115460.fb2
- Точно. Значит конкуренты?
- Ага. И просто так они не завяжут. Ты наивный парень Миша. На Солярисе убивают и по меньшему поводу. - Карстайрз надулся как породистый индюк, и мне пришлось признать, что у него есть на это право.
- Ты, Миша - классный водитель, и ты смог организовать неплохую команду. Вы можете легко выйти в первую лигу, а значит перебежать дорогу нескольким другим клубам. Я сам всё никак не могу закрепиться в первой, и всё из-за большого количества соискателей.
Карстайрз пыхнул сигарой и с ехидцей посмотрел на меня.
- Между прочим, ещё несколько лет назад, ты даже не смог бы покупать "железо". Ни кусочка брони без согласия влиятельных персон. Сейчас ситуация намного проще. Много техники, много клубов. Так сказать, эхо войны. Но тем не менее.
- И чего же ты меня опекаешь. Только не надо лекций о человеколюбии. Тебе что-то от меня надо. Что?
- Ну, я просто давно в этом варюсь и знаю наперед, как будет идти дело. Но если ты хочешь совета, то скажу. Миша, одному на этой сцене тебе не удержаться. Тебе нужен партнёр, у которого есть связи и репутация. На улицах это называется "крышей".
Каналья Карстайрз. Шанс хотел мне дать. Будто я могу пойти к кому-то ещё.
- И наверно ты - лучший вариант "крыши" для меня.
- Верно мыслишь, сынок. - Карстайрз ткнул в мою сторону сигарой. Мол "молодец, угадал".
- И во что мне сия услуга обойдётся?
- Отдаёшь мне десять процентов дохода и прикрываешься моим именем. Услуги братьев Гори-Ли оплачиваешь сам. Недёшево, но парни их отработают, поверь мне.
- Поторгуемся?
- Лучших условий тебе никто не предложит, сынок.
Глава 11.
Наживка из олуха.
К началу сезона от моих финансов не осталось и романсов. Удивительно, какую громадную сумму можно спустить на Солярисе за относительно небольшое время. Мне срочно нужно было раскрошить какую-нибудь команду, чтобы обеспечить денежное вливание своей. Я спросил Карстайрза, чей клуб стоит поучить. Старик сказал мне, что есть такой нехороший владелец клуба Уорвик, и его, дескать, неплохо было бы потрепать.
Я навёл справки о Уорвике и оказалось, что действительно это очень нечистый на руку и вообще довольно мерзкий дядька. Он уже давно владел клубом, но в высшую лигу так и не пробился, сидел всё больше в первой. В его парке было шесть роботов, четверо из которых принадлежали ему самому, а два водителям из его клуба были владельцами своих машин. "Стрелец", "Катапульта", "Тандерболт", "Волкодав", "Центурион" и "Пантера" составляли весьма разношерстную компанию, которая при верном подходе могла быть очень опасной. Для моей четвёрки многовато, хотя три Уорвиковских робота и были легче любого из моих мехов.
Я отправил Уорвику предложение о встрече, в котором отметил, что согласен выставить четырёх моих роботов против его шести. Номер своего видеофона я не сообщил, и думал, если Уорвику захочется обсудить сделку, то ему придётся делать это на моей территории. Однако я ошибся. На следующий день мне позвонили с охраны бизнес-центра и сообщили, что ко мне хочет пройти человек от мистера Уорвика. Я велел его пропустить, и в мой кабинет втиснулся эдакий громила. Не помню, как он представился, но сообщил он мне, что мистер Уорвик сейчас очень занят, и что хотя его и заинтересовало моё предложение, он всё-таки не смог почтить меня визитом. Мистер Уорвик просит меня к себе. Ехать к нему в гнездо? Да пошёл он! Я спросил у громилы номер хмыря и позвонил ему. Громилу отослал и глянул на экран видеофона.
Уорвик моментально ответил, мерзавец ждал моего звонка. Он считал что знает, какой техникой я располагаю, и расклад был серьёзно в его пользу. Я, конечно же, не спешил раскрыть ему глаза.
