а вот кое-кому гораздо хуже, — спокойный голос Дариэля заполнил, казалось, всю комнату. — Мне понадобится ассистент.

Оторваться от Ксиля казалось мне задачей непосильной, но, к счастью, подчинение Дэйру в те минуты, когда он начинал говорить с интонациями целителя, давно уже перешло в разряд рефлексов. Я без споров поднялась, усилием воли отгоняя головокружение, и направилась к Дариэлю, стоявшему рядом с Ириано.

В трех шагах от них кроссовки начали липнуть к полу. Я опустила взгляд.

Все мысли о Максимилиане тут же вылетели из моей головы.

Кровь. Очень, очень много крови.

— Это не только его, — произнес Дариэль, и я не сразу поняла, что обращается он не ко мне, а к Ириано. — Шанс на выживание есть, разумеется, пусть и не большой. Поэтому я рекомендовал бы вам, юноша, не кусать собственную ладонь, увеличивая количество мелких травм, а быстро сбегать в мои апартаменты и принести сюда темно-коричневый саквояж и две бутыли, помеченные руной «рею», с лабораторного стола. Это весьма увеличит шанс…

Он и договорить не успел, а Ириано уже как ветром сдуло. Вот что значит шакаи-ар — умеет выделять главное.

И только после этого я рискнула приглядеться к тому, кто лежал у наших ног в луже подсыхающей крови…

— Нет-нет, никаких обмороков, Нэй! — горячие пальцы Дэйра быстро нажали на нужную точку, и перед глазами прояснилось. — Отставь панику на время и быстро накладывай «заморозку», для него каждая капля крови на счету.

— Дэйр, не в панике дело… — от повторного прикосновения целителя резко заломило виски, но потом слабость стремительно схлынула, как океанская волна. — Думаю, это от кровопотери…

— Мне действительно нужен ассистент, Нэй, — мягко произнес Дариэль. — Прости. Потом за пару дней отоспишься. Но сейчас мне нужны все твои резервы, учитывая мое… мои новые особенности.

Хотя руки у меня по-прежнему дрожали, да и общее состояние оставляло желать лучшего, плетение вышло без сучка без задоринки. Благодаря ли доведенному до автоматизма умению накладывать простейшие медицинские заклинания или потому, что давление «бездны» наконец исчезло — не знаю.

Лишь потом я глубоко вздохнула и посмотрела на Тантаэ не как перепуганная девчонка, а как ученица целителя.

Завернутая «винтом» нога — плохо, но для жизни не опасно. У шакаи-ар срастется и без лечения, главное, кости правильно собрать. Но это не для меня — хирургической практики слишком мало. Вспоротый живот и превращенные в кашу внутренности — гораздо, гораздо хуже, хотя для кланников, впрочем, не смертельно. Главное, чтобы сердце не было повреждено и мозг… Развороченная грудная клетка… Боги…

А вот это уже может стать фатальным.

— Двигать с места нельзя, — как можно спокойнее констатировала я, сглатывая. К горлу опять подкатывала тошнота. Запах крови был бы почти невыносим, не привыкни я к нему за время учебы. — Позвоночник вроде бы цел, черепно-мозговых травм нет, — добавила я через несколько секунд, запустив скоростную диагностику. Бездна, в жизни так быстро не работала!

— Лучшие уроки человек получает в экстренной ситуации, — созвучно моим мыслям заметил Дариэль, осторожно проводя ладонями над… пациентом. Да, так следует думать. Просто пациент. — Молодец, Нэй. А теперь я замкну его жизненный контур на тебя, хорошо? — глаза Дэйра тревожно потемнели. — Постарайся вытянуть. Я знаю, что у тебя только недавно было истощение и довольно большая потеря крови, но больше никто здесь с энергиями работать не умеет. Справишься?

Ответ у меня мог быть только один:

— По какой методике работаем?

— «Переливание крови». Три, два, один. Начали.

