116347.fb2 Условно разумный - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Условно разумный - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

— А ты сказал, что это очень простая логическая задачка.

— Для себя я уже все решил. Раз капитан потерял способность к трансформации из-за укуса метаморфа будучи метаморфом, значит, метаморф тоже нэ может трансформироваться, потому что его тоже покусали. Синяя змея мнэ нравится больше, чем черный рогатый урод. Я ей вэрю.

— А я не верю никому. Нельзя вот так без доказательств объявить одного из них капитаном. Если бы мы додумались взвесить О'рдрина перед тем, как он вышел на поверхность, тогда у нас могла бы быть зацепка, он может трансформироваться только в пределах собственной массы. Вес метаморфа обязательно отличался бы от веса капитана.

— Ненадежный метод, — парировал Грог. — А вдруг метаморфы могут превращаться нэ только в существ крупнэе себя, но и в более мэлких?

— Это как?

— Не знаю. Может, они умеют отбрасывать лишнюю ткань?

Семенов задумался. Выхода, казалось, не было.

— Пусть оба лежат в изоляторе до тех пор, пока дэйствие укуса нэ пройдет, — посоветовал Грог. — Когда О'рдрин снова станет самим собой, тогда и выпустим.

Решение справедливое и отчасти правильное, но оно вряд ли понравится Илорэль. Да и корабль без командира оставлять не хочется, пусть даже «Грог» обладает искусственным интеллектом. К тому же оставалась вероятность того, что метаморф каким-нибудь образом узнает, как выглядит О'рдрин. Прочитает мысли капитана и преобразуется раньше него и запутает всех еще больше.

— Сколько существ во вселенной обладают способностями к метаморфизму? — спросил Семенов.

— Нэ так уж мало. В сэкторе KYF-19, это родной сэктор капитана, практически каждое существо может трансформировать тэло. Правда, эти изменэния касаются лишь конэчностей, полный метаморфизм явление чрезвычайно рэдкое.

— А псевдометаморфизм? Часто встречается?

— Нечасто.

— Но встречается. Значит, должны быть методы различения трансформировавшегося существа? Существуют же банки, учреждения власти… без идентификации личности соблюдать закон очень сложно, ведь тогда преступников невозможно поймать, да и властным структурам доверять никто не станет — нет гарантии, что президент настоящий, а не трансформировавшийся метаморф.

— Правильно. Во всэх банках и крупных организациях стоят га-таны, специальные установки, которые излучают особые волны, воздействующие на мозг. Они заставляют тэло принять истинный облик. Так что можешь быть увэрен: в Конфедерации Межгалактических Связей нет подставных лиц. Я понял, к чему ты ведешь, но у меня, к сожалению, нет га-тана. Он есть на Реджине, поэтому если ничего нэ придумаем, будем лететь бэз капитана.

— Предлагаешь разобраться на месте? Должен быть другой выход.

Андрей качнул головой и отправился в кухню. Помнится, Кокуш приглашал его, но он так и не удосужился заглянуть в царство кастрюль и поварешек.

— Кокуш, ты здесь?

— Да, — кок сидел за длинным пустым столом и ел из небольшой миски розовые оладьи. — Заходи.

Мужчина огляделся.

— Ну и кухня! Настоящаяа лаборатория.

— Так оно и ешть. Угоштить чем-нибудь?

— Спасибо, ничего не нужно.

Андрей опустился на стул и стиснул зубы — поясница взорвалась такой болью, что на мгновение потемнело в глазах. Он постарался не выдать себя и стал рассматривать помещение.

Размерами кухня не уступала конференц-залу, где он и Илорэль весело провели время. Вдоль стен, обитых фиолетовыми пластиковыми панелями, размещались высокие шкафы с полупрозрачными дверцами, за которыми угадывались полки с посудой, ящички с столовыми приборами, груды кастрюль, сковородок, противней, форм для выпечки и тазов. Все это крепилось к полкам особыми защелками, чтобы при включении и выключении невесомости не разбилось и не сдвинулось с места.

В центре кухни длинными рядами располагались столы, на некоторых из которых стояли странные приборы, а другие были пусты. На дальних от входа столах, вложенные друг в друга, стояли тазы, в каждый из которых войдет не менее десяти ведер.

— Зачем тебе тазы? — поинтересовался Андрей.

— А как же? Чем зверей кормить прикажешь? Они ведь не чета вам лопают, только ушпевай добавку готовить.

— У тебя много работы.

— А ты думал! Мне даже отдохнуть некогда. Так и бегаю тут ш раннего утра до позднего вечера.

— А где продукты?

— В кладовой, — Кокуш махнул рукой в сторону. — Чаштично в готовом виде, чаштично в шублимированном.

— Это как?

— Как ваши полуфабрикаты. Только вы, шкажем, курицу в морозилке заморозите, а через два дня пожарите и шъедите. А у меня не курица готовая, а отдельные вкушы, из которых курица получится. Откуда, думаешь, я тебе чернику на корабле взял?

— Она синтезированная?

— А ты не понял?

— Нет. Было очень вкусно.

— Я штарался, — повар поднялся. — Хочешь пошмотреть на очистку воды? Ее уже доштавили. Думаю, пару-тройку озер ошушили.

— Озер?!

"Ты помнишь, что там была за вода? — полюбопытствовал аналитик. — Будешь пить мочу оранжевого тирранозавра?"

— Ты уверен, что ее можно пить?

— Уверен. Наша очиштка шделает годной к употреблению даже мочу.

— Пусть так, но мне не хочется смотреть.

— Как знаешь.

Андрей поднялся из-за стола, но тут с потолка донесся голос вездесущего Грога:

— Внимание. Всэм члэнам экипажа приготовиться к взлету. Старт чэрез двадцать минут. Курс на Реджину.

Семенов подошел к двери, а потом обернулся на Кокуша.

— Можно тебя попросить? Вода, которую мы пьем, пока не закончилась? Готовь мне, пожалуйста, из нее. Если можно.

— Ладно, — улыбнулся кок. — Шделаю для тебя ишключение.

— Спасибо.