- Здравствуйте, мистер Миха ... - Уорвик пожевал губами, как будто произнося фамилию, которой у меня нет и не было. На экране он сидел за столом и казался просто гигантом рядом с изящными письменными принадлежностями и миниатюрным пресс-папье. От Карстайрза я знал, что Уорвику просто самовлюблённый коротышка, страдающий жестоким комплексом неполноценности. Его одежда и кабинет сверкали роскошью особого свойства. Как будто здесь сначала поработал профессионал-дизайнер (причем из лучших, я уже начал понимать в таких вещах), но потом хозяин решил добавить ещё немного шика и всё изгадил. - Я чрезвычайно рад, что вы позвонили. Именно сейчас у меня освободилась минутка, и мы можем обсудить детали нашего взаимовыгодного (здесь его улыбка на мгновение стала искренней) соглашения.
"Ну ладно, - подумал я, -потерплю немного, тем приятней будет ущучить тебя". Внешний вид этого хмыря сразу стал действовать мне на нервы. - Мистер Уорвик, я, пожалуй, перейду к делу, ведь мы с вами деловые люди. Общий тоннаж моих боевых роботов много меньше, чем ваших машин, поэтому у меня есть несколько условий проведения мероприятия. Место боя - арена "Шпицберген". Условие победы - захват и удержание в течение пятнадцати минут городка в центре арены. Разумеется, уничтожение всех роботов противника тоже означает победу. Вы делите свою команду на две части, стартуем с трёх равноудалённых точек по краям арены. Радиопереговоры запрещены. Все разбитые роботы становятся собственностью победителя. Это, пожалуй, всё.
Улыбка сползла с Уорвика. На такая уж кайфушечка ему намечалась. Некоторое время он сидел нахмурившись. - Это, наверное, будет зрелищный бой, - пробормотал он наконец, - а я, знаете, сторонник зрелищных боёв, это идёт на пользу индустрии. В принципе, я согласен на такой бой, тем более что я смогу договориться об очень выгодной для наших клубов продаже права показа. Но вы поставили столько условий, что, думаю, я тоже имею право на парочку. Во-первых, я разделю свою команду не пополам, а как посчитаю нужным, не уведомляя вас об этом. А во-вторых, я думаю, что не стоит идти ва-банк, давайте откажемся от претензий на трофеи. Взамен я предлагаю, что бы вся прибыль от показа боя досталась победителю, эта сумма составит не менее двенадцати миллионов, неплохой куш. Кроме того, проигравший клуб оплачивает победителю двадцать пять процентов стоимости своих роботов, захваченных противником. Мне кажется, мои замечания справедливы. - Хорошо, я согласен. Только ваша меньшая команда должна состоять по меньшей мере из двух машин. - С вами приятно иметь дело. Через пару часов вам занесут составленный контракт. До свидания.
Я попрощался с ним и выключил видеофон. Вряд ли ему в самом деле так уж приятно было иметь со мной дело, ведь я не оказался таким олухом, каким наверно сперва показался ему. Тем не менее, он заглотил наживку, пусть и с оговорками.
Глава 12.
"Шпицберген".
Арена "Шпицберген" - одна из самых больших на Солярисе-7, это здоровый круг километров пятнадцать в диаметре. Находится он в горах неподалёку от Солярис-сити на слиянии трёх горных хребтов. По-настоящему непроходимых мест там нет, склоны гор не очень круты, однако ландшафт откладывает отпечаток на ведение боя. Город, за который мы должны были сражаться, находился чуть к востоку от центра арены, почти в самом высоком месте, где сходящиеся хребты образовывали небольшое плато.
Моё войско стартовало на вершине южного хребта. Две группы противника стартовали из равноудалённых от нас точек. Было бы логичным предположить, что эти группы захотят объединиться, чтобы иметь над моим отрядом подавляющее преимущество. Самым удобным местом сбора был город, и поэтому я мог прикинуть маршруты перемещения сил противника.
Я решил перехватить северную группу до города. Радиосвязь была заблокирована. Пришлось воспользоваться языком жестов, используя стволы ПИИ. Мы спустились в долину и направились к горному массиву, тянущемуся с запада на восток. Вражеские боевые роботы забрались на вершину раньше нас, хотя с их стороны склон и был круче. Это произошло благодаря тому, что в этой группе у противника были только лёгкие роботы. Нам оставалось до вершины около ста метров, когда из-за неё чуть восточнее нас показался торс "Пантеры". Я прицелился в неё ПИИ установками, но Крис выстрелил первым. Ядро гауссова орудия врезалось в грудь тридцатипятитонного меха и швырнуло его назад, только блеснул на солнце металл. В этот момент показался ещё ничего не понявший "Волкодав". Я пальнул по нему из обеих ПИИ, но одной промазал. Саш всадил в него зелёные пучки своих лазеров. До "Волкодава" дошло наконец, что к чему, он повернулся и скрылся за вершиной хребта, даже не выстрелив по нам. Вслед ему полетели ракеты дальнего радиуса действия от слегка отставшего Бэккера, но горы не позволили увидеть, попали ли они в цель.