Меня как пыльным мешком ударили. Тут же накатила слабость — Тантаэ был страшно опустошен и тянулся к любому доступному источнику силы. Я стиснула зубы и приготовилась терпеть. Когда биение жизни в теле Тантаэ начинало угасать, я позволяла князю «ухватить» глоток моей энергии — но не больше. Именно в этом и состояла суть «переливания крови» — одного из немногих умений, которому могли обучиться и те, кто даром целителя не обладал. Другие, например, «искусственное сердце», были способны поддерживать только такие, как Дариэль. Фактически взять на себя жизнеобеспечение всего организма… Это — высший пилотаж.

Сквозь пелену заклинаний и собственной слабости, я наблюдала за работой Дэйра. Сначала — полная диагностика, с моей «поверхностной» не сравнится. Потом, по результатам — удаление всех омертвелых и не подлежащих восстановлению тканей.

— Нэй, смотри внимательно, — говорил Дариэль, не отвлекаясь от дела. — Сначала — сращиваем крупные сосуды. У магов есть заклинание-аналог, позже мы с тобой подойдем на кафедру целительства, и тебе все покажут в классическом варианте. Потом — переходим к мелким и к капиллярам, это уже сложнее. Такое я тебе доверил бы только после пяти-шести лет практики. Только потом — совмещаем края раны, но не в этом случае. Наша забота сейчас — восстановление основных внутренних органов…

Уж не знаю, оседало ли что-нибудь в моей голове. Слишком много сил уходило на поддержание «переливания крови». Я едва не пропустила момент, когда появился Ириано с «аптечкой» Дэйра и двумя бутылками «энергетика». Одну из них, следуя указанию, Ириано сразу же открыл и дал глотнуть самому целителю.

— Замечательно… — пробормотал Дэйр. — Ладно, урок лекарской магии и практической хирургии считаем законченным. Тем более, все, что можно исправить без дара целителя, я уже сделал. Если что-то пойдет не так… Надеюсь, Ириано, что вы меня удержите. Понимаете, о чем я говорю?

Кланник быстро кивнул.

Дариэль глубоко вздохнул и вытянул руку над животом Тантаэ. Ладони постепенно начали окутываться сиянием. Дэйр прикрыл глаза и медленно опустил руку, позволяя этому свету «пролиться» на травмированный участок.

…это было зрелище настолько завораживающее и невероятное, что оно даже не вызывало отвращения. Мешанина из внутренних органов и кровавых ошметков вдруг пришла в движение, как будто кто-то повернул время вспять. Я видела, как «штопаются» истерзанные легкие, как к сердцу начинают слепо ластиться змеи сосудов, медленно втягивая в себя густо-багровые ошметки крови…

Дэйр всхлипнул как-то жалобно и резко шевельнул ладонью, проводя ею над ногой Тантаэ. Кости вставали на место с сухим звуком — как будто кто-то перебирал керамические бусины на нитке. Щелк, щелк.

Еще одно движение ладонью — и начала медленно срастаться грудная клетка. Потянулись друг к другу рваные края самой большой раны, что шла через весь живот…

— Все, — выдохнул вдруг Дариэль, резко откидываясь назад. В ту же минуту спало заклинание, которым он связал меня и Тантаэ. — Нэй, снимай «заморозку». Ириано, пациента с места не двигать, пока он глаза не откроет. Возьмете этот сосуд… да, второй, правильно. Будете поить мелкими глотками. Буквально по каплям. Начинайте прямо сейчас.

Глаза у Дариэля стали уже совершенно черными. Лицо его было покрыто мелкими бисеринками пота. Он нарочито медленно потянулся за «энергетиком» и начал цедить его мелкими глоточками — как рекомендовал только что Ириано.

Я осторожно распустила по ниточкам «заморозку» и помогла Дэйру встать и присесть на чудом сохранившемся пластиковом стуле — в сторонке, в укромном уголке за развороченными стеллажами. Саквояж с инструментами и зельями на всякий случай оттащила подальше от лужи крови — вдруг промокнет.

— Ты как? — глупый вопрос, но другого ничего в голову не пришло.

— Лучше, чем думал, — Дэйр был напряжен, будто сидел на углях. Мышцы у него закаменели — даже на взгляд. — «Энергетик» глушит голод, конечно, но слабо. Ведь есть еще эмоциональная составляющая и…

Я недослушала его. Решение пришло мгновенно. В конце концов, травмой больше, травмой меньше…

Опустившись на колени, я посильнее размахнулась и как следует вмазала полурасслабленным кулаком по гладкой плитке пола.

