116530.fb2 Ученица волшебника - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Ученица волшебника - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

— Здравствуй, Ялмар, неужто решил на покой уйти?

— Да нет, скорее работу ищу.

— А я уж подумал…

— Ты, говорят, большим человеком стал, в столице бываешь, — заметил Ялмар, отламывая от краюхи второй кусок.

— Случается и туда наведываться…

Капеллан прожевал хлеб и запил его пивом из глиняной кружки.

— В этой глуши редко встретишь человека из столицы. По делам или просто так заехал?

Человек в шляпе промолчал.

— Не хочешь, не говори, — согласился Ялмар, снова взявшись за ломоть хлеба, — твое право. Я вот по делу.

— Какому, если не секрет? — не скрывая любопытства, спросил названный Себастином.

— Говорят, в этих краях некий капитан набирает наемников на серьезное дело. Решил попытать счастья. Сам знаешь, большинство вольных рот после войны распустили по домам или взяли на имперскую службу.

— Тебя не взяли или сам не пошел?

— Особо не приглашали, а я не напрашивался…

— Значит, не взяли… Зря, между прочим. Я бы на их месте взял.

— Жаль, что ты не на их месте. Но мне повезло, что я тебя встретил.

— Ты так трепетно относишься к старым знакомым? Не знал.

— Не то чтобы очень. Но я не о том. Ты знаешь о межевом камне древних, что недалеко от замка Вендран?

— Именно о нем нет. Но здесь проходила северная граница страны древних, так что межевых камней тут много. А что с ним такое?

— Да так, есть одна мысль… Думаю, тебе стоит нанести визит в один из лесных городков, поговорить с неким магом.

Дорога шла через низинный лес, дубы и буки сменялись здесь ольхой и осиной, а почва была влажной и черной. Телега то и дело выезжала из колеи на подгнившие гати, настеленные в особо топких местах, и мелко тряслась, перекатываясь через брошенные в грязь тонкие стволы.

Мольфи было страшно. Она впервые покинула родной город и не слишком хорошо представляла, что ее ждет. Не знала и почему отец так внезапно решил отослать ее в графский замок.

Лошади резко зафыркали и встали, девушка с трудом сохранила равновесие, прижимая к груди узелок со своими вещами.

Возница вполголоса чертыхнулся и нахлестнул заартачившихся лошадей. Те фыркали, пятились но вперед не шли. Мольфи увидела, как из кустов возле гати неспеша вышли три серые четвероногие фигуры, внимательно посмотрели на телегу и затрусили в лес. Лошади нервно заржали.

— Совсем волки распоясались, — проворчал возница, провожая лохматые фигуры настороженным взглядом, — средь бела дня по дороге ходят.

Лошади немного успокоились, и телега покатилась дальше.

Замок стоял на возвышавшемся над низиной холме, напоминая бурую, тронутую прозеленью, корону на зеленом темени. Сложенные из серо-коричневого камня стены были исчерчены зелеными прожилками вьюнка и хмеля. Из-за стен виднелось три казавшиеся очень тонкими башни разной высоты. На них безвольно обвисли потемневшие флаги.

Ольшаники тянулись почти к самому подножию холма, и Мольфи увидела замок лишь когда они подъехали уже совсем близко. Он показался ей мрачным и негостеприимным, воронье карканье лишь усилило это чувство.

Дорога обвивала холм пологой спиралью, и они долго ехали вдоль постепенно надвигавшихся с правой стороны холодных каменных стен. Лишь совершив полный круг, они достигли ворот, украшенных по сторонам темно-зелеными штандартами с белыми силуэтами филинов.

За воротами лежал показавшейся девушке тесным внутренний дворик. Это впечатление тесноты создавали разнообразные пристройки, навесы и загородки прилепленные к внутренней стороне стены. Большинство из них пустовало, лишь кое-где блеяли в загонах овцы, а в дальней стороне пыхтели мехи и звенели молотки кузнецов.

С противоположного края двор замыкала внутренняя стена с еще одними воротами. За ней виднелось массивное здание с пристроенными к нему башнями. Отсюда уже было видно, что они не так тонки, как ей показалось сначала. Просто очень высокие.

Мольфи слезла с телеги и прошла через дворик. У прорубленной во внутренних воротах дверцы ее уже ждал рослый мужчина в темно-зелёной бархатной куртке с вышитым серебряной нитью филином на груди. Из-за пышных седых бакенбард и рассекавшей всклокоченную шевелюру лысины он сам был похож на филина.

— Ты Малфрида, дочь Торбена, мастера гильдии столяров? — строго поинтересовался он.

Девушка молча кивнула, прижимая к груди узелок с вещами. Голос у человека тоже чем-то напомнил ей уханье филина — глухой и отрывистый.

Человек-филин придирчиво осмотрел ее, потом жестом приказал повернуться. Она развернулась на каблуках, по-прежнему не отпуская узелка.

— Очень хорошо, некрасивая, но чистая и аккуратная. В самый раз.

Человек-филин развернулся и знаком приказал ей следовать за ним. Она покорно зашагала через дверцу, ведущую в еще один дворик, уже совсем маленький, но зато лишенный пристроек. В отличие от первого он был вымощен камнем.

Они пересекли дворик и вошли в двери замка. Сначала Мольфи показалось, что это тупик. Прямо за дверями располагалась глухая каменная стена. Но тут она сообразила, что проходы ведущие в здание расположены с боков.

— Сейчас я представлю тебя графу и его дочери, — заговорил с ней человек-филин, не останавливая своих быстрых шагов, и даже не оборачиваясь к шедшей позади девушке.

Она лишь кивнула, хотя собеседник никак не мог ее видеть.

— Будь вежлива и не говори много. Только отвечай на вопросы. Отвечай кратко — "да", "нет", "не знаю", понятно?

Она снова кивнула. Толи ее провожатый мог видеть затылком, толи просто не допускал другого ответа, но он продолжал.

— Руки держи по швам, не вертись и не глазей по сторонам… И не вздумай ничего трогать.

Она утвердительно пискнула. Голос у нее пропал.

Графа они застали в кабинете на втором этаже. Провожатый вывел Мольфи на середину комнаты, а сам отошел назад, к двери.

— Девушка для вашей дочери, Ваше сиятельство, — неожиданно мягким и вкрадчивым голосом доложил человек-филин.

Граф Орфин Вендран оказался изможденным старым человеком с восковым лицом и длинными седыми волосами. Несмотря на летний день, его плечи укутывала пушистая меховая пелерина. Он что-то писал на лежавшем перед ним листке.

— Минуту, Лотакинт, я только закончу письмо.

Мольфи украдкой огляделась. Кабинет был просторным и почти свободным от мебели. Лишь у тщательно выбеленной правой стены возвышался массивный дубовый шкаф, да напротив входа с противоположной стороны комнаты располагались письменный стол и кресло с высокой резной спинкой, где сидел граф. Сквозь распахнутое окно слева в кабинет врывался дневной свет, бросавший солнечные зайчики на малиновый ковер на гладком каменном полу.

Граф дописал письмо, свернул листок трубочкой затянул шнурком и растопив на горевшей рядом свече сургуч запечатал.

— Когда закончим, отошлешь это письмо Бетиции, она уже должна быть в пути. Позаботься, чтобы курьер с ней не разминулся.