Сержант Раббан нахмурился и, сильно стукнув кулаком по рулю, бибикнул.
— Шевелите мослами, тунеядцы! — выглянул он из водительского окна.
Двое дежуривших курсантов в кепках и с деревянными автоматами, открыли ворота, хотя сержант мог спокойно их объехать. Вид у них был такой, будто стоят тут третьи сутки подряд.
Наш патрульный автомобиль «митсуйота» с пробуксовкой рванул дальше по просёлочной дороге в сторону города, подняв клубы пыли. Я сидел на переднем пассажирском и, держась за поручень, наблюдал в лобовое видневшиеся небоскрёбы. Сегодня смог был особенно силён, верхние этажи высоток даже не видно. Сержант Раббан вздыхал всё тяжелее с каждой минутой, управляя тачкой, что напоминала машины копов из американских фильмов моего мира. Только расцветка другая, тёмно-синяя с чёрным, и с эмблемой в виде быка на капоте. Этот же бык был у нас на фуражках и значках, которые нам выдали.
— Пристегнитесь, ёлы-палы! — проворчал Раббан.
Я так и сделал. На кочках митсуйоту не хило так подбрасывало Под ногами катались пустые бутылки из-под пива. Марианна и Йонас торчали позади, их подбрасывало чуть ли не до велюровой крыши. Тачка казалась новой, но меня смущали сквозные отверстия на лобовом окне, заклеенные скотчем. Это от пуль? Похоже на то. На зеркале заднего вида болталась зелёная вонючка, но запах старого пива она не перебивала.
— Самое главное, — сержант вздохнул. — Не рискуем. Не лезем драться, с гражданами общаться строго по протоколу, вежливо и без матов. К телочкам не пристаём, никого не бьём без причины. Ну или чтобы никто не видел. Если кто-то не слушается, можно стукнуть стеком, — он показал на тросточку, воткнутую между сиденьями. — Но не сильно. У нас обычная патрульная работа в обычном районе, поэтому бронежилеты вам не выдали. Но мало ли что пойдёт не так. В этом городе всё может пойти через одно место. Пушка у вас есть, но она на всякий случай. Лучше с ней, чем без неё.
— А у вас часто бывают перестрелки? — спросил Йонас с заднего сидения.
— Нет.
— Вообще, нет? — немного разочарованно протянул курсант.
— Очень редко.
— Значит, бывают! Круто! А когда вы задерживаете бандитов, разве не приходится выстрелить разок-другой? Ну, чтобы угомонились? Хотя бы в ногу?
— Нет.
— А если у них автоматы?
— У нас патрульная работа, сынок, занимаемся рутиной большую часть времени, — сержант уверенно объехал очередную кочку. — Очень скучной рутиной. Если появляются банды, вызываем спецназ. Если убийство, вызываем детективов. А если хочешь пострелять, могу позвонить капитану Герберту, ему всегда нужны добровольцы.
Йонас моментально умолк.
— А что этот тринадцатый район такой опасный? — спросил уже я.
— Смеёшься? — спросил сержант и недовольно на меня глянул. — Это же… если повезёт, то там и не побываешь. Вот, кстати, открой бардачок.
Я открыл. За банкой пива и потёртым револьвером бандитского вида лежала стопка блокнотиков с тёмно-синей обложкой и полицейским быком. На них сержант и кивнул.
— Вот ваше главное оружие на сегодня. Всё записываете, в том числе за мной, не быкуете, никуда не лезете, и слушаете меня. Пушкой ни в кого не тыкать! А теперь держитесь! Прокатимся побыстрее!
И тут он втопил тапку в пол. Машина взревела, ускорившись. Мы поехали через грязный район, лавируя между куч мусора, сгоревшими тачками, уродливыми крылатыми крысами и подозрительными гражданскими, что были больше похожи на отпетых бандитов.
— Всем свободным патрулям восьмого района, — доносился по рации скрипучий женский голос. — Вооружённое ограбление в Сент-Райвале. Замечен преступник: «Носорог»! Всем свободным патрулям, немедленно выдвинуться на место преступления. Кто находится рядом с арсеналом, захватите гранатомёты.
— Круто! — протянул Йонас.
— Ничего не круто, — сдавленно проговорила побледневшая Марианна.
— А мы поедем туда? Ну, на подмогу? — Йонас посмотрел на сержанта.
— Нет, мы не из этого района. Нам отсюда надо сваливать побыстрее.
Тормоза взвизгнули, когда мы едва вписались в поворот. Другая патрульная машина, полностью чёрная, с бронещитами на окне, мигнула сиренами в знак приветствия и поехала дальше.
— Днём здесь обычно не стреляют! — крикнул сержант, крутя руль. — Но лучше не задерживаться!
— Это и есть тринадцатый? — спросил я.
— Ты что?! Это восьмой, тут курорт по сравнению с тринадцатым!
