115442.fb2
- Полковник Фосьон. Он что...
- Знал ли он, что пропускает в Крепость берсеркеров? О, Боги Вселенной, конечно же нет.
Их очень много. Я только что проходил мимо их посадочного модуля - так он гораздо крупнее, чем я предполагал. Вероятно, своего рода подстраховка от коварства людей. Учитывая крайнюю испорченность мира, в котором мы живем, вряд ли, можно винить их за это.
- Но Фосьон...
- Послушайте, Хариварман, полковник знал, что его подкупили, но он думал, что это всего-навсего, обычная контрабанда. Все, что от него требовалось - это создать пару временных брешей в системе внешней обороны, а это совсем не сложно для того, кто хорошо знает систему.
- Почему вы эти сделали, Рокелор? Ведь у вас было все: богатство, власть...
- Я делаю то, что мне нравиться. Жизнь одна, так почему бы не использовать ее в свое удовольствие? И какое может быть в этом мире более высокое предназначение? Вот и Императорский Трон теперь будет моим. Это доставит мне гораздо большее удовольствие, чем вы себе можете представить. Но у вас-то с воображением все в порядке. Вот поэтому мне хотелось вам обо всем рассказать. Представьте себе, мой друг, Трон будет моим, потому что я так решил. И я обрету его с помощью берсеркеров, ибо иначе невозможно.
Губы Принца шевельнулись, но слова разобрать было трудно:
- ...а я надеялся...
- Что сами станете следующим Императором? Вскарабкаетесь на Трон по спинам берсеркеров? Объявите всему миру об открытии кода управления (тут последовал мерзкий смешок), конечно же после вполне законного использования их силы для наказания своих врагов... - Рокелор злорадно засмеялся.- Да, видно, нелегко вам пришлось, когда, вы решили заделаться "Доброй Душой". Но увы, Трон Берсеркера мой, а не ваш.
И тут гигантская рука, как показалось Лескару, ударила его по спине. Принц, обладавший прекрасной реакцией выжал до максимума педаль сцепления флаера. Перед окнами с бешеной скоростью замелькали стены коридора. Машину окутала тьма.
Рокелор остался далеко позади. Однако, им не удалось уйти от орудий Контроллера.
Лескар, спасенный своими тяжелыми доспехами, чувствовал и видел, как разваливается на куски, падая вниз, их подбитый экипаж. К счастью, удар был скользящим и Лескар перенес это столкновение без серьезных повреждений. Рядом возникла фигура в скафандре. Принц схватил слугу за руку, помогая встать, и потащил куда-то. Вокруг снова начали рваться снаряды...
Когда Беатрикс увидела на экране, как был сбит флаер ее мужа, она сразу же хотела бежать ему на помощь, чтобы быть рядом с ним в эту трудную минуту. Она видела, как дрожали стены, отражая эхо залпа.
То, что снимала видиокамера, происходило всего в полукилометре от них. Она уже добежала до проклятых дверей, но какие-то люди в боевой Темпларской форме преградили ей путь.
Высокий мужчина схватил ее за руки, и жестом, понятном любому ветерану космических войн, призвал ее хранить радиомолчание. Удивлению Леди Беатрикс не было предела. Вглядевшись в пластиковое забрало остановившего ее человека, она узнала резко очерченное лицо Верховного Главнокомандующего Ордена Темпларов.
последние, отделявшие его от кораоля-истреоителя, метры.
- Нет, нет. Вижу, что ты так ничего и не понял. Ведь ты можешь уничтожить любое количество живых единиц, находящихся в Крепости, не желающих подтвердить, что именно я героически их спас. Действуй так, как мы договорились.
Что касается представителя гнилой жизни - Харивармана, будет лучше, если его прикончу я сам. Это сделает из меня, своего рода, Героя. Ведь, если позже выясниться, что он был убит берсеркерами, весь мой рассказ может показаться сомнительным. И в глазах многочисленных единиц поганой жизни он может сделаться Мучеником. Ты знаешь, что такое - Мученик? Мне бы этого не хотелось.
ГЛАВА 20
Когда Хариварман и Лескар выбрались из-под обломков флаера, они оказались вне сферы видимости Контроллера, и тот воздержался от повторного залпа.
