— Что, даже позавтракать не, дашь?
— Обижаешь! Завтрак уже в гостиной.
Мы торопливо позавтракали и полетели к девушкам.
Когда подлетели к дому, услышали испуганное ржание пегасов.
— Эдвард, что-то не так! Лети на конюшню! Я к девушкам!
Спрыгнул на балкон, подошёл к креслам со столиком. На столе стоял остывший недопитый чай. В центре стола я заметил какую-то пыль. Провёл рукой, поднёс к носу. Не может быть! Макао! Островитяне! Зачем им наши девушки?
Прошёл в комнату. Здесь был порядок, девушек не было. Спустился вниз. Везде пусто.
Заметил записку на столе в кухне. Она была от деда. Он и Мира ушли к друзьям на свадьбу, ночевать не будут. Ясно, почему никто не заметил как пропали девушки. Некому было замечать!
В дом ворвался Эдвард.
— Гром!
— Я здесь!
Вышел на встречу другу.
— Искра и Льдяна взволнованы! Они не чувствуют своих хозяек. Ты видел девушек?
— Машу и мой Цветочек украли островитяне. Я видел сонную пыль на балконе. Надо срочно спасать девушек! Я предупрежу деда! А ты отправь магического вестника отцу, через пару минут выдвигаемся! Не будем ждать подмогу. Нам итак целый день добираться. Льдяну и Искру берём с собой.
Глава 34.
Мария.
Очнулась на мягкой кровати в богато украшенной комнате.
Мой взгляд упирался в стену. Рядом стояла тумбочка. Виден край золотистого балдахина. Всё в комнате сверкает какими-то золотыми финтифлюшками.
Рядом застонала Сакура. Ну, хотя бы рядом, не придётся искать.
Где это мы?
Так, что случилось?
Вспомнила! Мы пили чай, к нам упал какой-то пыльный мешочек.
Дальше что? Не помню.
Посмотрела на Сакуру. Вроде она в порядке.
— Что это за пыль? Ты знаешь?
Сакура помрачнела и кивнула.
— Знаю. Сонная пыль, такую используют только в Макао. Нас усыпили островитяне. Не думаю, что стоит ждать, чего-то хорошего. Мы не дружим с островитянами, из-за них погибла моя мама.
— Вопрос только зачем мы здесь.
В дверь постучали.
— Похоже, сейчас узнаем.
Дверь отворилась. Девушка вкатила тележку с едой, за её спиной маячил какой-то громила.
Значит, нас охраняют. Что же происходит?
— Здравствуйте! Ваш завтрак. Давайте я помогу вам привести себя в порядок.
— А ты кто?
— Я ваша горничная, Мила. Господин приставал меня к вам. Он попросил вас спуститься в гостиную после завтрака для беседы. Я провожу вас, как только вы будете готовы.
Сакура окинула девушку внимательным взглядом.
— Спасибо, Мила, мы справимся сами. Можешь подождать нас за дверью. Мы позавём тебя, как только ты понадобишься.
Сакура вела себя как истинная принцесса. Чувствовалось, что она умеет приказывает слугам.
Мне до такого ещё расти и расти.
Девушка не стала возражать и вышла из комнаты.
Я посмотрела на Сакуру.
— Зачем ты её отослала? Мы могли бы узнать у неё про того кто нас украл.
Сакура махнула рукой.
— Мы всё равно узнаем. Но теперь мы одни, и я могу проверить еду на яды. Без лишних глаз. Не стоит открывать все козыри, перед возможным врагом.
— А разве не понятно, что ты маг воды, и можешь проверить еду?
— А вдруг я недоучка? Так, ты умываться. А я проверю еду.
Руки Сакуры засветились голубым, она стала водить ими над блюдами. Я ушла в ванную.
Умылась и расчесала спутанные волосы найденной расчёской. Вернулась в комнату. Сакура уже закончила.
— Ну что? Можно есть?