115902.fb2 Убывающая луна: распутье судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 65

Убывающая луна: распутье судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 65

6 ухгустуса, Жанхот

Улица с высокими светло-зелеными домами, покрытыми изящной лепниной, вынесла ее на площадь. Девушка с интересом посмотрела на медную статую человека в балахоне, держащего свиток, обошла его и прямиком направилась к темно-синему зданию со стройными колоннами. На фронтоне красовалось изображение раскрытой книги. "Библиотека", — объяснила себе девушка.

Легко взбежала по ступеням, прошла мимо колон. В библиотеку вели большие деревянные двери с медными узорами. Приглядевшись, она различила, что это не узоры, а надпись: "Судьба неумолима, как Всетворящий". Подошла ближе, дернула неплотно прикрытую створку на себя и очутилась в просторном холле. Темно-синий мрамор под ногами отполировали до блеска. Белые колонны уходили под потолок, стены поблескивали позолотой. Илкер пошла дальше и вскоре нашла нужную дверь.

В огромном темном зале горела лишь робкая свеча на столе. Девушка подошла к островку света. На столе лежала большая, не меньше двух локтей в длину, книга. Обложку будто кто-то сорвал — сразу шли пожелтевшие, скрученные по краям листы. Илкер несмело открыла тяжелый фолиант на середине. Взгляд выхватил знакомую картинку: величественное темно-синее здание на площади, а внизу подпись: "Храм Судьбы". Послышался грохот. Пламя свечи заколебалось, в холле раздались голоса:

— Землетрясение! Уходим быстро, не успеем!

Не зная, что делать, Илкер вырвала из книги несколько страниц, надеясь, что прочтет позже об этом храме, и рванулась к выходу…

…Девушка очнулась и приложила руку к груди, успокаивая сердцебиение. "Приснится же такое…" — она посмотрела на пустую ладонь, казалось, пальцы еще помнят ощущение от вырванных страниц. Перебрала в уме детали сна. Самое яркое впечатление — свеча на столе и огромная книга с рисунком… "Это мне приснилось, как я книгу в библиотеке старого замка читала, — объяснила она себе. — Все точно также было: кругом темнота и на столе горит свеча… А до этого? Улица с необычным цветом домов, медный библиотекарь…" Ведь ей это уже снилось. Двери с медными узорами, которые превратились в буквы. В бреду, когда она болела, ей снилась и темная комната, и свеча, и огромная книга, но во сне она была без обложки. На душе стало тревожно. Илкер чувствовала, что ее ведут куда-то. Туда, куда она не хочет идти и ни за что не пошла бы, если бы не… "Или он, или ты", — эти слова отчетливо прозвучали внутри, и девушка тоскливо вздохнула. Никто ее не ведет, она сама настойчиво идет навстречу судьбе. Но что если ей снятся эти сны, чтобы она могла избежать смерти? Хотя Эрвин же ясно сказал, что ее счастье будет недолгим. И он имел в виду именно ее смерть. Она умрет, но где и как? Неужели в храме Судьбы? Или он лишь символ, а сейчас этого города не существует?

Она уже давно обдумывала эти вопросы, но ответа не находила: слишком мало она знала. "Поговорить бы с кем-нибудь… Хотя бы с мастером Ознием…"

Илкер села на кровати и оглядела маленькую комнатушку. За окном посветлело. "Уже утро?" — будто подслушав ее мысли, послышался звон городских часов. Сосчитав удары, Илкер поняла, что сейчас встанут другие горничные, и тоже оделась. Она старалась подчиняться общему распорядку дня, хотя никакой особенной работы ей так и не дали.

Эту неделю Илкер провела вместе с принцессой Эолин в читальном зале. Полад позволил принцессе забрать одну книгу из библиотеки. Лин просыпалась около десяти часов, совершала утренний туалет и завтрак к полудню и забирала Илкер, переводить древний манускрипт. Дочь графа Лаксме мало чем могла помочь. Иногда она интуитивно догадывалась, что могла означать фраза. Например, в наборе слов "Пять, оборот, солнце, линия, соединить, небо, земля, явиться, темный, пятно", она угадала предложение: "На пятые сутки на горизонте появилось темное пятно". Но встречались и фразы, которые не поддавались. Что может означать такое: "Прошел песок на дно, я видел из крепости ближе человек на горбатой лошади". Илкер устала от бесплодных попыток понять бессмыслицу, и частенько вспоминала, что Озний легко прочел этот текст и у него где-то есть перевод…

Если бы еще раз попасть в старую библиотеку, сразу бы и принцесса решила эти вопросы, и она бы спросила о приснившемся храме.