Боль прошила руку, кажется, до самого плеча, и эхом отдалась в затылке. Я стиснула зубы.

— Что ты творишь? — Дэйр чуть не поперхнулся «энергетиком», но в глазах у него появился жадный блеск. — Нэй, я сейчас не в состоянии…

— Пей, — сунула я ему под нос запястье, утыкаясь в собственное плечо. Бездна. Это все-таки оказалось больнее, чем я рассчитывала. — Ксиль говорил, что для насыщения эмоционального голода вам двух-трех глотков вполне хватает. Давай уже, пока я выть не начала…

Не знаю, то ли жалобные нотки в моем голосе подействовали, то ли голод пересилил, но Дариэль не стал спорить. Он осторожно отставил сосуд с «энергетиком» и бережно обхватил пальцами мое запястье и медленно, словно смакуя запах, поднес его к губам.

Видеть такого Дэйра — с горящим, жадным взглядом, с заалевшим ртом, с острыми клыками — было немного выше моих сил, и я трусливо зажмурилась. На общем фоне боли от вывиха и слабости укус прошел почти незаметно. Честно говоря, горячие губы Дариэля я ощущала даже яснее, чем вспоровшие кожу клыки.

Тоже мне, выверты подсознания…

Все закончилось меньше, чем через минуту. Дэйр отстранился, щелкнул сустав, ловко возвращенный на место… Бережное прикосновение исцеляющей силы — и от вывиха и следа не осталось.

Я с некоторой опаской открыла глаза. Дариэль цедил «энергетик» с профессиональной выдержкой, будто бы его и не мучил голод.

— Спасибо, Нэй. Но не вздумай делать так когда-нибудь еще. Если бы не зелье, ты бы парой глотков не отделалась, не такой уж у меня хороший самоконтроль, — немного сухо поблагодарил он, но за скупыми интонациями мне померещилась та самая настоящая благодарность, которой очень смущаются и которую редко могут выразить словами.

Я улыбнулась.

— Да не за что, — и покрутила запястьем, разминаясь.

Ириано все так же сидел на коленях рядом с отцом, поддерживая его в сидячем положении, и по каплям поил лекарством. Выражение лица у кланника в этот момент было неописуемое — такой смеси из нежности, страха и чувства вины я не видела давно. Похоже, не так уж Ириано ненавидел Пепельного князя, как не уставал демонстрировать нам всем.

«А ведь Дариэль совершил настоящее чудо», — подумала я вдруг. Тантаэ был в шаге от черты, из-за которой не возвращаются. А Дэйр не только вытащил его, рискуя собственной жизнью и рассудком, но и дал Ириано шанс на примирение без потери лица. Позволил ему дальше выхаживать отца самому, взять на себя заботу о нем, более слабом — сейчас и всегда…

И в этот самый момент Тантаэ внезапно вздрогнул всем телом и открыл глаза.

Ириано медленно, неловко, трясущейся рукой, отставил сосуд с остатками «энергетика» подальше.

— Ири… — свистящий шепот князя был похож на голос ветра, запутавшегося в ивовых ветвях осенью.

Ириано молча отвел с его лица окровавленные пряди — осторожно, словно лаская кончиками пальцев заострившиеся скулы, крылья носа, упрямый подбородок Тантаэ… и уткнулся лицом в спутанные, липкие пряди волос у него на затылке.

— Я здесь, — тихо сказал он.

Тантаэ закрыл глаза и улыбнулся.

Дариэль, проследив за моим взглядом, смущенно кашлянул и тихо произнес:

— Нэй, пойдем посмотрим, кому еще нужна помощь целителя. Я уже… в порядке. Да. Определенно.

«Зато я — нет», — пронеслось у меня в голове мрачно-веселое. Такая вот эйфория — признак скорого обморока от истощения…

К счастью, больше таких серьезных случаев, как с Тантаэ, не было. Магические сражения тем и отличаются от простых драк, что здесь первый же пропущенный удар — смертельный. Это со стороны кажется, что, например, Феникс спалила с десяток выходцев с тонкого плана, особенно не напрягаясь.

