115571.fb2 Туман. Квест «Похититель Душ» 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Туман. Квест «Похититель Душ» 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Альф молча поклонился и ушёл, тихонько поморщившись и потирая локоть.

* * *

Мы ехали «инкогнито» в столицу, причём я действительно надеялся, что инкогнито, а не как в прошлый раз. Впрочем ещё в самом первом городке, где мы остановились, я понял, что мои надежды тщетны. И теперь оценивал каждую ночёвку по степени инкогнитовости, не побоюсь этого придуманного мной слова (а что? Другим можно а мне нельзя?).

Всё таки насколько я изменился за прошедшее время. Сюда мы ехали тряской карете и разбитый полусумасшедший человек готов был заплатить тому, кто придумает рессоры. Сейчас же возвращается молодой дворянин, и не в сопровождении кучки санитаров и надсмотрщиков, с единственным зависимым от меня человеком и то считающим своего господина круглым идиотом, а с собственной свитой. Я вдохнул полной грудью воздух и огляделся. Смурной Мауни, с удовольствием бы оставшийся в поместье, трясся впереди и мою душу приятно кольнуло, что в седле я держусь гораздо лучше. Хант, постоянно носящийся вокруг конвоя, подобно охотничьему псу: раскрасневшийся, с румяным щёками, подбоченясь со смешком донимал герцога. Тот зло огрызался, но больше лениво и по привычке не спускать ничего «этому здоровому увальню».

Я с интересом прислушивался к перебранке, не вставая ни на одну из сторон, лишь поощрительно улыбаясь в никуда. Альф ехал в санях, накрытый шкурами, и постоянно мёрз, греясь по старому русскому способу, даже не зная о том, что он русский.

Опять вечером его никакого вытаскивать, — мелькнула мимолётная мысль, но я её быстро отогнал. Не моё дело.

Зимний лес нисколечко не отличался от моего родного, высокие ели задрапированные снегом и похожие на декорации к зимней сказке. Искристый снег, пусть пошло и не ново, но по другому и не назовёшь. Небольшой морозец, как раз такой, который заставляет дурачиться, а не стыло сжиматься с тоской вспоминая о тёплом доме. И тишина. Тишина даже нами не нарушаемая, казалось, что всё это существует здесь и сейчас, но как только наша процессия минует, так крепкий старик с седой бородой, красным носом и щёками, шубе и посохом, соберёт ёлочные игрушки и аккуратно уложит в сундук до следующий зимы. Аккуратно, заворачивая каждый предмет в тонкую папиросную бумагу, чтобы ни одна тварь, человеческая или нет, не замала ни своими грязными лапами или мыслями. Вот и слово пришло из моего прошлого, которым можно попробовать выразить моё настроении.

Я улыбнулся, глубоко вдохнул морозный, густой хвойный воздух и сказал негромко:

— Лепота.

Вот так вот, без надрыва, со спокойным восхищением. И как обычно, счастье полным не бывает. Подскакал капитан охраны, наглухо запоров момент единения с природой:

— Ваше Высочество!

— Ну, — хмуро ответил я.

Потом, правда, улыбнулся. Зачем напрягать служилого, от которого возможно будет зависеть твоя жизнь.

— Ваше высочество, через пару часов будет Вильгельмштадт.

— Интересно, — оживился я. — Гномский городок?

Капитан пожал плечами и неуверенно сказал:

— Да вроде бы нет, сколько раз проезжал — ни разу гнома не встречал.

— А они есть, — задумчиво сказал я и лениво махнул рукой, отпуская его.

Тот дёрнулся на своём мерине, взмахнув локтями как курица крыльями, и моментально ушёл вперёд, осыпав меня мелкой снежной пылью. Отплевавшись, я хмуро оглянулся по сторонам — настроение было испорчено, а добил меня противный голос младшего сына герцога.

— Она не любила оральный секс, но всегда молча проглатывала обиду…

Вот и к чему он это сказал? Промолчать не мог?

Кстати я научился унижать его, таким образом, что ему нечего было сказать мне в ответ. Если я не был на него сердит, то называл его Мауни, герцог — искусственно завышая его титул. Если же он умудрялся достать меня, до именовался чопорно: младшим сыном герцога Мауни. Хант, когда это слышал хохотал как ребёнок, подметив скуксившуюся физиономию своего верного противника. Именно за это и получил стойкую нелюбовь Мауни, терпящего такие выходки только от меня. Я же глядя на их его неприязнь, только радовался, а Хантер, как великовозрастное дитё — ничего не замечал. Я задумался, а губы сами прошептали:

— Непорядок, пожалуй надо бы просветить здоровяка, по поводу истинного отношения к нему младшего сына герцога, — и злорадно улыбнулся.