…Сегодня небо определенно наблюдало за ней по-особенному. К полудню принцесса, потребовала к себе Илкер и заявила:

— Мне до смерти надоела эта рукопись. Хочу поехать к мастеру Ознию, пусть он все переведет и объяснит. Собирайся, будешь меня сопровождать, ты, кажется, книгу какую-то недосмотрела.

На этот раз принцесса предупредила заранее о своем приезде, и их прибытие не вызвало такого ажиотажа, как в прошлый раз. Оказавшись в темной библиотеке, Илкер вздрогнула. Она словно попала в сон, только была здесь не одна: рядом щебетала Эолин, завоевывая расположение старого библиотекаря. Мастер Озний кряхтел и морщился: по его убеждению, девушки занимались не тем, чем должны заниматься девушки в их возрасте.

Скрепя сердце, он достал потрепанный томик.

— Вот, — пояснил он принцессе. — Рукопись, которую где-то нашел господин Полад, я читал в этом списке. Можем сравнить, он приложил листок к книге и быстро сличил тексты. — Удивительно, — пробормотал он после долгого молчания. — Практически слово в слово. Кто знает, может, это и не сказка, может, действительно когда-то существовал Песчаный монастырь.

— Здесь о Песчаном монастыре рассказано? — тут же спросила Эолин, присаживаясь на стул и заглядывая Ознию в лицо.

— Да. Место почти такое же необычное, как замок фей. И поскольку в существовании фей уже никто не сомневается, то, кто знает, может, и Песчаный монастырь стоит где-нибудь в Чарпадской пустыне?

— Расскажите же, что тут написано, — принцесса умоляла и требовала одновременно.

— Я вам сейчас дам книгу с переводом, и вы прочитаете. И во дворец ненадолго возьмите. Господин Полад разрешил давать вам одну книгу отсюда, — он скрылся за полками и вскоре положил перед Эолин еще одну старую книгу, открыв ее на нужном месте. — Вот, — ткнул он пальцем. — Отсюда начинается тот кусок, который вы переводили. А если хотите прочесть о путешествиях Чарда, тогда читайте сначала, целая книга написана от его имени, хотя долго считалось, что это выдумка какого-то поэта.

Эолин начала с отрывка, над которым мучилась уже целый месяц. Она тут же рассмеялась.

— Илкер, знаешь, что на самом деле означало то предложение про песок на дне? "Прошел песок на дно, я видел из крепости ближе человек на горбатой лошади", помнишь? Так вот там все очень просто: "Прошло еще сколько-то времени, и я увидел, что со стороны крепости ко мне приближается всадник на верблюде". А мы-то с тобой голову ломали! Ладно, я прочитаю, потом тебе расскажу, а ты пока чем-нибудь займись.

— Что вам принести, сударыня? "Древние храмы Гошты"?

— Мастер Озний, — Илкер улыбнулась. — А кто написал эту книгу? — поинтересовалась она.

— Смотря, что вы имеете в виду, — важно ответил библиотекарь. — Собрал воедино сведения некто Гагрий, черный монах, если я не ошибаюсь. Но, согласно предисловию, он ничего не писал от себя, а соединил сведения, сохранившиеся в различных библиотеках Гошты. Он перевел другие книги и скопировал рисунки.

— И вы считает, что этой книге можно верить? Такие храмы существовали?

— Почему нет? — Озний величественно повел плечом. — Вас, сударыня, какой храм заинтересовал?

— Храм Судьбы, — Илкер не успела объяснить, как старик восторженно подхватил.

— Хор-Агидгад? Храм, в котором человек может изменить свою судьбу? О, это очень красивая легенда. Надеюсь, он действительно существовал. В этой истории много правдоподобного. Помните, там написали, что городские старейшины стали брать плату за вход? Я очень даже могу представить, что это сделали. Люди любят наживаться на том, что им не принадлежит.

— А легенда говорит, как этот храм погиб?

— Конечно. Жители города накопили столько сокровищ в Храме, что ими заинтересовались драконы.

— Драконы? — удивилась девушка.

— Это же легенда! В легендах часто рассказывают о драконах. Так вот драконы разрушили город и храм.

— Совсем разрушили? — упоминание о драконах подтверждало то, что Илкер видела не болезненные сны, а что-то иное. Но во сне и город, и храм не были разрушены.

— Как в поговорке: до основания, — мастер Озний поник. — А что, сударыня, вам бы хотелось изменить свою судьбу? Родиться в другой век или в другой семье?

— Нет, — улыбнулась Илкер на безобидную подначку. — Я хотела бы изменить, но не свою судьбу. А где находился этот город?

