115859.fb2 Убийцы Гора - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

Убийцы Гора - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

- Ты умеешь бросать такой нож? - поинтересовался я.

- Да. Я могу поразить глаз тарна с тридцати шагов.

- Тогда ты действительно мастер

- А тебе знаком такой нож? - в свою очередь спросил Мип.

- Нет.

Хотя внешне это никак не проявлялось, каждый мой нерв был натянут. Я знал, что Мип мог бросить нож внезапно, но надеялся успеть выхватить из ножен меч и ни на минуту не забывал, на какой высоте нахожусь.

- Хочешь подержать его в руках? - спросил Мип.

- Хочу, - ответил я и приготовился.

Мип метнул нож, но не сильно, он летел прямо мне в руки, и я поймал его. Казалось, сердце мое остановилось.

Я попробовал нож на баланс, рассмотрел лезвие, рукоятку.

- Ушел бы ты все же с жерди. Это опасно, - посоветовал Мип.

Я бросил ему нож, вернулся в стойло и вскоре уже возвращался в дом Кернуса.

Глава 14 ТЕМНИЦА

Перешагнув порог дома Кернуса, я оказался в коридоре, ведущем к недавно показанной мне Хо-Ту роскошной комнате с массивной закрывающейся на задвижку дверью, в которой Кернус держал особых пленниц. С удивлением я заметил, что около двери стоят четыре охранника.

Зайдя в свою комнату, я нашел Элизабет спящей на циновке, закутанной в репсовое одеяло. Ее ошейник был цепью прикован к кольцу Все рабыни, обслуживающие гостей дома Кернуса, как правило, тщательно охранялись. Меры предосторожности обеспечивались стражниками, делающими обход. Если бы я находился в комнате, Элизабет не заковали бы, так как мое присутствие гарантировало бы достаточную охрану. Обычно ночью мы закрывались на засов и спали в объятиях друг друга Итак, я вошел и закрыл дверь на задвижку Элизабет приподнялась, звеня цепями, и сонно протерла глаза

Она была одета в короткую тунику из красного шелка удовольствий, предписанную для неё как для рабыни, находящейся в обучении. Однако Вирджиния и Филлис до сих пор носили обычные платья из белого шелка и, как рассказывала мне Элизабет, по-прежнему были закованы в простые металлические ошейники. Ошейник Элизабет сменили на эмалевый красного цвета.

Приподняв лампу, я заметил, что пол комнаты вымыт, с сундуков и шкафов вытерта пыль, шкуры почищены и аккуратной стопкой лежали на каменном ложе. Да, девушка безупречно следила за чистотой. Я почувствовал удовлетворение от того, что прекрасная мисс Элизабет Кардуэл, рабыня в доме Кернуса, обязана убирать в моей комнате. Я наслаждался домашним уютом. Раньше Элизабет опрометчиво предполагала, что рутинную домашнюю работу мы будем распределять поровну, но, надев ошейник рабыни, она с раздражением признала, что должна подчиняться моим желаниям. Забавно, что уже вскоре она стала необыкновенно покорной, отзывчивой, страстной. Подозреваю, что женщины, даже такие гордые, красивые и умные, как Элизабет Кардуэл, тайно желают, чтобы мужчины были сильными и командовали ими просто как женщинами, не оставляя права выбора, а лишь обязанность выполнять любые мужские желания.

Я освободил Элизабет от ошейника и цепей.

Она подозрительно принюхалась.

- Ты опять был в банях?

- Был.

- В бассейне Синих Цветов? - продолжала она допрос.

- Да.

- Там хорошенькие девушки? - поинтересовалась Элизабет.

- Не такие хорошенькие, как ты, - ответил я.

- Ты - хорошо пахнущее животное, - подвела она итог и взглянула мне в лицо. - Возьми меня когда-нибудь в бассейн Синих Цветов - В Капасиане много других прекрасных бассейнов - Нет, ты мне ответь, возьмешь ты меня в бассейн Синих Цветов или нет? - настаивала Элизабет.

- Возможно

- Ты - животное, - она улыбнулась, поцеловала ме ня и села на циновку. - Пока ты занимался плаванием, я беседовала с Капрусом.

Я сразу же стал серьезен и приготовился внимательно выслушать Элизабет До сих пор этот высокий, сухопарый, суровый книжник не давал нам никакой информации.

- Он сказал мне, - продолжала Элизабет, - что нашел большое количество карт и записей. Но чтобы скопировать их, необходимо много времени, а он не может оставить свои обязанности на долгий срок.

- Карты? - спросил я. - Записки на горианском?

- Он говорит - да.

- Интересно, - я не стал говорить Элизабет, что ожидал, что карты будут с координатами, возможно зашифрованными, а записки - закодированными.

- Наша задача - доставить копии в Сардар, - сказала Элизабет.

- Ну, это нетрудно. Я могу свободно выходить из дома. Да и ты после того, как отработаешь с Капрусом и после обучения, сможешь покидать его.

- Не думаю, что это будет так просто.

- Не думал и я.

Мы появились в доме Кернуса потому, что, согласно сообщениям, Капрус мог и не получить документов. И тогда мы - я как наемник, а Элизабет как рабыня дома Кернуса - постарались бы обнаружить эти документы и завладеть ими. Воин Тентиса, который был убит и так похож на меня, предоставил мне возможность появиться в Аре в облике убийцы.

- Но, вероятно, придется очень долго ждать, может быть, месяцы, сказал я - Да, это так.

- За это время "Другие" могут продвинуться вперед основать новые базы, создать новые сферы влияния, подготовить все для вторжения своей армии Элизабет кивнула.

- Лучшее, что мы можем сделать, - предложил я,это переправлять материалы, которые скопирует Капрус, в Сардар частями. У меня много свободы, и я могу быть связным между Аром и горами Царствующих Жрецов

- К сожалению, Капрус сказал, что не передаст нам материалы, пока не скопирует их полностью, - сказала Элизабет.

- Но почему? - я начинал злиться.

- Он боится, станет известно, что документы поставляются из дома Кернуса. Он опасается, что в Сардаре есть шпионы, которые обнаружат, откуда присылаются бумаги, и нас раскроют.

- Думаю, это невозможно.

- Но Капрус думает иначе.

Я пожал плечами:

- Нам придется делать так, как хочет Капрус.

- У нас нет выбора, - согласилась Элизабет.

- Когда информация будет готова для передачи, думаю, нам придется разделиться.