115591.fb2 Тунель - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 55

Тунель - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 55

Доброго ранку, япончику! (Англ.)

  • Хай береже вас господь (англ.).

  • О боже милостивий... (Англ.)

  • Швидше, кретин! (Англ.)

  • Припиніть неподобство! (Англ.)

  • Товаришем (італ.).

  • Дружину Мака (англ.).

  • Дружина Мака і його дівчинка! (Англ.)

  • Убийте його! (Англ.)

  • Далі! (Англ.)

  • Врятований! (Франц.)

  • Зі мною все гаразд (англ.).

  • Дам (англ.).

  • Робітники «пекла»! (Англ.)

  • Поглянь на них!.. Ти тільки поглянь на них!.. Поглянь! Поглянь! (Англ.)

  • Рушайте! (Англ.)

  • Ану йди геть, ти!.. (Англ.)

  • Спокійно, хлоп'ята! Спокійно, хлоп'ята! (Англ.)

  • У скрутному становищі (англ.).

  • Акулою (перен.: шахраєм, здирником. Англ.).

  • Надзвичайними, незалежними ні від кого обставинами (франц.).

  • «Мак Аллан, автор проекту «Тунелю», і містер Хоббі, головний інженер, розмовляють із співробітниками в Мак-Сіті».«Тунельні поїзди, що йдуть до місця роботи й назад» (франц.).

  • Маленька Івонна (франц.).

  • Казна-що! (Англ.)

  • О боже! Так (франц.).

  • Хильнув? (Англ.)

  • Безтурботний перехожий! — Дай свої пропозиції! — Бережи нерви! — Таємне лікування від алкоголізму! (Англ.)

  • Тату (англ.).

  • Любий мій маленький татусь (англ.).

  • Старий сивий Мак (англ.).

  • Сто миль на годину (англ.).

  • Тунельних талісманів (англ.).

  • Ну, прощавай, Маку! Сподіваюся, подорож у тебе буде приємна! (Англ.)

  • Старого Мака (англ.).