Все верно — ведь масштабы ее силы с трудом можно осознать. Но если бы хоть один из Древних прорвался бы и свернул Феникс шею… Даже Дариэль не смог бы ее воскресить.

Впрочем, кое-какие травмы все же обнаружились. У Малин был перелом голени со смещением. Поющая молча сидела на полу, комкая край пончо. Глаза у нее закатились, губы побелели, но — ни одного жалобного звука. Мелисса с растерянным лицом гладила ее по голове, шепча заговор от боли, но, к сожалению, помогало это мало.

Этне одна из тварей вырвала из спины здоровенный кусок кожи и сломала пару ребер, но там можно было обойтись магической фиксацией переломов и заживляющим зельем. Дэйр быстро перевязал ее, даже не привлекая меня для помощи, и продолжил осмотр. Я неуверенно наклонилась к подруге, чтобы наложить облегченный вариант «заморозки», но Этна только скривилась сочувственно:

— Вали уже сама отдыхать, героиня… Вон, тебя Ксиль дожидается — чем не подушка, а… — и оперлась плечом на стену, прикрывая глаза.

Серьезнее всех пострадала Риан, вокруг которой с непроницаемыми лицами хлопотали Феникс и Джайян. Она ввязалась в сражение с Древним, и тот хорошенько приложил ее об стену. Результатом стало серьезное сотрясение мозга. Дариэль, не слушая возражений, разогнал «помощниц» и погрузил Танцующую в лечебный сон. А потом — долго и осторожно правил все, что возможно, используя дар.

Айне же, несмотря на отсутствие видимых повреждений, была очень бледна и выглядела крайне взволнованной. Некоторое время я колебалась, но потом все же подошла к ней.

— С тобой все в порядке?

Пророчица вздрогнула.

— Да… вполне, — ответила она рассеянно. — Просто… Нэй, ты помнишь о моем зароке? — я кивнула, догадываясь, к чему она клонит. — Я просто не могу подойти к Ириано. Он сейчас занят с отцом, может, следует отложить этот разговор? Но я же с ума сойду от волнения! — воскликнула она, в панике прижимая ладони к покрасневшим щекам.

Мне вдруг стало до странного весело. После того, как Дариэль вместе со мной в качестве ассистентки вытянул с Тантаэ буквально с того света, все остальные проблемы казались мелкими, смешными. С трудом удерживая на лице серьезное выражение, я подхватила Айне за руку и молча повела ее к Ириано, обнимающему отца, как величайшую драгоценность.

На полпути пророчица сообразила, что к чему, и встала, как вкопанная.

— Ты что, — зашептала она. — Не сейчас же… — в глазах ее мелькнула паника.

— Сейчас, сейчас, — с инквизиторскими интонациями промурлыкала я и крикнула погромче: — Ириано, Айне хочет от чистого сердца рассказать о своем отношении к вам.

Воцарилась гробовая тишина. Кажется, на нас сейчас смотрели абсолютно все — даже Тантаэ открыл глаза и повернул голову.

Ириано залился нежнейшим румянцем, который шел его зловещей физиономии не больше, чем корзинка с белыми котятами — демону.

— Правда? — произнес он неожиданно хрипло.

Айне вырвала из моих пальцев свою руку и гневно сверкнула глазами:

— Я тебе это еще припомню! — прошипела она. И, гордо выпрямив спину, направилась к Ириано.

— Правда, — царственно кивнула пророчица. — Зарок есть зарок. Раз все живы и относительно здоровы, надо выполнять… Ириано, — голос ее смягчился. — Я отношусь к вам, как к полному идиоту. Простите.

— Что? — на лице желтоглазого кланника отразился шок.

— Как к кретину. К придурку самому настоящему, — так же спокойно подтвердила Айне.

Ириано закашлялся.

Мне стало жалко на него смотреть, тем более Тантаэ уже улыбался, да и остальные, думаю, веселились не меньше.

— Но, — она повысила голос, — думаю, у вас есть все шансы изменить мое мнение. И, слово пророчицы, этот процесс доставит массу удовольствия и вам, и мне, и, кажется, всем свидетелям.

