116266.fb2
Ур ударил ложечкой, кружок отскочил. Аннабел Ли засмеялась, видя, как гость с опаской заглянул внутрь кубика.
- А теперь ешьте, - командовала она. - Что, никогда не видели? Это самые лучшие в мире яйца, самые вечные и... что там еще в твоих рекламах, дэдди?
Яйцо на вкус оказалось хорошим, свежим.
- Синтетическое? - спросил Ур.
- Как бы не так! Самое настоящее яйцо от живой курицы, и будь я проклят, если моя реклама врет, - сказал Фрезер. - Лучше этих яиц на свете не бывает.
- Вам удалось вывести породу кур, несущих кубические яйца?
- Ха, порода кур! - Фрезер заметно воодушевился. - На такую селекцию сто лет уйдет, а я так долго ждать не могу. У меня, если хотите знать, все проще. Пластмасса!
- Вы переливаете содержимое яйца в пластмассовый кубик?
- Именно так, сэр. Нравится?
- Очень.
- Это я сам придумал, если хотите знать. Пришлось всадить кучу денег в разработку пластика, в технологию, но зато я выжил и утер нос МУАК. Кубические яйца не боятся перевозки. В коробку, в которой помещается пять дюжин обычных яиц, свободно укладывается девять дюжин кубических. Они не бьются и не портятся, им не нужны рефрижераторы, они всегда свежие...
- Ну, дэдди, понесло тебя, - сказала Аннабел Ли.
- Да, сэр, всегда свежие! - закричал Фрезер, хотя Ур нисколько не оспаривал это утверждение. - Хотите знать почему? Потому что при переливании я отделяю зародышевый диск и добавляю капельку консерванта.
- Очень интересно, - сказал Ур. - А желток не смешивается при переливании с белком?
- Ага, вам интересно! Слыхала, Энн? Ему интересно! Он хочет увезти яйцо фирмы Фрезера к себе на Юпитер!
- Дедди, я же просила тебя...
- Не мешай! - отмахнулся Фрезер и налил еще виски. - Так я и сказал вам, почему не смешиваются желток с белком! Это секрет фирмы, мистер... как вас там... У меня тут выпытывали это и не такие хитрецы, как вы. Черта с два! Хотите покупать кубические яйца - пожалуйста. А выведать секрет провалитесь в преисподнюю вместе с вашим "общим рынком"! Своих яиц, видите ли, полно! Да разве может быть сравнение? Ну ничего, Фрезер терпелив... Фрезер подождет, пока в вашей проклятой Европе...
Продолжительный звонок прервал его темпераментную речь. Старый Боб пошел открывать, а тем временем Аннабел Ли увела Ура к себе в комнату и велела сидеть тихо.
- Если это полиция, то мое молчание не поможет, - сказал Ур.
- Никакая полиция в мире не войдет в мою комнату, - твердо ответила Аннабел Ли.
Заперев дверь на ключ, она сбежала вниз, в гостиную, где Фрезер, стоя со стаканом в руке, разговаривал с двумя незваными гостями. Одного из них, в костюме песочного цвета, Аннабел Ли сразу узнала: это был комиссар Прувэ.
...Когда Ур вышел из машины, оставив Прувэ одного на темном шоссе близ Санта-Моники, комиссар развернул свой "ситроен" и поехал обратно. Увидев на развилке указатель "Аннеси", он, не раздумывая, повернул туда. Одна только мысль была у него в голове: раздобыть оранжад. В крайнем случае - ситронад, потому что разница невелика, и тот и другой напиток делают на двууглекислой соде. На двууглекислой соде, будь она проклята. Это чрезвычайно важно. Альфа и омега, начало и конец.
Он ехал долго. Недалеко от Аннеси Прувэ пришлось остановиться: бензобак был пуст. Почти до самого рассвета он дремал за рулем на обочине пустынного шоссе. Встрепенулся от шума мотора: ехал грузовичок, набитый капустой. Комиссар остановил его и уговорил фермера продать немного бензина.
Марка была неподходящая, "ситроен" чихал и задыхался, и только в шестом часу утра комиссар Прувэ добрался до Одерона. Мрачнее тучи он проследовал в свой кабинет, не отвечая на вопросы встревоженных сотрудников. Подкрепил себя спиртным. Он мучительно старался вспомнить ночное происшествие, но помнил лишь одно: он повез этого Ура выпить оранжаду. В крайнем случае - ситронаду... Они ехали в Санта-Монику, но потом Ур сказал, что это не Санта-Моника, а Экс-ле-Бен. Ур вышел из машины и пошел искать ближайшее кафе, а он, Прувэ, поехал в Аннеси, потому что там тоже бывает хороший оранжад... Или ситронад. Это почти одно и... Будь он проклят, этот пришелец, забивший ему голову своим оранжадом! И еще эта неотвязная трижды проклятая двууглекислая сода! Альфа и омега, чтоб ему заткнула глотку рогатая жаба! Прувэ вскочил из-за стола и минуту или две метался по кабинету, выкрикивая ругательства - все, какие только знал. Потом он прошел в туалет, подставил голову под кран с холодной водой. И, окончательно придя в себя, начал действовать. По всему департаменту была поднята на ноги полиция. Внешние приметы Ура были сообщены по телефону и радио в морские и аэропорты. Помчались служебные машины в Экс-ле-Бен, Аннеси и другие соседние города. Сам Прувэ с группой сотрудников выехал в Санта-Монику. Два адреса интересовали его в первую очередь: Океанариум и вилла Фрезера...