Ну сами посудите, зачем мне двое с хорошим отношением друг к другу, нужно чтобы они дружили со мной, но против друг друга.

Я улыбнулся приятным мыслям и проехал оставшуюся часть на сегодня вполне ничего. Скоро потянуло дымом и все невольно прибавили шагу.

* * *

Около ворот торчали замёрзшие местные стражники в начищенных до самоварной позолоты лёгких кирасах, имитирующих глухой доспех рыцарей, и старательно делали вид, что не знают кто пожаловал к ним в город.

Один даже осмелел настолько, что глянул в нашу сторону, что естественно не понравилось Мауни. Мы уже давно миновали заставу на воротах, а его противный голос ещё доносился, заставляя морщится. Я на секунду задумался, зачем же держу его и с удивлением понял. Мне приятно, когда рядом со мной есть хоть кто-нибудь хуже меня.

Утро было солнечным, я огляделся, пытаясь хотя бы сейчас составить мнение о той дыре в которую нас занесло. Хм, а место вроде неплохое, по крайней мере чистенько и прилично. Я вскочил с кровати, ещё раз оглядев комнату и громко расхохотался, ворвавшийся с мечом наголо Хант, свирепо огляделся, пытаясь понять что произошло. Смех, тем временем перешёл в всхлипы. Наконец я смог разогнуться и сказать уже бесившемуся от непоняток барону:

— Ви-ви-вина, после чего упал в глубокое кресло.

Хант зычно повторил мою просьбу и снизу появился почти белый хозяин с запечатанным кувшином, быстро сервировав изящный столик, он ретировался. Пригласив обиженного придворного к столу и велев ему налить кубок, я развалился в кресле, забравшись на него с ногами.

Хант ловко снёс печать, не потревожив вторую крышку, налил себе, немного поболтал, понюхал, попробовал на язык, а потом медленно выпил. Мне стало аж обидно и завидно, как это, сам пьёт, а мне, своему сюзерену — не наливает. А вот отлучу от своей персоны, пущай помается. Хантер тем временем с явным удовольствием допив вино, наполнил и мой и свой кубок, сказал:

— Всё в порядке Ваше Высочество, яда нет.

И смотрит честными и преданными глазами, я проглотил рвущееся с языка ругательство и милостиво сказал:

— Благодарю Вас, барон.

Хант кивнул, принимая это как должное и спросил с легким недоумением:

— Что могло так развеселить Ваше Высочество?

Я начал немузыкально хихикать и сам спросил Ханта:

— Как ты оцениваешь этот клоповник, в который мы сослепу завалили?

Хант с недоумением осмотрелся:

— Вполне нормальное место, на уровне очень даже приличных столичных гостиниц.

— Вот именно, — сказал я, снова расплываясь в чеширском оскале, — но я тебе скажу так, оглянись и расскажи то, что видишь.

Хант недоумённо осмотрелся, видно было, что эта загадка ему непонятна. Он конечно не дурак, но отвлечённые материи, для него так и останутся отвлечёнными. Прагматик до мозга костей.

— Нууу…

Правильно, — поддержал я его.

— … похоже на дом…

— Совершено верно, — не стал я его больше мучить.

Посмеиваясь я объяснил ему, что похоже для той комнаты мебель собирали из всего городка. Натурально ограбив богатые семьи, и всё это только для того, чтобы дать почувствовать мне моё инкогнито. Видя его недоумение, я постарался снова объяснить ему как это смешно, да ещё подошедшему Мауни. Тот вежливо хохотнул, больше чтобы доставить приятное мне, но тут же пояснил, как обычно со слегка раздражающим меня чувством превосходства:

— Видите ли, мой принц, разумеется жители этого городка собрали всё самое лучшее, лишь бы угодить Вашему Высочеству. Это не смешно, это похвально. За это можно оставить бургомистра на месте и никого не вешать. Впрочем, это если Вы остались довольны их мышиной вознёй, — и он склонился в придворном поклоне.

Я в замешательстве глянул на Ханта и обнаружил, что тот полностью согласен с Мауни. Это случалось настолько редко, что я даже немного смутился. Хант же сказал, констатируя факт:

— По крайней мере местному бургомистру не грозит быть повешенным, как тому наглецу на позапрошлой ночёвке.

Смех у меня пропал: