116478.fb2
- Так вам известна страна, откуда пришел этот клинок? - поинтересовался хозяин каравана.
Драваш тщательно подыскивал слова, прежде чем ответить:
- На это вам никто не ответит, досточтимый господин. Тем не менее я знаю налетчиков, вооруженных такими клинками. Я не сумею назвать вам страну, откуда они появляются, не сумею указать и место на вашей карте. Но могу вас заверить, что они пользуются репутацией отъявленных злодеев.
- Глядя на это лезвие, я готов поверить слухам, - сказал хозяин каравана. - При первом взгляде на такое оружие я еще подумал: как святые позволяют существовать такой нечисти?
- Пути святых неисповедимы, - сказал Аратак, и хозяин каравана кивнул.
- Это точно, и уж нас-то об этих путях не спрашивают. - Он отрицательно замотал головой, когда Драваш вознамерился возвратить ему странное оружие. - Святые не позволяют мне пятнать мою честь обладанием такой штуковиной! Сохраните ее, благородный сэр, и передайте на рассмотрение тех, в чьем ведении находится пресечение распространения злодейств на земле. Досточтимый господин, фелиштара... - он поклонился Дэйну и Райэнне, желаю вам спокойной и приятной ночи. - Он помолчал, глядя в небо, еще светлое, но быстро темнеющее. - Этой ночью я буду спокоен, лишь находясь в палатке. Говорят, что могущество Звездных Демонов в этих местах за последнее время сильно выросло.
- Что вы хотите сказать? - резко спросил Драваш, и старик моргнул.
- Может быть, это и ерунда, известно, дурак и от своей тени шарахается; но я слышал истории о том, что рыскают в здешних местах чудовища, не похожие на обычных животных, и не убить их праведным копьем. Хотя, может быть, просто какой-нибудь истеричный дурак увидел ствол дерева при лунном свете и поверил, что оно гонится за ним, а может быть, перепугался рашаса, которого не смог убить, вот и выдумал историю, чтобы оправдать собственную трусость. Но ведь кто знает, что случается, когда появляются Звездные Демоны?!
Они проводили взглядами удаляющегося в сумерках хозяина каравана, плюмаж которого раскачивался в такт шагам.
- Что ж, - наконец сказал Дэйн, - по крайней мере, уже имеется хотя бы один вопрос, который мы можем задать Джоде.
Паренек устроил себе ложе рядом с Дэйном и Райэнной.
"Этого еще не хватало", - подумал Марш. Впрочем, в цивилизациях, подобных здешней, видимо, не придают большого значения уединению. И, похоже, Джода не собирался уделять особого внимания занятиям Дойна и Райэнны. Только бы не стала возражать Райэнна...
Раненое плечо Джоды прекрасно заживало. Эта планета, возможно, и варварская, однако медицина здесь развита. Кое-чему могли бы поучиться и врачи Содружества. Дэйн не был экспертом, но именно уровень развития медицины служил доказательством, подтверждающим теорию о затерявшемся космическом корабле швефеджей, хотя Андриго и указывал, что развитие медицинской технологии не обязательно связано с другими достижениями науки. На этой планете издавна процветало искусство шлифовки линз, а это неизбежно привело к открытию микробов и, в свою очередь, - к созданию антисептиков и бактерицидов.
Джода спал, и расспросить его было пока невозможно. Марш забрался на свое ложе и понял, что даже при наличии интимной обстановки он вовсе не склонен вести себя как обезьяноподобные. Он настолько устал, что заснул еще до того, как голова коснулась подушки. Он должен спать, спать и спать, и нет такой силы, которая способна его разбудить.
И все же Дэйн проснулся, услышав шорох босых ног по траве рядом с палаткой. В темноте он нащупал рукоять меча и замер, прислушиваясь.
Кто-то пробирался в темную палатку. Райэнна, свернувшись калачиком, продолжала сладко спать, ровно дыша. Затем чей-то силуэт появился на фоне полотна палатки, освещенный сзади огнем.
Это был Джода, он, постояв мгновение у входа в палатку, вновь исчез в ночи.
Дэйн осторожно перебрался через Райэнну; она издала слабый звук, но так и не проснулась. Крепко сжав рукоять меча, он последовал за парнем.
За стенами палатки неожиданно низко засверкали звезды - легионы факелов на бархатном небе. Луны не было, да она и не требовалась. Бельсар находился в центре галактики, так густо заполненной звездами, что небо сияло разноцветным блеском. Дэйн в благоговении застыл на несколько мгновений, уставясь на звезды, но затем вспомнил о Джоде и его таинственной миссии. Он стиснул зубы, подозревая некое вероломство - не зная, какое и зачем, - и огляделся.
Парень стоял неподалеку на полянке. И ничего не делал. Просто стоял, обхватив рукой раненое плечо, словно оно беспокоило его, и таращился в небо. Стоял и смотрел вверх.
Дэйн покачал головой, подавляя зевок. Он внезапно ощутил нелепость ситуации. Какого черта он делает здесь, шпионя за парнем? Почему не спит, отдыхая от напряжения дня сегодняшнего и в предвкушении коллизий завтрашних? Может, у Джоды просто хобби - считать звезды, пусть себе считает. В этом, как говорили на старушке Земле, не было ничего незаконного или позорного. Дэйн повернулся, задев ногой камень; Джода вздрогнул и увидел его.
