115827.fb2 Убийство в Тарсисе (Сага о Копье) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Убийство в Тарсисе (Сага о Копье) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

- А как твой вождь оказался в моем городе, Киага? Я не убивал его, пробравшись тайком в твой лагерь. А любой шпион заслуживает смерти. Как знать, не проник ли он в Тарсис, чтобы вести переговоры с кем-нибудь, чьи интересы не совпадают ни с моими, ни с твоими.

- Это единственное, что удерживает меня от приказа о немедленном начале штурма города. Но мое терпение иссякает. Я требую доставить мне убийц Ялмука и Гуклака завтра на рассвете. И ты, лично ты. Правитель Тарсиса, должен будешь привезти их мне в мой шатер, потому что я не хочу быть обманутым тобою.

- Ты меня совсем за идиота держишь, Киа-га? - вырвалась у Правителя непротокольная фраза. - Мне только не хватало являться к тебе в лагерь, чтобы ты убил меня или взял в заложники!

- Я пришел к стенам твоего города, где меня легко могут поразить стрелой или копьем. Так поступаем мы - смелый народ Пыльных Равнин. Но, понимая причины твоей трусости, я могу поклясться перед всем моим войском, что не причиню тебе вреда и не задержу тебя в своем лагере, если ты привезешь мне убийц. Ты сможешь вернуться в город целым и невредимым. Я клянусь тебе в этом духами предков наших племен, и ни один воин не последует за мной, если я нарушу эту клятву.

Правитель Тарсиса размышлял, анализируя слова Киаги, пытаясь найти в них ловушку.

- Мой господин,- негромко сказал стоявший за его плечом капитан Карст,- он прав - ни один кочевник не стерпит нарушения такой клятвы. Если так поступит вождь - это ляжет пятном позора на все племя или армию.

- Хорошо,- сказал Правитель,- слушай меня, Киага - Меткий Лук. Завтра на рассвете я выдам тебе убийц.

- Запомни! - повторил Киага.- Или убийцы, или война!

Развернув коня, Вождь кочевников поскакал сквозь строй воинов к своему шатру.

- Я очень надеюсь, что вы сумеете выполнить его требование, мой господин,сказал капитан Карст.- Мы еще не готовы. Чтобы привести стены хоть в более или менее годное к обороне состояние, нужно еще как минимум дней десять, лучше месяц. Да и горожан-рекрутов еще учить и учить, чтобы от них хоть какой-то толк был.

- Думаю, что завтра я подброшу этому псу кость, которой он займется в течение некоторого времени. Затем мы сумеем втянуть его в переговоры. Месяц не месяц, но две-три недели мы протянем время. Хотя, кто знает, может быть, удастся совсем избежать войны.

Карст поклонился и проводил тяжелым взглядом исподлобья спускающегося по лестнице Правителя. Капитан понял, что тот имел в виду под костью. Завтра утром кочевникам будет выдан Мелкар - единственный из членов Высшего Совета, который благодаря своим знаниям, опыту и авторитету сумел бы толком возглавить оборону города.

Всегда верный тем, кто его нанимал. Карст поймал себя на мысли о том, что любой глупости и издержкам в борьбе за власть должен быть предел. Капитан решил посоветоваться с верными и надежными офицерами и разработать с ними план прорыва с отрядами наемников, не желающих бессмысленно погибать по глупости начальства, из этого гнилого, проклятого богами города.

- Надеюсь, ты не поведешь нас к кому-нибудь из подружек Жабьего Цветка? поинтересовался Нистур.

Ракушка привела их в Старый Город, где ветхие, покосившиеся дома опасно склонялись над узкими улицами.

- Почти угадал, - ответила девушка. Через некоторое время она остановилась на одном из перекрестков и опустилась на колени у одной из решеток, закрывавших канализационный сток. Запустив руку между переплетениями стальных прутьев, Ракушка, пошарив немного на ощупь, вдруг резко клацнула чем-то, напоминающим замок. Вытащив руку из решетки, она сказала:

- Тащите в эту сторону. Я с такой тяжестью одна не справлюсь.