Войдя в гостиную, Аннабел Ли услышала, как ее отец, стоя со стаканом в руке, говорил приезжим:
- Своих арестантов он сторожит крепко. У него ни один не сбежит. Так что, господа, приезжайте в Небраску. Никогда ведь не поздно поучиться, а? Я уверен, что наш шериф...
- Спасибо, мосье Фрезер, за приглашение, - холодно прервал его Прувэ. - Вы сказали, что беглеца в доме нет. Разрешите, однако, спросить: почему у вас на столе три прибора? Разве вы живете тут не вдвоем с дочерью?
- С нами завтракает наш слуга, - сказала Аннабел Ли.
- Слуга? - Прувэ пристально посмотрел на молчаливого спокойного Боба.
- Да, - подтвердил Фрезер. - Боб Мэрдок свой человек у нас в доме. Если хотите знать, мистер Прэйв...
- Прувэ, с вашего позволения.
- Пусть так, вам лучше знать. Так вот. Боб Мэрдок был знаменитым гонщиком, когда вы еще только затверживали таблицу умножения и...
- Думаю, что и вы в те времена делали то же самое.
- Да. И будь я проклят, если это были плохие времена. Ученые тихонечко сидели в своих лабораториях, и каждый мог спокойно делать свой бизнес, и никто не слыхивал о вашем проклятом "общем рынке", который...
- Мосье Фрезер, об "общем рынке" поговорим в другой раз. Я полагаюсь на ваше честное слово и не стану производить обыск. Но уверены ли вы, что беглец не укрылся тайком в саду?
Прувэ устремил проницательный взгляд на Аннабел Ли. Та хладнокровно пожала плечами и сказала:
- Я была бы очень рада, если б он оказался у нас в саду.
Прувэ и сопровождавший его детектив прошли по дорожкам сада, заглянули в беседку, в пляжную кабинку. Затем, приподняв на прощанье шляпы, скрылись за воротами. Выждав, пока утих гул отъехавшего автомобиля, Аннабел Ли побежала наверх.
- Ну вот, все в порядке, Ур, мы отшили полицию. - Склонив набок белокурую головку, она разглядывала его. - Вам идет эта рубашка. Пожалуй, идет даже подбитый глаз... Все же чего-то не хватает. Надо подумать. А, поняла!
Она взяла голубую шелковую косынку и повязала Уру на шею.
- Вот теперь о'кэй! - Аннабел Ли, улыбаясь, положила руки Уру на плечи.
Перед ужином старый Боб еще раз обошел виллу, осторожно выглянул за ворота. Вернувшись в гостиную, он сказал:
- Все спокойно. Но ставлю сотню против рваного башмака, что они притаились и смотрят в оба.
- Задерните шторы на окнах, Боб, - сказал Фрезер. - И посидите на веранде. Мы тут управимся сами. Собери-ка ужинать, Энн.
Весь день он понемногу накачивался спиртным, но утреннее оживление с него слетело. Посасывая сигару, Фрезер сосредоточенно просматривал вечерние газеты. Потом отбросил их. Заткнул за воротничок салфетку, положил себе на тарелку салату.
- Комиссар Прувэ поклялся изловить пришельца, - сказал он и посмотрел на Ура. - Может, вы и впрямь оттуда? - Он поднял руку, как бы ввинчивая палец в воздух.
- Я такой же земной человек, как и вы, мистер Фрезер, - тихо сказал Ур.
Он чувствовал себя скверно. Избегал смотреть на Аннабел Ли, односложно отвечал на ее веселый щебет. И его все томило ощущение, будто с родителями что-то случилось...
- Вот что, - сказал Фрезер, не сводя с Ура задумчивого взгляда. Меня не касается, откуда вы родом. Публике хочется, чтобы вы были пришельцем, а уж если публике так хочется, то надо продолжать игру. - Он отпил из стакана. - Итак, я предлагаю вам следующее. Я связываю вас с нашим консульством, вы подтверждаете, что прибыли с Юпитера или откуда хотите, и заявляете о желании вступить в американское подданство. Затем я принимаю вас к себе в дело...