117003.fb2 Французская магия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 42

Французская магия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 42

Отойдя на положенное расстояние, чтобы не зацепить ударами товарищей, мы с Джорджем отсалютовали друг другу палочками. Справа и слева от нас уже зашипело и засвистело - стихийной магией наши коллеги не пренебрегали, правда, сил у шестикурсников было все же поменьше, чем у более взрослых семикурсников. Слева, после нескольких вспышек и выкриков, установилась тишина, - Грегори, несмотря на сопротивление, потерял палочку, и теперь Олаф залечивал обожженные руки шипящему от боли парню. Алан, отчаянно отбиваясь, сумел метким взрывным заклинанием отшвырнуть выставившего щит Френка на несколько метров, но ответная серия ударов оказалась для него слишком быстрой - перекатившийся через плечо Френк сумел бросить несколько Оглушителей, разбивших Protego шестикурсника.

- Опыт дуэлей сказывается. - Джордж усмехнулся. - Начнем! Bombarda - Seco!

Вместо выставления щита, я попросту подкинул себя вверх левитационным заклинанием, энергоемким, но доступным мне. Еще находясь в воздухе, я бросил мощное сжигающее заклинание, которым едва не убили Жан-Клода в памятном бою в особняке Делакуров.

- Aqua Murus! - Джордж сумел создать водяную стену, погасившую пламенный язык, но, судя по бисеринкам пота на лице, защита далась ему довольно тяжело.

- Insendio - Explosio - Bombarda! - его палочка описала круг, и сквозь опавшую стену воды в меня полетела серия заклинаний.

- Aqua Murus - Vingardium Leviosa. - Водяная стена, куда толще защиты моего соперника, поймала и погасила первые два заклинания, а выдернутая из земли каменная плита удержала последнее взрывное, осыпав нас осколками.

Мы на секунду остановились, оба тяжело дышащие и попятнанные кровью.

- Силен, - с уважением выдохнул Джордж. - Bombarda Ma'Xima!

Новый прыжок, и из верхней точки я успел бросить еще одно Взрывное и Оглушающее, благополучно пропущенное выцеливающим меня в воздухе Джорджем. Однако последнее выпущенное им ударное заклинание поймало меня в момент приземления, так что я отлетел на десяток метров.

Олаф, спокойно приведя в чувство капитана команды, направился ко мне. Опираясь на протянутую мне руку, я кое-как встал.

- Жить будешь. - После короткого осмотра объявил мне командный "медик".

- Знаю... падал... - Я, морщась, направился к остальным членам команды, за спиной тихо прозвучала серия обезболивающих и исцеляющих заклинаний - самый младший член команды явно не просто так занимал свое место.

- Думаю, все уже поняли? - Джордж одобрительно взглянул в мою сторону. - Гарольд, ты в команде.

Я получил свою порцию хлопков по спине от всех собравшихся, мысленно кривясь - болело от падения на камни все, что только можно, и лишь благодаря защите стадиона я серьезно не пострадал.

- Какой магией еще владеешь? - Алекс пристально посмотрел на меня, оценивая нового партнера по команде.

- Expecto Patronum! - Золотой грифон поднялся в небо над нами. - Flagello de Ignis! - Огненная плеть в моей руке свилась кольцами и ударила в пустое пространство между парнями. Заклинание, которому меня научил крёстный в один из коротких приездов во Францию.

- Серьезно. - Джордж оценил мои заклинания, как и то, что, обладая значительно большей силой, я только слегка вспотел от двух мощных заклинаний. - Ну что ж, даем тебе неделю на адаптацию в школе, а со следующей субботы - добро пожаловать на тренировки, первый турнирный бой состоится в ноябре, против команды Грифонов.

Кивнув, я отправился обратно в замок - мне предстояло переодеться и встретиться на первой тренировке с Киараном, приславшим мне с утра сову с местом и временем занятия.

4 сентября 1995 года. Хогвартс

- Тишина в классе. - Северус Снейп обвел холодным презрительным взглядом притихших учеников. - Со следующего года в этом помещении останутся только те, кто, быть может, все же способен воспринять тонкую науку зелий. Остальное стадо баранов покинут класс и никогда больше не вернется, чем несказанно меня обрадует. Но если вы плохо сдадите выпускной экзамен... я буду очень... недоволен.

- Сегодня мы будем варить Успокаивающий бальзам, модификацию Джонатана Армстронга. - Пройдясь по классу, преподаватель продолжил. - Надеюсь, с этим справитесь даже вы. - Его взгляд метнулся в сторону довольно бледного Лонгботтома. Малфой с готовностью захихикал. По привычке посмотрев на место Поттера, Снейп чуть поморщился - главной его жертвы на уроках не было.