- А ты не боишься, путешественник из Райфа? - спросил Джода, неприятно усмехнувшись. - Звездные Демоны похитят твое мужество и лишат рассудка! А если они еще и в дурном расположении духа, то схватят и унесут на небо и там съедят! Разве ты не знаешь, что Звездные Демоны проморозят тебя до костей и начнут выпадать твои волосы и болеть зубы, прокиснет молоко у твоего любимого костли? Ведь если бы не бдительность святых, они бы и весь мир спалили! Так что лучше вернись в палатку, пока не разорвали они тебя на мелкие кусочки!
Дэйн уставился на него и наконец сказал:
- И ты веришь всему этому, Джода?
В свете звезд было видно, как насмешливое выражение лица юноши сменилось на загадочное.
- Нет, - сказал Джода, - а ты? Все верят.
Дэйн пожал плечами и улыбнулся:
- Меня всегда мало волновало то, что думают другие.
- И тебя действительно не страшат звезды? - заинтересовался Джода. Голос его звучал почти сердито.
Дэйн покачал головой:
- Нет. Да и не встречались мне никогда Звездные Демоны, а если бы я чего-нибудь боялся, то уж чего-нибудь мне известного, того, что может причинить неприятность.
- Очень странно, - тихо сказал Джода. - Я ведь отъявленный трус, путешественник из Райфа. Мой отец говорит, что я создан как раз для того, чтобы закончить свои дни в животе у рашаса, и, вероятно, он прав. Я глуп и неуклюж, а твоя женщина-копейщица настолько хорошо сражается, что я боюсь и ее. Когда я оказываюсь в битве, то мне начинает казаться, что я умру от страха еще до того, как увижу первого врага. Я боюсь даже таких тихих животных, как ганджиры, а это ведь вообще глупость, я же вырос среди них, и даже моя младшая сестра управляется с ними, пригоняя их с пастбища, и страха у нее нет и половины моего. Но тем не менее я никогда не боялся звезд. Я понимаю, что такому трусу, как я, не место среди людей, но звезд я не боюсь. И ты первый из всех остальных, который тоже их не боится.
Он помолчал; в сверкающем звездном свете видно было, как злость волнами прокатывается по его лицу.
- В нашей деревне говорят, что демоны живут на звездах, а боги, святые и благословенные, обитают под землей, откуда и защищают нас. Но я не верю ни во что такое! Это же ерунда, бабушкины сказки о гноме, который украл выпавшие детские молочные зубы, чтобы, посадив их в землю, вырастить новые скалы! Побасенки! Не верю я ни в богов, ни в святых, ни в демонов со звезд! А уж если бы захотел поверить... - Он поднял глаза вверх и проговорил очень серьезно: - То совсем в другое. В то, что на небе как раз живут святые и блаженные. Посмотри, путешественник из Райфа! Ну как такая красота может хранить в себе злобу!
Дэйн сказал:
- А знаешь, ты прав. Тут совершенно нечего бояться. - И тут же задумался, правильно ли он поступает, разрушая одно из табу местной культуры и лишая мальчика иллюзий.
- Послушай, путешественник, а что, в Райфе тоже не верят в Звездных Демонов?
- Меня зовут Дэйн, - сказал он, - и я, только оказавшись здесь, услыхал о Звездных Демонах. - Уж это-то было правдой. - Но постепенно я узнал, что в этих краях действительно бродят истории о Звездных Демонах, и рассказывают их пугливые люди. Я далеко забрался от родных мест, но мне всегда были интересны всякие странные истории, странные происшествия.
- Религиозные предрассудки, - огрызнулся Джода. - Россказни, чтобы напугать детей! Будто бы Звездные Демоны уносят людей и заставляют работать на себя, болтовня о таинственном оружии, которое не выковать ни в одной из людских кузниц, якобы демоны бродят по лесам, подобно чудовищным животным, и вроде бы появляются святые, чтобы прогнать демонов, - все это чушь, противоречащая сама себе!
"Может быть, - подумал Дэйн, вспоминая клинок киргонов, - те чудовища, которые пользуются таким оружием, могли бы переплюнуть и демонов. Встретишься с такими, парень, и демон тебе не понадобится!"
"А интересно, - усмехнулся он, - что бы сделали с нами эти люди - взять хоть того же Джоду, - узнай они, откуда мы прибыли на самом деле? Ведь если зло приходит со звезд, а мы прибыли как раз оттуда, то что же с нами будет, если выяснится правда?"
- Звезд, конечно, бояться не стоит, - сказал он, - но вот ночная сырость вряд ли полезна для исцеления раны. Так что почему бы тебе не отправиться в палатку и не заснуть?
- Не ты мой господин, - огрызнулся парень, - а она!
Дэйн вздрогнул, все его нежные чувства исчезли мгновенно.
"Испорченный, избалованный щенок! Неудивительно, что и отец видеть его не может! Если бы это был мой ребенок, я бы его вообще утопил!"
- О черт, - сказал он. - Да и оставайся здесь, мне-то что! - Он рассерженно двинулся к палатке. "Чтоб тебя Звездные Демоны забрали!"
8
- Да говорю тебе, он был белый! Клянусь!
Дэйн поставил деревянную кружку со сладковатым местным пивом и ощутил, как по спине пробежал холодок. Голос доносился из глубины помещения, напоминающего таверну.