Не стал Контроллер и преследовать человека, приказам которого он подчинялся столько дней. Судя по тому, что видела Беатрикс на небольшом экране, берсеркер ничего не собирался предпринимать. Он стоял и наблюдал за Премьер-Министром.
Рокелор, профессионально оттолкнувшись от входного проема пластиковой мастерской, проплыл до своего боевого корабля. Бросив взгляд через плечо, он увидел, что Контроллер, не торопясь следует за ним.
- Я вижу, ты понимаешь Не так важно, что сейчас ему удалось скрыться. Это не на долго. Если он не отдал свою жизнь сейчас, то я заберу ее позже.
Радиошепот ответа берсеркера, попав в потайные микрофоны, был еле слышен людям, наблюдавшим за экраном.
- Вы правы - это не имеет никакого значения. Я его скоро убью.
Оставшийся с железным чудовищем, человек молчал. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы преодолеть
Беатрикс встретилась взглядом с Верховным Главно-командующим. С предупреждающим жестом он отпустил ее.
К этому времени он и спутники Беатрикс уже успели обменяться достаточным количеством всевозможных жестов. Работая почти в полном безмолвии, да еще при этом большую часть времени в кромешной темноте, полковник Фосьон опять подключался к распределительному кабелю, но на этот раз делая множество дополнительных подключений, о назначении которых Леди Беатрикс даже не догадывалась. Темплары с различным электронным оборудованием в руках помогали ему чем могли. Остальные, закованные в броню, выбиваясь из сил, так как им приходилось действовать быстро и бесшумно, выдвигали в соседний коридор орудие Фосьона.
- Мы? - переспросил Контроллер.
- Я говорил о наших общих интересах.- Рокелор, наконец, достиг открытого люка своего истребителя. Здесь он ненадолго задержался, как бы собираясь с духом, небрежно опираясь рукой на дверцу. Вздохнул и забрался в кабину.
Контроллер последовал за ним. Он был один, остальные находились на боевом задании.
"Сколько же всего этих чудовищ сейчас окружило непокорную Базу?" подумала в этот момент Беатрикс. Ведь некоторые из них уже подбиты, но и осталось никак не меньше сорока. Даже если разнести в клочья Контроллер, остальные еще долго будут действовать. Берсеркер на экране спрашивал Рокелора:
- И как далеко, по-вашему, теперь простираются наши совместные интересы?
- На значительное расстояние. И не вздумай игнорировать наше соглашение, иначе все, что ты уже сделал, окажется бессмысленным, и я не смогу тебе помочь.
- Наше соглашение остается в силе.
- Вот и хорошо.
- Ты уже помог мне. Теперь, когда единица вредоносной жизни Хариварман больше не участвует в эксперименте, значительная часть моих планов осуществилась.
Рокелор снова повернулся к берсеркеру и сказал с иронией:
- Но ты еще так мало уничтожил. Ведь твоя конечная цель - все живые единицы...
- Осталось еще два пункта...
- Извини, что перебиваю,- продолжил Министр уже без иронии,- но все живые единицы на Торбе будут в твоей власти, как я обещал.
- Со временем вся жизнь во Вселенной достанется мне,- безапелляционно заявил берсеркер, и его слова, казалось навечно зависли в пустоте вакуума древних дардарианских коридоров. Рокелор тяжело вздохнул:
- Несомненно. Так какие же два пункта ты имеешь в виду? Предупреждаю, что ты явно преувеличиваешь мои возможности. Если ты совершишь здесь нечто, что помешает мне получить...
- Ты дал мне почти все, что по моим расчетам я мог от тебя получить.
Кажется впервые Премьер-Министр стал проявлять беспокойство.
- Я обещал тебе в будущем помочь, если это будет выгодно мне. А пока я тебе не дал почти никаких... Контроллер прервал его:
- Я повторяю: ты дал мне почти все, что я ожидал получить. И первый пункт, на котором я продолжаю настаивать - это уничтожение всех видов жизни внутри Крепости. Второй пункт - Информация. Ту информацию, что была здесь, я уже получил, но мне еще не
хватает некоторых данных. Чтобы их получить, я должен пронаблюдать твою реакцию, когда ты действительно узнаешь всю Правду