С вершины мы увидели у самого подножия горы "Волкодава", помогающего подняться "Пантере". Она, должно быть, катилась кувырком до самого низа. Знаками я показал (без рук это совсем не просто), что преследовать их не надо. Вряд ли мы сможем их поймать. Мы подождали пока к нам заберётся "Сталкер" Грега Бэккера и двинулись по хребту в сторону города.
Этот манекен поселения выглядел также схематично, как и на карте, просто бетонные коробки, стоящие рядами. Вражеских роботов видно не было, а ведь времени занять город у них было предостаточно. Плато лежало метров на двадцать ниже вершин окружающих его с трёх сторон гор. Восточный край довольно круто уходил вниз в долину.
Я повёл свой отряд вокруг городка по возвышающимся над ним склонам. Хотя мы все и ждали засады, но застали нас врасплох. Сигнал ракетной атаки заставил меня нажать на педаль прыжковых ускорителей, бросив "Молота Войны" в сторону города. Практически сразу я отпустил педаль, и мой робот понёсся по нисходящей дуге прямо над землёй. Над моим мостиком пронёсся огромный рой ракет и разорвал скалы там, где мгновение назад стоял "Молот". Приземление произошло слишком быстро, я почти не успел смягчить его, но явных повреждений вроде бы не заработал. Направленный по мне залп, мог принадлежать только "Катапульте" с её парой двадцатизарядных РДД. Я повернулся по траектории полёта ракет и увидел её, как впрочем, и всю группу врага. Четвёрка роботов стояла в одну шеренгу, наполовину скрыта хребтом на противоположной окраине города, а вовсе не внутри него.
Одновременно с "Катапультой" выстрелил и "Стрелец", тоже обладающий мощной установкой РДД. Его целью стал "Сталкер". Грег ещё вовремя присел, десяток ракет прошли выше его машины. Но ещё с десяток ударили в корпус "Сталкера", повалив его на бок. Саш Крюков, как и было задумано в таком случае, бросился на помощь Бэккеру. С его помощью "Сталкер" рано или поздно поднимется, только вот "поздно" нас не спасёт.
Мой прицел лёг на "Стрельца", и оба пучка ПИИ направились к цели. Они оба врезались в машину, заставив водителя неуверенно шагнуть назад по склону. Неровность почвы и разбалансировка из-за потери брони заставили "Стрельца" упасть, и он скрылся за горной грядой. В этот же миг "Тандерболт" выстрелил в меня из своего сверхмощного лазера. Его луч, несмотря на дистанцию почти в семьсот метров, оставил очень глубокую рану на левой ноге.
Необходимо было вывести из строя "Катапульту" и "Стрельца", чтобы они не расстреляли нас издали. Как смог я показал Крису Коффи, что его цель "Катапульта". На близкой дистанции эти модели довольно беспомощны, так как кроме РДД вооружены обычно только парой средних лазеров. Для себя я оставил "Стрельца", который лучше приспособлен для ближнего боя. Кроме того между нами ещё стоял и "Тандерболт", весящий только шестьдесят пять тонн, но чрезвычайно опасный. Его большой лазер является одним из самых мощных, какие только есть. Кроме того, эта модель комплектуется тремя лазерами и установкой РБД. Робот обладает к тому же неплохой манёвренностью, но за всё это приходится расплачиваться теплозапасом. Даже просто двигаясь на крейсерской скорости "Тандерболт" скоро начинает перегреваться.