— Вот как? — только и сумел вымолвить Ириано, но в глазах у него зажглись странные огоньки.

— Именно, — благосклонно улыбнулась Айне.

На моей памяти, это было самое странное признание в любви. Впрочем, чего еще ждать от пророков?

…только этот звон в ушах был слегка подозрительным, да… и темнота… Наверное, лампочки закоптились от дыма…

— … Нэй! Нэй! Боги, что с ней?! Это я сделала?!

— Не говорите глупостей, Айне. Просто действие стимулятора закончилось…

Проснулась я начисто лишенной чувства времени… и, кажется, вдобавок совести. За окном было темно, да и лампа в комнате почти не давала света. Дариэль дремал в кресле, закутавшись в клетчатый плед.

— Который час? — от моего сиплого шепота целитель подскочил на месте, как от вопля в ухо. Вот что шакарская чувствительность с людьми делает…

— Нэй! Ну, наконец-то очнулась, я уж думал, что придется тебя будить… радикальными методами, — искренне обрадовался он. — А что до времени… Половина шестого вечера и, между прочим, третье февраля…

Я приподнялась на локте и тряхнула болезненно тяжелой головой. Февраль-мевраль, третье-пятое… Да какая разница? А что до «проснулась»…

— Нет, — сказала я, подумав. Это показалось мне чрезвычайно забавным — таким, что глупое хихиканье едва удалось сдержать.

— Что — «нет»? — с некоторым подозрением осведомился Дариэль, сощуривая глаза.

— Не проснулась, — ответила я лаконично. И добавила с достоинством: — Мне надо в туалет. Только я не скажу, зачем.

Дэйр поперхнулся вдохом и закашлял

Я, не обращая на него ровным счетом никакого внимания, сползла с кровати. Вернувшись, недовольно нахмурилась, выхлебала залпом сначала воду из стакана на прикроватном столике, потом — из кувшина. Облизнулась, обвела комнату пристальным, ищущим взглядом, но больше воды не нашла и, грустная, забралась обратно под одеяло, с удивлением обнаружив там тело.

— Это Максимилиан, — поспешил объяснить Дариэль, услышав мое гневно-растерянное сопение. — Мы с Акери посоветовались и решили, что лучшим способом восстановления сил для Ксиля будет сон рядом с «точкой опоры» и…

— Сон так сон, — покладисто согласилась я и зарылась поглубже в одеяла и подушки. Постель слабо пахла ландышем, горячее плечо Ксиля под моей щекой — размятыми травами и солнцем. Уютно. Как на летней веранде… Только оладий не хватало и… — Приготовь мне утром молока, Дэйри. Я сплю.

— Найта, не надо столько спать, — забеспокоился вдруг Дэйр. Я лениво прикрыла глаза, сползая пониже и подсовывая руку по спину Ксилю. Тепло-то как… — Ты себя немного странно ведешь. Что-то случилось? — он дотронулся до моей щеки.

— Можешь считать, что в меня вселился дух, — великодушно предложила ему я и, не слушая более ничего, заснула.

Иногда я бываю ужасно упрямой. К счастью, это случается крайне редко.

Первое, что я почувствовала утром — запах молока. Кипяченого. И… кажется, сдобы с корицей.

— М-м-м… — протянула я, жмурясь, как кошка на солнце. Собственно, солнца и было в достатке — кто-то распахнул ставни настежь и лучи проникали в комнату свободно. Дариэль осторожно расставлял на прикроватном столике кружки с молоком, исходящим паром, и тарелочки с плюшками. — Доброе утро, Дариэль, — улыбка у меня, кажется, не помещалась на лице.

Целитель улыбнулся в ответ, подворачивая рукава свитера:

— Вижу, он уже отселился обратно.

— Кто? — искренне не поняла я.

— Дух, — туманно пояснил Дэйри. Ксиль вдруг заворочался у меня за спиной и сел, опираясь на подушки. Я сразу же выбросила непонятные намеки Дариэля из головы.

