116525.fb2 Ученики: Орисса-2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

Ученики: Орисса-2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

— Итак. — Генрих сладко улыбнулся Джефу, от чего тот скривился. — Орисса, позволь кое-что показать тебе.

Элегантно вклинившись между мной и Марго, он положил книгу на стол. Я с усмешкой заметила, что его рука каким-то чудом оказалась на талии новобрачной. А не заметить влюбленный взгляд Маргариты, брошенный на него, было просто невозможно.

— Рекомендую раздел «Творение».

— Спасибо, Генрих. — я улыбнулась. — На третью степень я уже сдала.

— Это, кстати, меня и удивляет. Ты и Общая Магия… Наверное, дело в том, что Молодому Магистру просто не терпелось спровадить тебя на задание.

Я постаралась ничем не выдать своей реакции на его фразу, но внутренне вспыхнула от злости. Я получила третью степень потому, что я способная! Дениэлу даже в голову не приходило вступиться за меня на экзамене!

— Думаю, тебе не приходилось на экзамене вызывать демона. — пожав плечами, заметила я и взяла в руки бокал с соком.

Мне надо было как-то заткнуть себе рот, потому как сказать мне хотелось гораздо больше. К примеру, пожелать Генриху попробовать вызвать демона и поделиться впечатлениями — если жив останется. А вот пожеланий мне в таком состоянии произносить никак нельзя. Даже самое безобидное обретет новый смысл.

— Итак, что до подарка. — продолжил Генрих, глядя уже на Джефа. — Я решил позаботиться о своем дорогом друге. Вспомнил, что ты никак не соберешься отстроить свой замок…

— Что? — возглас вырвался из уст Джефа непроизвольно.

— Что, что. Отстроил я твой замок. Поскольку всех твоих секретных слов я не знал, времени у меня это отняло больше. — выразительная пауза. — Целых пятнадцать минут!

Пятнадцать минут?!

Та-а-ак. Пятнадцать минут, значит. Значит, Джеффри фактически подстроил свое поселение ко мне и историю с компенсацией, две недели успешно вешая мне на уши лапшу. Между прочим, эти две недели я чувствовала себя свиньей, лишившей несчастного свежеоживленного Ученика последней крыши над головой.

Разозлиться не получалось. Наоборот, я была довольна как сытый удав.

Прежде, чем Джеф успел сказать хоть слово, я с широкой улыбкой повернулась к Анри.

— И поэтому ты принес мне эту книгу? — я фыркнула и насмешливо покачала головой. — Во имя Гекаты, Генрих, нельзя быть таким наивным — в твоем-то возрасте! Ты что, серьезно думал, что я ничего знаю?!

И что, я даже не вру — теперь я уже знаю. А если бы подумала головой, то знала бы с самого начала: пусть в творении я не спец, но в разрушении-то мастер!

Прежде, чем он успел опомниться и посмотреть на меня повнимательнее (проницательность моего драгоценного друга прямо-таки рентгеновская), я нанесла последний удар:

— Но очень мило с твоей стороны было восстановить замок, Анри. В прошлый раз я его толком и не посмотрела. Думаю, пора это исправить. — я послала самую нежную из своих улыбок Джефу и протянула ему руку. — Покажешь мне?

— Хорошо, что Анри не пошутил насчет замка. — пробормотал Джеф, когда мы телепортировались на место. — Не то с такой высоты падать было бы неприятно.

— Кому ты это рассказываешь. — усмехнулась я и огляделась по сторонам. Помещение, хоть и весьма заброшенное, мне понравилось. Больше похожее размерами на зал, чем на комнату, с высоким потолком, гладкими каменными стенами; из мебели присутствовали только кушетка в углу рядом с окном и письменный стол со множеством ящиков, длинный как перевернутый набок шкаф. Да, и еще в углу лежало что-то вроде занавесок из колольчиков. Я невольно пожалела, что после починки замок в безупречном порядке — думаю, что среди того, что лежало бы на столе, было бы много чего интересного.