— Если бы мы знали… Давно бы уже кто-нибудь отправился на его поиски, ведь по слухам, там было столько сокровищ и магических вещей… К сожалению, о расположении Хор-Агидгада нигде не указано. Об оммофах тоже почти ничего не написано. Но есть косвенные указания о реке, горах… Знаете, если предположить, что Хор-Агидгад находился в Гереле, то я бы с большой долей вероятности сказал, что развалины города находятся на территории Лейна. Помните, там упоминается река, которая в одном месте сужалась настолько, что город построили по обеим сторонам. А чуть южнее были горы. Разве это не напоминает Нефтоах, берущую исток в Маарафских горах Лейна? Это у нас Нефтоах широка, а в Лейне нашлось бы, подходящее место. Вы, кажется, разочарованы? — Озний всмотрелся в Илкер.

— Нет-нет, — она почувствовала новый прилив страха. Лейн — это так близко! Лучше бы Хор-Агидгад оказался где-нибудь на Гучине, а еще лучше — в джунглях Галдая, там, куда никто не доберется.

На обратном пути девушка вполуха слушала щебет принцессы о Песчаном монастыре. Возможно, там действительно было удивительное место: доброжелательные монахи, безобидная магия повсюду, множество книг, в которых можно найти ответ на любой вопрос… Но ее беспокоило другое. Зачем ей с такой настойчивостью снится храм Судьбы, в котором она должна умереть? Если это место разрушено и не имеет своей силы, то о чем ее предупреждают? Эрвин определенно предупреждал. Пытался спасти. "Это не судьба, — сказал он. — Это твой выбор". Если бы знать точно, что Ялмари ничего не угрожает, она бы успокоилась и забыла о Хор-Агидгаде. Но что если она должна найти этот храм, чтобы спасти лесника? Умереть самой и спасти его?

Илкер рассмеялась над собой. Она горничная принцессы, она не найдет этот храм. Даже если он рядом, в Лейне, все равно не найдет, так и нечего переживать об этом.

"А все-таки неплохо было бы попасть в Песочный монастырь, чтобы узнать о Хор-Агидгаде. Там и о храме Судьбы наверняка знают…" — Илкер повернулась к принцессе и стала внимательно слушать ее рассказ.

6 ухгустуса, Беероф

— Она чудовищно упряма! — Тазраш яростно прошелся от стола к камину и обратно. Убежище Загфурана казалось слишком маленьким для его ярости. — Воздействуйте на нее как-нибудь! У нас времени мало осталось. И вообще, вам надо поселиться во дворце хотя бы до коронации. Или у меня дома. В доме Зерана, в конце концов. Почему, когда вы нужны, надо скакать через весь город?

— Я с удовольствием поселюсь во дворце до коронации, — усмехнулся маг. — Решите этот вопрос, и я сегодня же перееду туда. Едем. Заодно расскажете мне, какие у вас впечатления от молодого короля. А что касается горничной… Я удивлен, что вы не справились с такой легкой задачей, — он поднялся.

Карета несла их в объезд города по мощеной улице в замок Чаштероф, который давно стал тюрьмой для особо важных преступников. В окно минарс видел городской ров за пределами столицы, да каменную стену, потом маг чуть склонился, и дорогу заслонил замок — огромный и безобразный.

Чаштероф — когда-то один из самых больших замков — построил король из династии Щацел. Непонятно, где взяли архитектора, которому поручили строительство. Он явно руководствовался принципом: чтобы не как у всех. В отличие от замков той эпохи, башни тут были не круглые, а треугольные. Возможно, смотрелось это неплохо, но оборону затрудняло. Вообще замок из темно-серых камней казался нагромождением башен причудливой формы, галерей и переходов, размещенных в хаотичном порядке. Внутри сделали множество комнат среднего размера и клетушек, но не предусмотрели ни одного тайного хода — это и послужило причиной гибели предыдущей династий. Король, который занял место погибшего Валака Щацела, не только начал новую династию Цуришаддаев, но и учел ошибки последнего: начал строительство нового замка в двух юлуках от прежнего.

Карета остановилась. Тазраш вышел, чтобы предъявить полномочия первому сторожевому посту Чартерофа. Загфуран лениво прислушивался к репликам герцога, а сам обдумывал беседу с горничной. "Неужели придется и на нее накладывать заклинание? Никаких сил не напасешься, если будешь всюду зависеть от магии. Пытать ее нельзя — завтра она должна быть живой и здоровой, без малейшего следа насилия. Вон Мирела какой въезд в столицу устроила. Ее сторонники будут искать повод, чтобы обвинить суд в подлоге. Тогда — запугивание и подкуп. Неужели молоденькую девушку нечем запугать или подкупить?"

Тазраш сел обратно в карету. С лязгом опустился подъемный мост, и подковы лошадей весело застучали по металлу.

— У Векиры есть родственники? — поинтересовался маг.

— Конечно, есть. Не принимайте нас за идиотов. Мы уже пообещали всех наградить или, в случае ее неповиновения, всех сгноить в Чаштерофе. А она твердит, что ее родные будут рады пострадать за Мирелу.