Я вошёл в город, "Тандерболт" последовал моему примеру, а ещё раньше, где-то между зданий пропал вражеский "Центурион". Если они вдвоём возьмутся за меня, то хана незадачливому Михе. "Тандерболт" прицелился на ходу. Я, желая ему помешать, стрельнул из РБД, но противник успел выстрелить буквально за мгновение до того, как первая ракета врезалась в его торс. Луч попал мне в левую руку, пробил насквозь свежую броню и повредил электрические цепи. Рука сразу завибрировала (слава богу, вообще не отвалилась) и целиться левым ПИИ стало невозможно. Я решил вывести из игры опасный лазер. Целился на бегу, поэтому правым орудием попал в торс, а левым и вовсе промазал. Мы продолжали сближаться. Он не использовал свои средние лазеры, чтобы не усиливать перегрев, а вновь стал целиться главным калибром. Я пошёл на хитрость. Сделал вид, что сворачиваю на перекрёстке влево, а потом резко ушёл на два шага вправо. Уловка удалась, страшный луч прошёл левее.
Дистанции уменьшилась до ста пятидесяти метров, я раскрутил автопушку. Разброс у неё конечно! Разрывные снаряды стали крошить броню на торсе и руках "Тандерболта", но он вновь целился своим сверхмощным лазером. Я выстрелил из ПИИ и обеими попал. Противник мне попался крепкий, сразу стрелять не стал, сперва восстановил равновесие. Я молился, чтоб он мне чего-нибудь не оторвал. Но тут, вылетев с перпендикулярной нам улицы, сверкнул серебристый снаряд и врубился в правое плечо "Тандерболта". Удар гауссова орудия очень силён, броня на плече моего противника треснула. Самого его повело в сторону, боевой робот врезался в здание, пробил стену и упал в груду бетонной крошки.
Помощь Криса пришлась очень кстати, и я поспешил ею воспользоваться. Подбежав к барахтающемуся в обломках противнику, влепил ему в грудь по уже имеющимся повреждениям залп ПИИ, а затем стал рвать раскалённую броню автопушкой. Броня на груди у "Тандерболта" стала уже совсем никакой, но снаряды пушки у меня были разрывные, а не бронебойные и вглубь не проникали. Тогда я выстрелил из лазеров, хотя в кабине было уже жарко. Лучи когерентного света легко прожгли остатки брони и устремились в нутро робота. Повалил чёрный дым. Я поскорее отвёл "Молота" за угол ближайшего здания, и вовремя, прогремел взрыв. Сильно качнуло, мне пришлось опереться на здание, чтобы устоять на ногах. Водитель "Тандерболта" не мог катапультироваться, ему мешали полуразрушенные перекрытия дома.
Я вновь рванул к тому месту, где видел в последний раз "Стрельца". И сразу же чуть не попал под залп "Катапульты", меня спасла моя (очень всё же неплохая) реакция. Если "Катапульта" жива, значит Крис сцепился с "Центурионом" и всё ещё с ним возится. "Стрелец" однако был уже на ногах, и когда я добрался до него, был готов к встрече. У меня к тому времени уже была идея на счёт него. Он полоснул по мне лазерами средней мощности, на которые я решил не обращать внимания. Выстрелом правой ПИИ я попал "Стрельцу" в щитки прикрывающие пусковую установку ракет ближнего радиуса действия. Противник этой установкой ещё не пользовался, а значит она полна ракет. Прежде чем водитель "Стрельца" понял мой план, я сделал залп очередью автопушки совместно с импульсами лазеров. Броня щитков не очень толстая и, разогретая попаданием ПИИ, не могла сопротивляться разрывным снарядам. Их попало в щитки не так уж много, но пару прорех они сделали, а лучи лазеров заставили сдетонировать ракеты в повреждённой установке. Взрыв разнёс плечо "Стрельца" и швырнул его на землю.
В этот же момент накрыло и меня. "Молот" слишком задержался на одном месте, водитель "Катапульты" достал меня с третьего раза. Моего меха впечатало в землю, а меня на несколько секунд выбило из реального мира. Взрывом "Боевому Молоту" оторвало-таки левую руку и сильно повредило ногу (слава богу, хоть сам жив остался). Вообще весь левый борт остался почти без брони. Я с трудом вернул БР в вертикальное положение, ожидая каждую секунду нового залпа. Когда я смог, наконец, развернуться лицом к "Катапульте", её поразил залп РДД. Ага! Теперь повоюем, "Сталкер" Грега снова в игре. Водитель "Катапульты" удержал машину на ногах, и я прыгнул к нему. "Стрелец" ведь пока не поднимал шухера.
