Подписка на жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Глава 24

— Слыышь, амбал? У какого кузнеца такой щит заказывал?

Интересно, в Древней Японии говорили на русском гопо-слэнге? Ах да, он же всего лишь в книге, а не в реальной Азии. Тогда все норм.

Воины из враждебного клана молча стояли как истуканы. Мощные руки сложены на груди, на лицах маски. Кажется, они совсем не были расположены к общению. Но ребята из клана Журавлей не отставали. Они обступили своих врагов и сыпали шуточками и глупыми комментариями.

— Одеревенел что ли?

— А если пощекотать, дернется?

— Ээ, может сразимся, раз ты такой крутой?

Марк и Кото держались в стороне, честно охраняя вход в здание.

— Идиоты, — проворчал Кото, — Пользуются тем, что нельзя вступать в схватку. Дразнят тигра, пока он за решеткой.

— А что это за клан, Кото?

— Я только что сказал: тигры это.

— Клан Тигров?

— Да, очень древний и мощный. Раньше мы были союзниками.

— Поэтому наши так себя ведут?

— Я же говорю — идиоты. Это они так мстят бывшим соратникам. Смешно просто!

Кото громко свистнул.

— Ребята, ну хватит уже! Люди на работе.

— Только тебя забыть спросили, Макото. Закрой варежку и стой где стоишь.

— Чего-чего?!

Кото уже схватился за свое копье, но Марк удержал друга.

— Так, ты сам хотя бы не забывай, что мы все на работе!

— Да, старина, ты прав. Просто стыдоба какая-то, что это мои братья по клану. Может я приемный?

Они оба рассмеялись. Но смех вдруг застыл на губах Марка. Он заметил, как ярко-красная форма Тигров вдруг резко изменилась на оранжевую.

— Ты видел?

— Что?

— Их одежда — она изменилась…

Кото ошалело посмотрел на Тигров. Те вдруг начали двигаться, бурно отвечать на выходки Журавлей и сыпать сальными шуточками.

— В смысле изменилась? Такая же оранжевая, какой и была.

— А то, что они теперь болтают как Журавли? Стояли же все время молча.

Кото перевел теперь уже озабоченный взгляд на Марка.

— Друг, ты не заболел? Они шуткуют и достают всех с самого появления.

Хм, значит никто больше не замечает изменений. Это какие-то личные галлюцинации Марка. Интересненько.

— Да, наверно мне показалось, — пробормотал он.

В этот момент на пороге показался Сатоши. Он громко выкрикнул:

— Марк!

Чего опять им всем надо? Ну ни секунды покоя.

Кото был удивлен не меньше, но все-таки подтолкнул друга вперед. Пришлось пойти вслед за Сатоши.

— Сатоши-сан, что случилось? — по пути спросил Марк, — Зачем я вдруг понадобился?

Они шли по многочисленным, темным коридорам.

— Приказ госпожи Марико, — коротко ответил воин.

На очередном повороте Сатоши опередил Марка. Когда тот повернул за угол, то обнаружил приоткрытую дверь, ведущую в зал для переговоров. Сатоши уже успел проскользнуть внутрь. Какой шустрый!

Марк уже взялся за дверь (вполне себе современную), но тут застыл с открытым ртом.

Ему открылся просторный зал в японском стиле. Посередине стояли напротив друг друга посланники и госпожа Марико. Рядом с ней стоял Сатоши и… Сатоши! Их было двое. И, кажется, никого это не смущало.

— Что за хрень… — пробормотал парень.

Вдруг один из двойников повернулся прямо в сторону Марка и отправил ему воздушный поцелуй.

— Ламия!

Лже-Сатоши подмигнул и скрылся в красноватой дымке. Когда клубы дыма рассеялись, на его месте стояла демонша. Конечно же, ее никто больше не видел. Ну, лиса!

Ламия еще раз подмигнула ему и полностью исчезла.

Фиг его знает, что она задумала, только Марк в ее играх участвовать не хочет. Пусть он и обещал ради сестры, но на такие жалкие провокации он не поведется! Вот еще, будет он влезать в переговоры. Ему хватало политики по телику.

Марк уже повернулся, чтобы уйти, когда до него донеслись слова Марико:

— Как я могу вам верить, если даже не состоялся обмен пленными. Невеста Макото все еще у вас.

Что?! У Кото есть невеста? И она в плену у враждебного клана? Он никогда об этом не говорил…

Марк тут же приклеился обратно к двери и начал напряженно слушать и наблюдать.

— Не путайте, госпожа Марико. Она не пленница, она находится у нас добровольно.

— Не могу этого знать. Вы не разрешаете поговорить с ней.

— Она сама этого не хочет.

— Даже со своим женихом?