Видеть Максимилиана таким было… странно. Раньше волосы у него были не только черными, но и жесткими, а сейчас стали похожими на шелковистую паутину. Ресницы выцвели еще сильней, но, к счастью, не терялись благодаря нечеловечески светлому, до снежной белизны, оттенку кожи.

А глаза… глаза казались даже ярче. Глубокие, затягивающие, как небо поздним вечером…

Ксиль склонил голову на бок.

— Хорош? — с насмешкой спросил он, но за провокационном тоном мне послышалась легкая неуверенность.

— Конечно, — поспешила ответить я, скрывая смущение. Ну… насколько это возможно, если сидишь со смутителем в одной постели, сталкиваясь с ним коленями.

— Исключительно хорош, — подтвердил Дариэль, внимательно разглядывая расслабленного князя. — Напрашиваешься на комплимент?

— Нельзя? — рассмеялся Ксиль, как мне почудилось, с некоторым облегчением и наконец обратил внимание на расставленное на столике угощение. — А это что? — весело поинтересовался он, перегибаясь через меня, чтобы дотянуться до особенно симпатичной плюшки.

Дариэль с самым что ни есть аристократичным видом стукнул его десертной ложкой по пальцам. Ксиль с искренней обидой отшатнулся, по-кошачьи зализывая отбитые костяшки.

— Это, можно сказать, ответная любезность, — изволил объяснить целитель после значительной паузы. — Ты показал мне «завтрак по-шакарски», и теперь мой долг — научить тебя завтракать по-эльфийски.

— Будешь кормить нас с рук маленькими кусочками? — невинно поинтересовался Максимилиан, по-прежнему глядя исподлобья и издеваясь над своей рукой.

Дэйр замер на мгновение, окинул нас взглядом… а потом почему-то сглотнул, слегка краснея, и отвернулся.

Меня разобрал смех. Я не выдержала и уткнулась лицом в подушку, чтобы заглушить неуместное хихиканье. Интересно, что надо представить, чтобы у целителя заалели скулы? И кто постарался — Ксиль с его неуемным воображением или сам Дэйр?

— Ты маленький, испорченный ребенок, Нэй, — возмутился Дариэль, когда хихиканье стало уж совсем неприличным. — В следующий раз добавлю в молоко успокоительного.

— А пока не добавил? — практично осведомился князь. — Ну и хорошо. Найта, лови момент — чистое молоко без всяких добавок. И перестань, пожалуйста, дрыгать ногами. Пижамные брюки, знаешь ли, довольно легко сползают, если постоянно задевать их пятками. Эй, Силле, когда я говорил «кормить с рук» я вовсе не имел в виду запихивание… селой фулки ф субы…

…Я вынуждена была признать, что «завтрак по-эльфийски» ничем не уступает шакарскому варианту. Да и возня в итоге получается та же самая…

Между делом Дариэль в двух словах рассказал, что произошло после того, как я благополучно присоединилась к Максимилиану в царстве сна. Буквально через час после этого в замок прибыли королевы. К битве они опоздали, но с удовольствием помогли устранить последствия пребывания «бездны» в Академии. Вскоре уже в коридорах вновь стало тепло, наладилась система водоснабжения, в оранжерее зацвели яблони, и на следующий день уже появились румяные плоды.

Остатки Святых врат тщательно охранялись, но образец материала для экспериментов не решился взять даже Холо.

При упоминании имени консультанта я сразу вспомнила о битве, к счастью, закончившейся без жертв, и не могла не спросить:

— А как себя чувствует Тантаэ? И остальные тоже?

Дариэль пожал плечами.

— Нормально. Приходил вчера на осмотр — и следа не осталось от раны. Остальные… Риан еще отлеживается, раньше конца недели я ей вставать не позволю. Кей тоже соблюдает постельный режим и пьет лекарства… — он задумчиво потер подбородок. — Что же касается других, то там травмы были неопасные и уже поджили.

— А как Акери? — неожиданно для себя спросила я.

— Весь в делах, — улыбнулся Дариэль. И неожиданно нахмурился: — Странно, что он ни разу не спросил, как себя чувствует Максимилиан… И не зашел ни разу. Ксиль, ты-то что думаешь по этому поводу?