Из-за перегрева и повреждений прыжок получился всего метров на сорок, но мне хватило бы и этого. Однако апонент в свою очередь прыгнул. Я только проводил "Катапульту" взглядом, для перекачки горючего в основные резервуары ускорителей требовалось время. Семидесятипятитонный робот описал изящную дугу и приземлился в двухстах пятидесяти метрах от меня на кромке города. Место посадки оказалось для воина крайне неудачным, так как в непосредственной близости от него оказался "Квазар" Крюкова, выскочивший из-за ближайшего здания. Саш поднялся в воздух и в полёте открыл огонь из лазеров по мостику "Катапульты". Броня на торсе "Катапульты" хороша, но повреждённая ракетами дальнего радиуса действия Грега, она не смогла противостоять мощи всех импульсников "Квазара". Буквально за пару секунд, пока водитель "Катапульты" восстанавливал равновесие после приземления, Саш прожёг броню мостика, и спалил его заживо. "Катапульта" апатично громыхнула корпусом о землю. Другого способа быстро вывести её из строя у Саша не было.
Я поискал глазами "Крестоносца" Коффи. Видно его не было, но, судя по сейсмическим датчикам, он крепко увяз в перестрелке с более лёгким, но и очень манёвренным "Центурионом" противника. Они метались между домов, стараясь запутать друг друга. Крису стоило помочь, но тут я заметил, что Грег попал в более серьёзную переделку. "Сталкер" был там же, где на нас впервые напали, и яростно от кого-то отстреливался. На неповоротливого гиганта сыпались ракеты и лучи лазеров, Грег интенсивно, но довольно методично отвечал. Напали на него, конечно же "Волкодав" с "Пантерой". По отдельности шансов против восьмидесяти тонн Бэккера у них было не много. Но "Сталкер" был основательно потрёпан, и вдвоём они могли свалить его. Грег (наконец-то) решил отступить, может потому, что увидел, как мы с Сашем спешим к нему. Что-то неладное было с его правой ногой, он очень медленно пятился, не упуская из виду вершины, откуда на него выскакивали враги.
Я был уже недалеко от "Сталкера", когда из-за вершины выскочила "Пантера" и сразу же выстрелила по Грегу из спаренного ЛСМ на руке. Меня её водитель не заметил и пропустил мой залп РДД. "Пантеру" бросило на землю. Грег тут же этим воспользовался, всадил во врага залп обеих своих РБД, а затем точным выстрелом четырёх лазеров отсёк боевому роботу ногу. Тут на вершине появился и "Волкодав". Саш выстрелил по нему из своей РДД, но его слабенькая шестизарядка только покачнула меха. Я и Крюков поравнялись со "Сталкером". Водитель "Волкодава", увидев какой расклад его ожидает, предпочёл ретироваться.
На боевом роботе Бэккера брони оставалось не многим больше, чем на моём. Её поверхность избороздили всевозможные шрамы. Здесь были и глубокие рваные воронки от ракет, и аккуратные порезы и ямки от лазерных импульсов, и мелкие выщерблины от лёгкой Пантеровской автопушки, но нигде не было пробоин. Грег не позволил нанести "Сталкеру" внутренних увечий. Только с его ударостойким характером можно водить эту неповоротливую громадину, в которой любой манёвр длится, кажется, целую вечность.
Мы двинулись обратно к центру города на помощь Крису. Я увидел как его "Крестоносец" выстрелил по вражескому "Центуриону" из гауссовой винтовки, но противник угадал прицел и ушел от снаряда. В свою очередь он влепил Крису очередь из своей автопушки, но тут же получил два лазерных попадания в ногу. Оба робота были покрыты богатым набором шрамов, однако повреждения были в основном поверхностные. Противники оба были мастерами одиночного боя, и поединок мог длиться ещё долго, если бы не наше появление. Увидев, что окружён со всех сторон, "Центурион" сдался. Нам не пришлось ждать четверть часа, оговорённые в боевом соглашении. Судейская комиссия засчитала нам победу досрочно.
Глава 13. Бесы.
- За победу! И, чтоб не последняя. - Я, как командир, провозгласил первый тост.
Звякнули пивные кружки. Интересный напиток. Вкус необычный, крепости с гулькин нос, а пить приятно.
Мы решили хорошенько отметить нашу первую клубную победу. Грег предложил "Галопогус", небольшой бар в Чёрных Холмах. Чёрными Холмами называется район в секторе Федеративного Содружества. Он известен большим количеством злачных мест самого разного пошиба.