116266.fb2
- Простите, Леонид Петрович, что вы сейчас сказали?
- Вы что, голубчик, туговаты на ухо? Я сказал, что им не удалось захватить магнитной сетью это "летающее блюдце" или, как говорится в американском сообщении, "веретено". Оно каким-то непонятным образом ускользнуло. Теперь расслышали?
- Да, спасибо... - Валерий поежился. Все-таки холодно было сидеть здесь в куртке, без пальто.
- Я всегда относился скептически к россказням о "блюдцах" и прочих "тарелках", все это, по-моему, шарлатанство, и поэтому сегодняшнее сообщение... Эй, вы куда?
Грушин сделал быстрое движение рукой, чтобы поймать Валерия, но на этот раз Валерий оказался проворнее. Он взлетел по лестнице на третий этаж и ступил в холл.
Ур стоял с ракеткой в руке за теннисным столом, и Рустам учил его играть - накидывал шарик, Ур лупил по нему, шарик улетал бог знает куда, ребята, стоявшие вокруг, кидались ловить шарик, и Ур, сияющий широкой улыбкой, снова лупил.
"Играет, видите ли, в пинг-понг, - смятенно подумал Валерий, - и ему дела никакого нет до того, что в околоземном пространстве охотятся на его лодочку, на "веретено" это самое... Ах, будь ты неладен с твоим пинг-понгом, пришелец окаянный!.."
Ур увидел его.
- Данет! - гаркнул он и оттопырил кверху большой палец в знак того, что игра идет хорошо и он очень доволен.
И Валерий глупо кивнул ему в ответ.
Из института возвращались большой компанией. Ур со всеми был уже на короткой ноге, а к Рустаму просто воспылал любовью, даже потерся щекой о жесткую Рустамову щеку, вызвав взрыв смеха. У ларька с мороженым он остановился и начал всем совать в руки холодные вафельные стаканчики даже продавцу соседнего крохотного галантерейного магазинчика тоже протянул мороженое. Упитанный продавец в гигантской, шитой на заказ кепке типа "аэродром", надвинутой на глаза, стоял рядом с прилавком своего магазина-шкафа, сунув руки в карманы и выставив толстенькое колено. Презрительно глянул он на Ура и отвернулся.
Валерий хотел было расплатиться за мороженое, но Рустам его опередил.
- Деньги, - вспомнил Ур. - Всюду нужны деньги. Но я теперь хожу на работу, значит, у меня тоже будут деньги.
- А что, раньше у тебя их не было? - ухмыльнулся Рустам.
- Раньше не было.
- Во дает! - засмеялся очкарик Марк. - С таким серьезным видом...
- А может, он жил до сих пор на иждивении родителей, - заметил второй очкарик, которого звали Аркаша.
- Ну уж, - усомнился Марк. - Ур, тебе сколько лет?
- По вашему счету мне около двадцать четыре лет.
- По нашему? Разве в Румынии счет другой?
- Да что вы к нему привязались? - вставил Валерий. - Ну, ошибся человек. Еще не совсем чисто говорит по-русски...
Начал накрапывать дождь. Ур вдруг остановился, задрав голову и ловя губами капли. Потом выставил ладонь лодочкой.
- Пошли скорее, - сказал Аркаша. - Сейчас припустит. Эй, Ур, ты что, дождя не видел?
- Дождь, - пробормотал Ур, разглядывая мокрую ладонь. - Да, да, я читал... Дождь...
- Смотрите, дождь ловит! - засмеялся Марк. - Во дает! А мешком солнышко ты не пробовал ловить?
- Мешком солнышко? - удивился Ур. - Как это?
- Не слушай ты его, дорогой. - Рустам обнял Ура за плечи. - Марк у нас грубиян. Нехороший человек.
- Сам ты нехороший человек, хоть и кандидат! - проворчал Марк, нахлобучивая поглубже кожаную шляпу.
К неудовольствию Валерия, желавшего поскорее остаться вдвоем с Уром, Рустам проводил их до самого дома. Хорошо еще, что не внял приглашению Ура, усиленно зазывавшего его домой.
- Рустам хороший человек, - сказал Ур, поднимаясь по лестнице вместе с Валерием. - Ты тоже хороший человек. И сосед хороший человек, - указал он на старичка пенсионера Фарбера, который, как всегда, сутуло сидел у окна, уткнувшись бледным носом в толстую книгу.
- Все хорошие люди, - поддакнул Валерий. - Те, кто твою лодку пытались стащить с орбиты, тоже хорошие люди.
Ур посмотрел на него большими темными, с поволокой глазами и молча вошел в переднюю.
- Мальчики, - пропела из кухни тетя Соня, - руки мыть - и обедать! Борщ стынет!
Сели за стол. Ур положил себе украдкой на колени раскрытую книжку, но бдительная тетя Соня заметила и отняла книжку.
- Насилу Валю отучила читать за столом, а теперь и ты туда же!
После обеда молодые люди удалились в свою комнату. Ур немедленно устроился на диване с газетой.
- Ур, нам нужно поговорить, - сказал Валерий, закурив.
- Давай говорить, Данет.
- Я уже доложил тебе, что американские космонавты пытались захватить на орбите неопознанный летающий объект.
- Ты не сказал, что это были американские космонавты.
- Да, это были они. Хотели зацепить твою лодку магнитной сетью, но лодка сманеврировала и ушла.
Ур промолчал.
- Признайся, это ты управлял ее маневром?
- Я не управлял, - медленно сказал Ур. - Зачем же так примитивно? Слышишь, как на кухне щелкает в холодильнике автомат? Ты ведь не смотришь, какая там температура, когда включать, когда выключать. Холодильник сам это делает.
- Автоматика, понятно... А какие двигатели стоят на твоей лодке? На каком горючем они работают?
- Данет, я боюсь, что ты не поймешь.
- А ты объясни... - Валерий встал перед Уром, в упор глядя на него и как бы показывая своим решительным видом, что Уру не отвертеться от объяснения. - Мы с тобой друзья, Ур, не так ли? Ты видишь, как мы все хорошо к тебе относимся, верно?
- Да, - ответил Ур, глядя в окно.
- Ну вот. Значит, и ты должен отнестись ко мне... к нам с доверием. Прошу, Ур, - смягчил он суровое слово "должен".