— Да, даже с ним.

— Лжецы!

Посланник гордо выпрямился. Он стоял вполоборота к Марку, убрав руки за спину.

— Попрошу вас выбирать выражения, госпожа Марико. Мы и так многое вам прощаем.

— Потому что боитесь меня.

— Нет, не поэтому.

— Снова врете.

Кажется, переговоры шли не особо гладко.

— Послушайте, госпожа Марико, я здесь для того, чтобы решить все мирным путем. Император не хочет лишних жертв и призывает к сотрудничеству. Ваши земли и ваши люди очень важны. Нам бы не хотелось уничтожить клан Журавлей.

Сатоши и Марико на это насмешливо переглянулись.

— Не стоит недооценивать своих противников, — спокойно продолжал посланник, — Вас и ваших союзников не так много, как вам кажется. Численный перевес на нашей стороне.

— Но не качественный.

— Это спорный вопрос. В любом случае, смею надеяться, что вам не плевать на жизни ваших людей. Ваш покойный, достойнейший супруг точно не пошел бы такой дорогой.

Марико метнула в него яростный взгляд.

— Не смейте упоминать его!

— Я лишь призываю вас принять правильное, благоразумное решение.

— То есть — выгодное вам?

— Предупреждаю, госпожа Марико, это последняя попытка решить все мирным путем. Признайте нового императора, поклянитесь ему в верности. И ваш клан будет процветать, а вы останетесь в своих землях в качестве наместника. Это ведь пустые формальности, на деле — вы продолжите руководить кланом, как и прежде.

— А еще я буду обязана платить огромную дань, кланяться до земли безродному и отправлять своих воинов умирать за него.

— Это не потребуется так часто, — сладко улыбнулся посланник, — Взамен вы получите мир, почет, богатство и благорасположение самого императора. Соглашайтесь!

— Послушай, как поет, Сатоши-доно, — презрительно сказала Марико, — Я прямо заслушалась.

— Продолжаете издеваться, госпожа Марико? Вы знаете, что мое терпение не безгранично.

— Самозванцу не в чем вас упрекнуть, господин Итиро. Вы действительно сделали все, чтобы ваша миссия увенчалась успехом.

— Итак, ваш ответ?

— Нет.

— Вы хотите продолжить войну?

— Да.

— Я вас понял, госпожа Марико.

Истинно азиатское спокойствие.

Посланник повернулся спиной к двери, и Марк увидел кинжал, который тот держал за спиной. Вот вам и мирные переговоры!

Дальше все произошло очень быстро.

Посланник выхватил кинжал, Марк шумно ворвался в зал. Господин Итиро замахнулся на Марико, но Марк успел налететь на него и повалить на пол. Кинжал со звоном упал.

Поднялась суматоха. Сатоши и Марико обнажили мечи. Воины посланника тоже встали в боевую стойку. А Марк удерживал брыкавшегося посланника на полу.

— Убейте их всех! — истошно завопил он.

А где же ваше церемонное спокойствие, господин посланник?

Воины бросились на помощь своему командиру, но у них на пути уже встали Марико и Сатоши. Началась схватка.

На шум с улицы поспешили оставшиеся самураи.

— Прочь! — пищал Итиро.

Кое-как ему удалось спихнуть с себя Марка.

Отбежав на безопасное расстояние, он поднял обе руки. Из них ударили фиолетовые лучи, отбросившие всех назад.

Кто-то потерял оружие, кто-то врезался в стену. Но битва снова возобновилась.

Итиро приготовился к новому выпаду, но тут в него ударила самая настоящая молния. Итиро заверещал так, что чуть уши не заложило.

Это Марико отправила в него свою магию. Только такой же колдун мог устоять перед подобным ударом. Хотя выглядел Итиро теперь, мягко говоря, помятым. Ну а как еще может выглядеть человек, в которого только что еб…шарахнула молния?

— Никто, кроме меня, не смеет использовать здесь магию! — закричала Марико, — Убирайтесь из моего дома!

Один из воинов замахнулся на нее мечом, но Марико выставила руку с кастетом. Лезвие натолкнулось на ее металлические “когти” и разлетелось на кучу осколков. И уже через секунду этот же кастет безжалостно прошелся по горлу самурая, прорезав ткань и доспехи. Тот упал со страшным хрипом. По всему полу мгновенно растеклась кровь.

— Это еще не конец!

Итиро растворился в воздухе прежде, чем Марико успела достать его. Она уже хотела вернуться к схватке, но тот вдруг снова появился на другом конце зала. Он что-то держал в руках.

Господи! Да это же та самая девочка, которую он спас! Малютка плакала от страха и доверчиво обнимала мерзавца. Но Марк сразу понял, что этот псих прикончит ее, как букашку.