116543.fb2 Учитель афганского - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Учитель афганского - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

— Они могли законсервировать объект, а теперь он вам снова понадобился. Зря только ты в это полез, шурави.

— Законсервированный объект? Откуда ты такие слова знаешь? — Стас посмотрел на Нуреддина с невольным уважением.

— Я ведь в Москве учился. В университете. Только не доучился, война началась.

— Надо же. Столько с тобой знаком, а этого не знал.

— Не до этого было. Война.

— Ну ладно, спасибо за консультацию, профессор. Хочу попросить об одной услуге. О том, о чем мы говорили, естественно молчок. Это в твоих же интересах.

— Есть оружие, — предложил Ахмед. — Пистолет, автомат?

— Не оружие делает человека сильнее, — нравоучительно произнес Стас.

— Ты стал мудрее, шурави, — уважительно произнес Ахмед.

Они попрощались, Стас вышел проулок, затем на Чикен-стрит. Вокруг бурлила толпа. Стаса толкнули, он инстинктивно увернулся — и увидел быстро скользнувший под локтем метал. Нож! Его пытались зарезать. Незаметно и непритязательно. А что, он надеялся на приветственные речи и букет ромашек?

Увидев, что попытка не удалась, прочь уходил закутанный в халат мужчина, стараясь затеряться в толпе, но его выдала напряженная спина.

— Эй, уважаемый, — окликнул Стас на дари, но мужчина не отреагировал. — Погодите-ка минутку.

Стас последовал за ним, и мужчина, отбросив конспирацию, побежал. Стас бросился за ним.

Мужчина свернул с Чикен-стрит в первый же проулок. Людей здесь почти не было. Это могла быть ловушка, но Стас пропустил тревожную мысль мимо. Мужчина бегал быстро, но Стас, обладая более длинными ногами, вскоре его нагнал. Поняв, что уйти не удасться, мужчина остановился и развернулся к нему лицом.

Совершенно одни они замерли между дувалов. Противнику было лет 30–35. Кряжистый. Злые глаза-буравчики.

— Куда же вы, бача? — сказал Стас. — Невежливо удирать от собеседника.

— Не разговаривай со мной, собака! — гаркнул мужчина. — Ты не афганец, кафир!

— А что, разве ты беседуешь только с афганцами? Это ведь против Всеотца.

— Заткнись, не трожь имя Всеотца. Кроме талибов все неверные, — мужчина достал досель скрываемый в рукаве нож, и, глядя прямо в глаза Стаса, облизал широкое лезвие, оставляя влажный след. — Ты умрешь, кафир.

— Значит, ты талиб.

Стаса всегда бесили зловещие шутки моджахедов. Подобным образом они издевались над пленными пацанами, грызли лезвия зубами, играли с отражениями на отточенных клинках, и лишь насытившись страхом своих жертв, совсем мальчишек, которым не суждено было стать мужчинами, безжалостно резали их.

— Вкусно? — поинтересовался Стас. — Сейчас ты у меня его заглотишь.

Они кинулись навстречу друг другу одновременно. Стас хотел перехватить нож, но с первого раза это ему не удалось. Зато на боку у него появилась широкая прореха, хотя до тела талиб не достал.

Мужчина заухмылялся.

— Тебе конец, — проговорил он. — Я отрежу тебе голову и брошу в арык с дерьмом.

Стас перестал церемониться и дал ему с ноги. Талиб отлетел к дувалу, но добить себя не дал, пару раз пластанув воздух хищно блеснувшим лезвием. Судя по всему, это был опытный воин.

Стас не ожидал, что в таком положении талиб осмелится атаковать, но тот вдруг поменял хват и кинулся на него. Каким-то чудом Стасу удалось поймать кончик рукава, и он со всей силы продернул талиба вперед, не забыв поймать при этом на бедро.

Мужчина перелетел через Стаса и со всего маху с лязгом обрушился наземь. И опять Стасу не удалось добить его, потому что талиб схватился за него и увлек за собой.

Как Стас ни старался, ему не удалось удержаться на ногах. Тридцать лет назад он бы устоял, но это было тридцать лет назад.

Сцепившись, они покатились по земле. Стасу удалось сразу выбить нож, но прикончить "ученика" никак не получалось.

Пару раз он захватил голову талиба, намереваясь сломать шею или придушить, но тот выскальзывал словно намыленный. Скорее всего, это был какой-то вид борьбы, Стасу незнакомый.

А вообще, талиб дрался в обычной восточной манере: царапался, кусался и старался выдавить глаза.

Стас немного пригасил его пыл, пару раз приложив затылком об асфальт, потом опять зажал шею между сомкнутыми коленями и стал додавливать.

Талиб тонко завизжал и опять вывернулся, подлюга. Хотя хват был такой, что у него едва уши не оторвались. Причитая, он быстро побежал на четвериньках, а потом поднялся и кинулся наутек.

Ушел, зло подумал Стас. Старый я стал, что ли?

Он вернулся к Нуреддину и велел срочно уходить:

— Я не уверен, что следили именно за тобой, может, и за мной, хотя слежки я не заметил. Этот человек из Талибана, — сказал он. — Мне не удалось его нейтрализовать. На всякий случай, тебе надо уехать из Кабула.

Ахмед принял известие стоически.

— Я тебе предупреждал, что Плачущее ущелье несет только неприятности.

Стас успел вернуться до Карадайна. Офицер прибыл спустя всего полчаса после него.

— Собирайся.

— А чего собираться? У меня и вещей нет.

В номер ввалился полностью экипированный боец американской армии. Он внес продолговатый рюкзак, видно тяжелый.

— Капрал Дэвид Кейбл.

— Иди к машине и пусть сержант Бакстер принесет мой рюкзак, — приказал Карадайн.

Бен Бакстер оказался ярко рыжим и веснушчатым. Принеся и оставив еще один рюкзак, он тоже вышел, а они стали одеваться.

Стас получил стандартную экипировку вооруженных сил США. Бронежилет, состоящий из кевларового жилета с отделяемыми горловиной и паховой защитой, а также из съемных титановых пластин, каску из многослойного кевлара-23 в матерчатом чехле с очками ночного видения AN/PVS-7, переговорное радиоустройство, камуфлированную униформу, ботинки, для условий пустыни камуфлированные в бежевый цвет, наколенники и налокотники.

Карадайн получил точно такой же комплект, плюс карабин М4 калибра 5,56 — миллиметра, являющийся компактным вариантом автоматической винтовки М16А2 с выдвижным четырехпозиционным прикладом.

— Вам оружие не положено, — пояснил офицер.

Стас не стал беспокоить его утверждением, что в горы соваться без оружия может лишь идиот. Они оба об этом были прекрасно осведомлены.