Я прошлась по комнате, с интересом изучая наложенные на стены заклинания. Всего мне разобрать не удалось, но то, что это какой-то тип трансформационных чар, я поняла.

Джеф тем временем рассеянно открывал и закрывал ящики стола, не сводя с меня странно задумчивого взгляда.

— В чем дело? — поинтересовалась я, чувствуя себя неуютно. Я не сразу осваиваюсь в новом помещении, да и молчаливость Джефа внушала подозрения.

— Ори, ты действительно знала?!

— Что? — спросила я непонимающе.

— О замке. Тогда ты знаешь и то, что в некотором роде я и его разрушил.

— Разумеется, милый. Как, кстати? — сладко переспросила я.

Видимо, мы с Генрихом умудрились неплохо ошеломить Джефа и выбить его из своей тарелки.

— Восхищаюсь твоей сдержанностью. Ну, когда ты восстанавливала замок, я же тебя подтолкнул — слегка… — рассеянным тоном произнес Джеф. — Понять не могу, когда ты догадалась…

— Да неужели?! Да вот только что!!

Джеффри ошеломленно уставился на меня, затем начал смеяться. Обозленно взглянув на него, я резко шагнула к нему. Но, к сожалению, не успела даже хорошенько его встряхнуть. Потому как Джеф стремительно перехватил меня в движении и прижал к стене. Проделал он это все аккуратно и с определенной сноровкой. Вынуждена признать, что многие наши перебранки заканчивались именно так.

— Обманщик!! — выпалила я, с затаенной горечью понимая, что мой запас ругательств, мягко говоря, нуждается в пополнении. — Ты меня обманул!

— В чем, моя прелесть? — Джефа, судя по всему, обстановка крайне развлекала. — В том, что мой замок разрушен? В том, что это случилось по твоей вине? В том, что я хотел получить от тебя компенсацию? И, надеюсь, — его взгляд стал откровенно любовным, — ты не сомневаешься в том, что я хочу жить вместе с тобой?

— А ты действительно… хочешь? — завороженная его взглядом, спросила я, добровольно облакачиваясь на каменную стену.

— Ты слишком умело убегаешь, Ори. — легкомысленно отозвался он. — Я же не мог упустить такую дичь!

Дичь. Великолепно. Кажется, я начинала злиться. И что за настроение такое мерзкое — хочется поругаться? Полуприкрыв глаза, я наблюдала за ним из-под ресниц.

— И, разумеется, ты не мог не похвастаться дичью перед товарищами. — задумчиво молвила я.

Наверное, тон меня все-таки выдал, потому как голос Джефа стал весьма сдержанным:

— Моя прекрасная принцесса из белокаменной башни видит в этом что-то оскорбительное для себя?

В голове болезненно промелькнуло воспоминание о Карлосе. Он ведь тоже шутя называл меня принцессой.

Шутя… Какое у него вчера было лицо… Я была ему никудышным другом.

— Да, мне было неприятно. — по привычке солгала я.

Ну почему я снова вру?! От кого пытаюсь защититься? Джеффри мне не враг и вполне может меня понять!

— Джеф, я…

— Орисса, послушай. — он нахмурился и отпустил меня. — Что тебе было неприятно? Я же вполне нормально лажу с твоими подружками… и смирился с тем, что вы иногда меня обсуждаете.

Он сделал пару шагов к окну. Я же осталась стоять, опираясь на стену. Зябко скрестила на груди руки.

— Мания величия. — помимо воли, это прозвучало довольно-таки зло. Джеф посмотрел на меня, между бровей возникла удивленная морщинка.

— Извини. — не выдержала я его взгляда. — Грубо прозвучало.

— Как и многое другое сегодня. — с намеком произнес Джеф. Я проигнорировала его, хоть мне и стало легче от завуалированного прощения.