С изрядным усилием двое приятелей повернули на двух петлях тяжелую решетку и поставили ее вертикально.

- Восхитительно, - буркнул Нистур, заглядывая внутрь колодца и принюхиваясь. - Еще одна часть города, быть может, самая отвратительная.

- От этих туннелей не требуется быть ароматизированными покоями,- возразил Железное Дерево.- Надо только, чтобы они привели нас туда, куда нам нужно. Ракушка, признайся, что ты задумала?

- Потом объясню. Спускайтесь, здесь есть лестница. Кто пойдет последним, пусть закроет решетку. Она на пружине со стопором, поэтому нужно только немножко потянуть, и она сама медленно опустится на место.

С непривычки темнота показалась им непроглядной, а незнакомая лестница бесконечно длинной.

- Предупредила бы, что нам понадобятся факелы или лампы,- буркнул Нистур, голос которого разнесся гулким эхом по темному туннелю.

- Не понадобятся,- уверенно ответила Ракушка.

Ее слова донеслись словно со дна пропасти. Спуск продолжался. У Нистура уже заломило в руках и в ногах, но вот он повис на последней металлической скобе, болтая ногами в воздухе.

- Прыгай,- неизвестно откуда Донесся до него голос Ракушки.

- Последовать такой рекомендации - значит оказать человеку большое доверие, - прокомментировал Нистур и разжал пальцы.

В тот же миг его подошвы неловко коснулись пола. "Падение" состоялось с высоты в пять-шесть дюймов.

Железное Дерево, стоявший рядом, усмехнулся:

- Будь ты чуть повыше ростом - тебе не пришлось бы пережить такой ужас.

- Вовсе я и не испугался,- восстанавливая достоинство, ответил Нистур. Просто высота не та вещь, которую хочется принимать на веру в полной темноте.

- Темнота не такая уж и полная,- заметил Железное Дерево.

И вправду, Нистур стал различать силуэты приятелей, хотя и не в деталях.

- Скоро привыкнете,- пообещала Ракушка.- А там, куда мы идем, света еще больше.

- А откуда идет этот свет?- осведомился Нистур.

- Есть светящиеся грибы,- ответила Ракушка, - да и кое-какие камни тоже излучают свет в подземелье.

Нистур потер ближайшую, чуть светившуюся бледно-голубым светом стену и ощутил под рукой лишь холодный твердый камень.

- Действительно, светящийся минерал. Весьма любопытно, - изрек он.

- Пойдемте дальше, - поторопила их девушка.- Теперь, чуть привыкнув к полумраку, мы уже не рискуем свернуть себе шею.

Идя по туннелю, друзья обратили внимание, что воздух в нем был не затхлым. Он все время еле заметно двигался, подчиняясь тяге какой-то невидимой вентиляционной и, по всей видимости, отопительной системы,- в туннеле было явно теплее, чем на улице.

Вскоре они вышли в довольно высокий зал, в который вели еще несколько туннелей. Зал был освещен гирляндами светившихся разными оттенками грибов, свисающих с потолка.

- Сейчас посмотрим, кажется, сюда,- пробормотала Ракушка.

Услышав эти слова, Нистур запротестовал:

- Не хочешь ли ты сказать, что притащила нас в эту гробницу, сама не зная точно, куда идти?

- Ну, может быть, отчасти ты и прав,- ответила она, внимательно разглядывая все возможные варианты продолжения маршрута.

- А, вот, по-моему, этот,- сказала девушка и нырнула в один из туннелей.

Не имея других достойных внимания предложений, оба приятеля последовали за нею.

Туннель петлял и делал поворот за поворотом, но Ракушка явно была уверена в правильности выбранного пути. Через несколько минут она остановилась у одного из ничем не примечательных изгибов стены и объявила:

- Вот!

- Что - вот? - спросил Железное Дерево, оглядываясь.