115985.fb2 Удивительное путешествие Гертона Айронкестля - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Удивительное путешествие Гертона Айронкестля - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

- Я вижу себя маленькой девочкой, тоже у озера, вечером, в родной стране, и кто-то около меня напевает эту песенку...

Вдруг она остановилась, обернулась, и оба увидели пробирающегося ползком мимо костров и бросившегося в озеро Коренастого.

- Это один из наших пленников! - воскликнул Филипп.

Курам, два негра и сэр Джордж уже бежали вдогонку. Они остановились, устремив глаза на водную равнину. Там копошились пресмыкающиеся, гады, рыбы, но ни одной человеческой фигуры не было видно.

- Лодки! - приказал Гертон.

В одну минуту разборные лодки были готовы, и два отряда, одетые в свои доспехи, двинулись по озеру. Но все поиски были напрасны: пленник или скрылся, или утонул.

Было непонятно, каким путем Коренастый бежал, так как он был связан, и палатка с пленными бдительно охранялась двумя часовыми.

- Видите, господин! - сказал Курам по возвращении лодок.

- Вижу,- печально ответил Айронкестль, - что ты был прав: этот Коренастый оказался хитрее нас.

- Не только он, господин. Его освободило их племя.

- Племя? - насмешливо воскликнул Гютри.

- Племя, господин. Оно доставило орудие, чтоб разрезать веревки... и, может быть, жгучую воду.

- Что это за жгучая вода? - спросил с тревогой Гер-тон.

- Это вода, которая выходит из земли, господин... Она жжет траву, деревья, шерсть и кожу. Если Коренастые налили этой воды в углубление какого-нибудь камня, она могла помочь пленному.

- Посмотрим!..

Но пол палатки не обнаружил никаких следов какого-либо едкого вещества.

- Курам любит рассказывать басни! - проворчал Гютри.

- Нет, - сказал сэр Джордж, - вот здесь обрывок веревки, явно обгорелый.

- Нет! - отрицательно -покачал головой Гертон, продолжавший осматривать кусок веревки. - Это сожжено не огнем.

- Тогда почему же они так медлили воспользоваться этой проклятой жидкостью?

- Потому что жгучую воду нелегко достать, господин,-ответил Курам, слышавший вопрос. - Можно идти целые недели и даже месяцы, и не встретить ее.

- Напрасно мы не взяли с собой собак, - заметил Филипп.

- Тогда нужно было бы ждать, пока их доставят с Антильских островов или из Вера-Крус, а у нас не было времени.

- Выдрессируем шакалов, - полушутя-полусерьезно предложил Гютри.

- Я предпочел бы довериться горилле, - возразил Айронкестль. - Коренастых она особенно ненавидит.

- Это правда, господин, - вмешался Курам. - Бессловесный человек - враг Коренастых.

- А ты считаешь, что его можно выдрессировать?

- Тебе можно, господин, но только одному тебе!..

Гертон принялся за дрессировку гориллы. В первые дни, казалось, ничто не могло пробить гранитный череп. Когда гориллу сводили с Коренастыми, ее охватывало сильное возбуждение, от которого она вся дрожала; расширившиеся зеленоватые глаза метали молнии и выражали свирепую ярость. Но несколько дней спустя что-то как бы вспыхнуло в сознании животного, подобно внезапно распускающимся тропическим цветам. А еще некоторое время спустя животное, казалось, окончательно поняло, что оно должно следить за пленными.

Оно садилось на корточки перед их палаткой, обнюхивало, осматривалось кругом. И вот однажды Курам подошел к сидящему у огня Гертону и сказал:

- Господин, бессловесный человек почуял Коренастых. Они близко.

- Все на местах?

- Да, господин. Но нападения нечего бояться.

- Так чего же еще?

- Не знаю. Нужно следить за припасами, за пленными и за землей.

- За землей? Почему?

- Коренастые знают пещеры, вырытые их предками... Гертон понял, что хотел сказать негр, и, погрузившись в свои мысли, направился к горилле. Та была страшно возбуждена, прислушивалась и принюхивалась, шерсть на макушке ее черепа вздымалась.

- Ну, как дела, Сильвиус?

Гертон приласкал животное. Сильвиус ответил неопределенным движением, намеком на ласку, и глухо зарычал.

- Ступай, Сильвиус!

Животное направилось к западному концу лагеря. Здесь его возбуждение достигло высшей степени и, присев на корточки, оно принялось рыть землю.

- Вы видите, господин, - сказал подошедший Курам.Коренастые в земле.

- Так, значит, наш лагерь расположен над пещерой?

- Да, господин.

Гертон оставался в нерешительности и тревоге. Курам лег, приложив ухо к земле.

- Они там! - сказал он.

Ворчание Сильвиуса, казалось, подтверждало эти слова.

Крик ужаса вдруг прорезал тьму. Кричала женщина, и этот крик заставил затрепетать Гертона.

- Это Мюриэль! - воскликнул он.

Он бросился к палатке молодой девушки... Карауливший ее черный страж неподвижно лежал на земле. Гертон поднял полотняный занавес, закрывавший вход, и направил внутрь свет электрического фонарика.