— Я? — князь… или теперь уже старейшина?…вскинул голову, невинно распахивая глаза. — А я-то здесь при чем? Я вообще спал… Не зашел — ну и хорошо.

Я внезапно почувствовала себя неловко. Это ощущалось как-то… неправильно. Как будто Ксилю действительно было все равно, что происходит с тем, кто в последние месяцы занимался его обучением.

— Э-э… пойду прогуляюсь, — подхватила я со стула свежую одежду. — Девочек навещу… Они в прежних комнатах? Замечательно…

Но до своих «лучиков» я почему-то не дошла. Ноги сами вынесли меня к башне Терсис. У такого знакомого входа вновь дежурили маги, но на сей раз они пропустили меня только после долгих уговоров. В конце концов пришлось даже сослаться на свой авторитет эстаминиэль… А этого я очень не любила.

К моему удивлению, лаборатория не пустовала. Завалы уже разобрали, сломанную мебель вынесли, как и прочий мусор. Не слишком же поврежденную раздвинули по углам. На одном из поцарапанных, но все-таки приличных столов и сидел Холли, согнув одну ногу и опираясь подбородком на колено.

— Здравствуй, милая, — вздохнул он, не отводя взгляда от обломков «бездны» за магической заградительной чертой на полу. — Тоже сюда тянет, э?

— Наверное, — я осторожно присела на краешек стола рядом с ним. Глаза невольно зацепились за желтую ленту в косе Холо — близняшку той, что остановила кровотечение у меня во время сражения. — Как вы думаете, все уже закончилось?

— Для меня? — неожиданно посмотрел на меня Холо в упор. — Пожалуй. Для тебя, милая? О, нет. Ты-то только на дорожку вступила…

Отчего-то мне сразу вспомнился наш «завтрак по-эльфийски». Я невольно развеселилась:

— Да уж… только куда эта дорожка выведет — вопрос…

— А куда-нибудь, — усмехнулся вдруг Холли и хлопнул себя по ноге. — Все, решился. А всего-то надо было с несмышленышем каким поговорить, — он с неподдельной, отеческой нежностью потрепал меня по макушке и соскочил со стола, утягивая за собой. — Идем.

Я послушно вышла следом за ним из лаборатории. Захлопнув дверь, Холли замер на мгновение, прислонившись к ней лбом, а потом достал из кармана небольшой ключ причудливой формы и дважды провернул в скважине.

— Не по нраву мне это, — качнул головой Холо. Он неожиданно показался очень старым — старше Дэйра, старше Акери, старше даже Леарги эм-Ллиамата. Но это, конечно, было глупостью — люди столько не живут. — Одно дело — запереть где-то, другое — в нигде. Да только как иначе вас, мотыльков, от свечи-то уберечь? Али найдется кто, чтоб все свечи в доме погасить?

— Что вы имеете в виду? — не поняла я. Холли только отмахнулся. Я хотела уже настоять на ответе, но внезапно в конце коридор появился кланник — тот самый, которого посылали за мной перед сражением. — Ой, здравствуйте…

— Приветствую вас. Найта, Холо, — он отвесил уважительный поклон нам обоим. — Прошу проследовать за мной. Это срочно и не терпит отлагательств. Прошу прощения за назойливость.

— О, что вы, юноша, все в порядке, — расцвел улыбкой Холли и, хлопнув кланника по плечу, кивнул мне: — Не будем задерживаться, милая.

Я согласилась без вопросов — все равно кланник на них вряд ли ответит, но не последовала за ними сразу, а чуть-чуть задержалась. Помялась на пороге… и нерешительно нажала на ручку двери.

К моему удивлению, она поддалась.

Дверь медленно раскрылась… и я чуть не взвизгнула: никакой комнаты за дверью не обнаружилось. Только обрыв — голубое небо и заснеженные скалы, стены замка и башни…

Чудеса.

— Найта, милочка! — крикнул из-за поворота Холли строгим голосом.

— Да, иду! Простите!

Совещание проходило в одном из малых парадных залов Академии. Народу за столом было немного, всего два или три десятка человек, среди которых больше половины незнакомцев. Я краем глаза отметила Тантаэ, Акери и Мелиссу, а на другой стороне — Ксиля и Дариэля. Махнула им рукой, в знак приветствия, но села посередине, вместе со своей звездой.