- Инструкция - на доске. Ингредиенты - в шкафу. У вас полтора часа. - Снейп в последний раз прошел по аудитории и уселся за стол, придвигая к себе пачку сочинений младшекурсников.

- Рон, мешай по часовой стрелке. - Гермиона тихонько подсказывала Уизли, чтобы избежать снятия баллов с факультета за испорченное зелье.

- Пять баллов с Гриффиндора за разговоры в классе. Мисс Грейнджер, вы действительно такая невыносимая заучка, что не можете не показать свою учёность, подсказывая этому недоумку?

Рон покраснел от гнева, но промолчал - Снейп внушал ужас при близком контакте всем, кроме своего факультета.

Со стороны Малфоя донесся издевательский смех, который Снейп проигнорировал. Подойдя к котлу Невилла, преподаватель с некоторым удивлением уставился на достаточно хорошего качества промежуточный продукт.

- Лонгботтом, вы не заболели, случайно? Обычно вы бездарно переводите ингредиенты, а тут - до сих пор не взорвали котёл? - Снейп попытался вывести из равновесия свою привычную жертву, обычно боявшуюся одного взгляда грозного преподавателя. Но на сей раз Невилл не затрясся от близкого присутствия самого нелюбимого преподавателя, а спокойно положил очередной реагент в котел.

Снейп, убедившись, что привычные приемы не действуют, развернулся к классу спиной и пошел к своему месту. В этот момент Малфой бросил кусок жабьей лапки в котел к Невиллу. Однако полноватый парень, будто бы неловко двинувшись, заслонил котел своей спиной, на тонкой ткани расплылось уродливое зеленоватое пятно.

- Минус десять баллов с Гриффиндора за неуклюжесть Лонгботтома, - не оборачиваясь, произнес Снейп.

Рон, заметив это, точно так же кинул пригоршню взятых со стола реактивов в сторону Малфоя. Часть их растеклась пятнами на холеном лице завопившего блондина, но тут сдетонировало зелье в его котле, окатив вонючим потоком всех соседей слизеринца.

Воцарился ад. Слизеринки, которым тоже досталось вонючей смеси, с криками заметались по классу, Малфой, весь покрытый какой-то черной пеной, орал от злости и боли - в котле все же было довольно горячо. Дополнял все это хохот гриффиндорцев.

- Уизли, Лонгботтом - месяц отработок в моем кабинете! Минус пятьдесят баллов с Гриффиндора. Кребб, отведите Малфоя в больничное крыло. - Палочка в руках Снейпа запорхала, очищая собравшихся вокруг него учеников от слизи и запаха.

Спустя два часа злящаяся на Рона Грейнджер, возмущенная потерей всех заработанных с утра факультетом баллов, все же привела рыжего приятеля к кабинету Защиты от темных искусств. Урок прорицаний, с которого только что вышел Рон, ввел его в состояние полутранса, позволившего спокойно слушать кипящую возмущением заучку и благостно ей улыбаться, приводя девушку в еще большее бешенство.

Профессор Амбридж, уже сидевшая в кабинете, оделась в очередную розовую кофточку, еще более омерзительного оттенка, заставившую наморщить носики всех присутствовавших девушек.

Как только все ученики расселись по своим местам, Амбридж своим тонким голосом произнесла:

- Здравствуйте, класс.

Немногие голоса нестройным хором ответили на её приветствие, что привело женщину в легкое негодование, вызвавшее сильные колебания черного бантика на светлых волосах.

- Нет-нет, друзья мои, так не пойдет. - Бантик в волосах качнулся, словно маятник, приковывая к себе взгляды студентов с первых парт. - Пожалуйста, все, хором, "Здравствуйте, профессор Амбридж".

- Здравствуйте, профессор Амбридж, - все еще нестройный хор произнес приветствие.

- Молодцы, - протянула профессор. - А теперь уберите волшебные палочки и достаньте свои перья и пергаменты.

Написав на доске тему курса, заключавшуюся в правильном распознавании ситуаций, в которых допустимо применение магии, а также в теоретическом изучении заклинаний, Амбридж задала прочитать первые две главы учебника и законспектировать их.

Класс погрузился в мертвую тишину, урок Защиты впервые в жизни оказался еще более скучным, нежели лекции истории профессора Биннса. Долорес, с улыбкой осматривавшая учеников, заметила две поднятые руки: Гермионы Грейнджер и Невилла Лонгботтома.

- Я вас слушаю, мисс...

- Гермиона Грейнджер. У меня вопрос...

- Мисс Грейнджер, вы плохо воспитаны. Вам нужно сначала спросить у меня разрешение задать вопрос. Пожалуйста, еще раз.

- Разрешите задать вопрос, а каким...

- И снова вы показываете свое воспитание! Вы должны называть меня "профессор Амбридж"! Что вы хотели спросить, мистер...? - Она отвернулась от униженной таким отношением Гермионы к Невиллу.