Машина повернула, оставив позади обгоревшее здание с выбитыми окнами. Сержант сбавил скорость, и мы поехали уже совсем по другому району. По обе стороны улицы стояли аккуратные двухэтажные домики с зелёными лужайками. По улицам прогуливались в основном бабушки и дедушки в аккуратной одежде. Ну прям американская глубинка.
Но патрульные машины выглядели, как военные джипы — в броне, с пулемётами на крыше и мощными бамперами, которыми вполне можно пробить стену. А над головой пару раз пролетело что-то с винтами, наподобие боевой вертушки.
— Пятнадцатый район, — пояснил сержант. — Тут живут в основном вышедшие на пенсию крупные шишки с семьями. На охрану здесь денег не жалеют, а те банды, которые хотят поживиться, расстреливают ещё на подходе.
Мы миновали и этот райончик, попав в другой.
— Всем свободным патрулям четвёртого района, — по рации уже говорил другой голос, тоже женский, но более приятный. — Разыскивается мужчина тридцати пяти лет, брюнет, в синей гавайской рубашке. Убегает по восьмой улице. Вооружён и опасен.
А вот этот район я помню. Уже более приличный. Дома в основном невысокие, много магазинов. Из-за смога на улицах плохо видно, что происходит вокруг. Но всё выглядело спокойно. Никаких банд, разбитых окон и сгоревших зданий. Хотя всё же на одном здании я заметил подозрительные отверстия, как из автоматной очереди. Да и дырки на лобовом стекле нашей тачки взялись не просто так.
Сержант вздохнул.
— Что-то я уработался сегодня, — сказал он и подъехал к магазинчику с зелёной вывеской. — Эй, Саттана-младший. Сгоняй-ка за мороженным! А ты, мелкая, как там тебя, — сержант повернулся к Марианне.
— Альбанелла.
— Пиши протокол сегодняшнего практического занятия, Альбанелла. Время десять утра. Ведём наблюдение за порядком на улицах.
Мне он ничего не сказал, но я не стал этому возмущаться. Сиденье в полицейской тачке такое удобное, вставать с него не хотелось. Даже клонило в сон.
Йонас принёс мороженое в пластиковых стаканчиках, четыре штуки. Сержант забрал их все и начал с жёлтого. Банановое, судя по запаху.
— Обычно здесь спокойно, — сказал он, маленькой ложечкой выковыривая сразу половину стаканчика. — Но иногда такое начинается. Люди неагрессивные, но полиции мало. Поэтому некоторые банды устраивают тут всякие дела. Иногда даже приходят из других районов. И тогда о спокойной жизни можно забыть.
— А мы будем им мешать? — влез Йонас.
— Угомонись уже, — вполголоса сказала Марианна.
И правда. Чё ему не сидится спокойно? Так бы бегал и стрелял. В академии он казался скромнее.
Сержант покончил с банановым мороженым и принялся за шоколадное.
— Но в остальное время спокойно. Вон идёт большой Дейв, — он показал на старика в чёрном пальто с капюшоном. — Его называют Вечный Холостяк. Недавно вышел из тюрьмы. Мы за ним присматриваем.
Худющий старик, чем-то похожий на смерть, прошёл по тротуару мимо нашей машины, подозрительно нас оглядев.
— И что он сделал? — спросил я.
— Женился на богатой вдовушке, потом отравил её и получил наследство. Потом на другой. И так десять раз.
— И только недавно поймали?
— Не, его ловили после каждого такого случая. Но он честно сидел, выходил и брался за старое. Ему уже лет двести, а он всё никак не угомонится! — хмыкнул Раббан.
Дедок перешёл дорогу, подошёл к сидящей на скамейке бабульке в розовой кофте и взял её за руки, начиная что-то увлечённо рассказывать. Недалеко от бабульки стояла здоровенная красная тачка. Ретро, похоже, и стоит недёшево. Дед-то не дурак, знает, с кем работать.
— А вон Чёрная Вдова Мэри, — сержант приступил к клубничному. — Эта уже травит мужей, но хитро, попалась всего раз.
Бабулька с волосами, выкрашенными в кислотно-фиолетовый, посмотрела на меня через окно, как на будущего мужа, но к большому счастью прошла мимо. Раббан открыл последний стаканчик.
— Не люблю ванильное, — нахмурился он. — Зачем его купили?
— Могу с ним покончить, — предложил я, поджав плечами.
Раббан сунул стаканчик мне. Я попробовал. Слишком мало сахара, но неплохо. Парочка Йонас и Марианна недовольно на меня зыркали, но я доел всё. В большой семье не щёлкают, хе-х.
Рация в машине зашипела.
— Всем патрулям четвёртого района, — произнёсла диспетчер. — Вор украл сыр в магазине “Роллер”.
— Опять? — сержант вздохнул. — Ну, там и без нас справятся. Хозяин магазина всё равно не пишет заявление.
— А у вас есть напарник? — спросила Марианна.