Айне была задумчива и мрачна. Этна злилась — похоже, рана ее слегка беспокоила. Зато Феникс и Джайян радостно сдвинулись на одно кресло, освобождая место с краешка, как я и любила сидеть.

Риан, обычно председательствующая на всех подобных сборищах, так и не появилась. Ее заменила высокая, сухопарая, строгая дама средних лет, в которой я смутно узнала одну из королев, но никак не могла припомнить, какой именно сферы. Эстаминиэль была одета в длинное, до пола, черное старомодное платье с высоким воротником. Она стояла у дальнего края стола, положив руку на спинку стула. Осанка у дамы была истинно королевская, и вкупе с тяжелым узлом волос на затылке, убранным под серебристую сетку, это производило потрясающее впечатление. Рядом с эстаминиэль переминался с ноги на ногу невысокий господин в сером деловом костюме с отвратительным темно-желтым галстуком.

Дама встретилась со мной взглядом и улыбнулась, как старой знакомой — вежливо, но прохладно.

— Все здесь, я вижу. Приношу извинения за задержку, господин Рамиту, — слегка поклонилась она мужчине, безуспешно скрывающему волнение за напускным спокойствием. — Раз вы говорите, что нам следует поспешить, отложим приличествующие случаю церемонии. Прошу, поведайте нам, ради какой цели столь высокий гость из Ордена Контроля и Созидания отважился предпринять рискованное путешествие к тем… гм… кто не разделяет взглядов Смотрителей на место равейн и шакаи-ар в нашем мире? — позволила себе легкую иронию дама. «Двуликая, из сферы Души!» — неожиданно поняла я и невольно подобралась. В прошлый раз она допрашивала Ксиля, когда тот находился в связке со мной, и воспоминания об этом были не из приятных.

— А… Да, разумеется, — серые глазки господина Рамиту забегали. — Полагаю, свидетелей достаточно.

— Достаточно для чего? — выгнула бровь Двуликая.

У меня вдруг сердце замерло от дурного предчувствия.

А Рамиту поднял взгляд, распрямил плечи и даже стал казаться выше ростом.

— Дамы и господа, — кашлянул он, и мальчишка, стоявший за его спиной, протянул ему узкую деревянную коробочку. — Не будем оттягивать больше. Я пришел, дабы предложить равейнам в лице королев, — поклон в сторону Двуликой и нашей звезды, — шакаи-ар в лице уважаемого старейшины, — еще один — для Акери, — и, разумеется, магов в лице почтенного ректора… союз.

Воцарилась такая тишина, что слышно стало, как шумят этажом ниже студенты. Даже ночью не бывало такого безмолвия…

— Что? — не слишком вежливо, но очень искренне переспросила Двуликая, отступая на шаг назад. На мгновение ее лицо стало очень молодым, будто маска слетела.

— Союз, — уже уверенней повторил инквизитор и бережно раскрыл коробочку. В ней оказался самый настоящий старинный свиток, туго свернутый и перевязанный ленточкой. — Пожалуй, мне следовало начать с этого… Видите ли, многие в нашем Ордене считают Сервиольский договор ошибкой. Это — декларация с подписями двенадцати из семнадцати членов Высшего совета Ордена. В ней мы смиренно просим вас о помощи, — и он с почтительным поклоном передал свиток Двуликой.

— О помощи… какого рода? — неожиданно спросила я вслух и тут же залилась краской — так громко и четко прозвучало мое бормотание.

Инквизитор отвел взгляд.

— Орден просит помощи у равейн, шакаи-ар и гильдии магов для того… — он сделал паузу. — …чтобы изгнать Древних.

Все замерли. Никто словно не решался ни слово вымолвить, ни двинуться с места.

Резко, будто свернутая пружина расправилась, поднялся вдруг Холли, и упавший стул прогрохотал по полу, словно кто-то ударил в гонг.

— Я так и знал, — торжествующе произнес Холо за всех, открытой ладонью ударяя по столу. — Так и знал, что с этим договором вот так все и кончится!