— Был. Но теперь я работаю один, — сержант Раббан недовольно нахмурился. — Всё, хватит, сколько уже можно вкалывать? Кстати, который час, — он, бормоча под нос, вынул из кармана часы на цепочке и громко вздохнул. — Да чтоб вас всех! Игра же сейчас начнётся!
Он завёл машину и рванул вперёд. Меня, как и Йонаса с Марианной, вжало в кресло. Сержант явно куда-то торопился.
Хм… то, что я вижу, мало походит на все те ужасы, которые нам расписывали в академии и что я сам когда-то пережил. На первый взгляд — обычная скучная работа патрульного полицейского. Катаешься на машине и жрёшь мороженое. Хотя, наверное, не стоит судить по впечатлению от первых часов. Может, мужика отправили сюда перед пенсией, чтобы спокойно доработал. Потому что другие районы, похоже, легко уделают по преступности бразильские фавелы.
— Не успеваем! — с паникой воскликнул сержант Раббан, включил мигалки и выехал на встречку.
Машины, вполне себе обычные — привычные мне седаны и джипы, уступали нам дорогу.
— Вот бы сейчас устроить погоню! — мечтал Йонас.
— Какая погоня?! — возмущалась Марианна, держась за сидушку. — И так куда-то несёмся!
Что-что, а водить сержант умел. Висевшую на зеркале заднего вида вонючку болтало во все стороны, а Раббан мастерски входил во все повороты, даже ни разу не поцарапав машину.
Наконец, мы остановились у небольшого серого здания со стеклянной витриной. Бар? Мы приехали в бар?
— Так, ты, Каттани, возьми рацию, — начал распоряжаться сержант. — Ты, Альбанелла, записывай протокол — прибыли на новый пункт наблюдения, будем охранять общественный порядок. Теперь за мной!
Марианна что-то вписала в блокнот, а сержант Раббан торопливо подошёл к дверям со стёклами и влетел внутрь.
— Включай уже! — крикнул он прямо на пороге.
Рыжий бармен, не поворачиваясь нажал на кнопку пульта. На висящем на стене пыльном телевизоре появилось зелёное поле и бегающие по нему люди в странной разноцветной форме. Что говорил комментатор, я понять не мог. Но он говорил очень эмоционально, почти орал во весь голос.
В маленьком зале больше не было никого. Сержант уселся за барную стойку цвета ликёра. Мы же переглянулись и сели за единственный стол, круглый, покрытый лаком. В самой середине стоял стаканчик с зубочистками.
— Что принести, Раббан? — спросил бармен у сержанта.
— Им ничего, они на обучении, — сказал Раббан, не отрывая заинтересованный взгляд от экрана. — А я на работе. Так что светлого, нефильтрованного.
— Может быть, фильтрованного? — уточнил бармен.
— Ты меня ясно слышал, Говард. Неси, что говорю.
Картинка сменилась, началась реклама каких-то чипсов или чего-то подобного. Раббан повернулся к нам и поправил воспрянувшие усы.
— Значит так, — сказал он. — Если сегодня хорошо поработаете, вечерком вмажем по пиву, и я поставлю вам хорошие оценки. А если будете меня сейчас доставать, пожалеете. Да сейчас никто…
— Экипаж четыреста двенадцать! — вдруг зашипела рация из моего кармана, чёрная исцарапанная трубка с отверстиями.
— Ну, ё-моё, — сержант вздохнул. — Ну что там опять? Спроси диспетчера, что ей нужно.
Я нажал на кнопку сбоку и ответил:
— Экипаж четыреста двенадцать слушает.
— Срочный вызов. Общежитие Капейра на двенадцатой улице, номер пятнадцать. Дебоширит постоялец, кричит и угрожает всем.
— Опять он, — Раббан вздохнул ещё громче. — Вчера же к нему ездил. Каттани, ответь, что скоро там будем.
— Скоро будем на месте, — сказал я в рацию.
Она зашипела ещё раз и умолкла. Раббан издал горестный вздох. А тем временем началась игра. Сержант посмотрел на нас, а потом на игру. Бармен поставил перед ним полную кружку с пивом.
— Знаете что? — произнёс Раббан и ударил по стойке, едва не опрокинув пиво. — Съездите-ка сами. Был я там и не раз. Как раз задание для стажёров, а Саттана говорил, что вы не такие тупорогие, как остальные. Машину-то водить умеете?
— Умею, — ответил я.
— Ну и отлично, — сержант покопался в кармане, достал оттуда связку ключей и швырнул мне. — Каттани за старшего. И чтобы как закончилось, сразу ко мне! И помните, что я обещал.
Я умудрился поймать связку. Неловкие пальцы Брюса уже работали, практически, как мне нужно. Ключи были в кожаном футлярчике, к которым был приделан брелок в виде головы быка.
Хе, а ведь если подумать, это моё первое дело полицейского. У меня, бывшего вора. Но, что очень плохо, групповое, придётся ехать втроём. Хотя, если начнётся драка, это не помешает.
— Ну что, — сказал я с своей команде. — У нас первое дело, возможно, криминал. По коням!