117177.fb2 Хмеры на Дентре - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Хмеры на Дентре - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

− Ну, ты сучок! − зарычала Ирмариса, показывая человеку клыки. − Хочешь стать мне обедом?!

Человек быстро протрезвел и в нем остался только страх перед зверем.

Сандра вскочила Ирмарисе на спину и схватила ее за уши.

− Отстань от него! Отстань! Отстань! − закричала она.

Ирмариса отошла от человека, превратилась в женщину, а Сандра оказалась рядом.

− Черт возьми, и навязалась же такая на мою голову! − воскликнула Сандра. Она дернула Ирмарису за руку и вывела из бара. Они ушли и оказавшись одни посреди улицы рассмеялись.

− Ну ты и выдала! − воскликнула Ирмариса.

− А ты сама то что? − ответила Сандра сквозь смех. − Сама дура и шутки у тебя дурацкие.

− Потому я и говорю, что нам надо улетать. А то я точно съем здесь кого нибудь.

Из каких-то кустов выскочил хмер. Он свалил Сандру на землю и впился клыками в ее горло.

Удар лапы крыльва сбил зверя с женщины. Хмер увидел большого крылатого льва и попытался удрать. Но новый удар настиг его и через мгновение клыки Ирмарисы вонзились в его тело. Она съела зверя и обернулась к Сандре. Та молча сидела на земле и осматривала свое разодранное платье.

− Иногда ты все же приносишь пользу. − сказала она, взглянув на Ирмарису. Крылев перед ней изменился, становясь человеком.

− Ты обиделась, Сандра?

− Нет. Так плохо чувствовать себя никому не нужной.

− Это вовсе не так. Ты нужна мне. − Сказала Ирмариса.

− Ты же понимаешь, что это не считается. − Ответила Сандра. Ирмариса села рядом с ней и они обнялись.

− Мы чего нибудь придумаем. Обязательно, Сандра. Обещаю.

Они еще несколько дней ходили по Книссару, пока не оказались на небольшом космическом корабле, куда две женщины были приняты на работу в качестве служанок. Ирмариса и Сандра еле сдерживались от смеха, выполняя поручения хозяев корабля. Дел было множество и женщины постоянно были чем-то заняты. Вскоре рядом с ними появилось еще две женщины и их начали гонять так же.

Мария и Тина быстро подружились с Сандрой и Ирмарисой. Их объединяло дело и они часто сидели вместе после работы и болтали без умолку.

В какой-то из дней хозяин объявил о старте корабля в космос. Мария и Тина оставались на Дентре. В их контракте было указано, что они работают на земле, а не в космосе.

Объявив о взлете хозяин взглянул на Ирмарису и Сандру.

− Если вы согласитесь лететь в космос, я повышу вам зарплату в два раза. − сказал он.

− Надо подумать. − сказала Сандра, взглянув на Ирмарису.

− Думайте сейчас. Если вы не согласитесь, я найму других. Через десять минут я жду вас с ответом в своей каюте.

− Вы собираетесь лететь в космос? − удивленно спросила Тина. − Это же безумие!

− Ну так мы с Сандрой уже давно без ума. − ответила Ирмариса. − Так что, туда нам и дорога.

− Я ни за что не согласилась бы. − сказала Мария.

− Ладно. Пойдем к хозяину. − сказала Сандра. − Вы уходите сейчас?

− Да. Мы уже получили рассчет. − ответила Тина. − Думаю, мы больше не увидимся.

− Тогда, прощайте. − ответила Ирмариса. − Может, мы и встретимся еще когда нибудь.

Они распрощались и Ирмариса с Сандрой прошли к хозяину.

− Что вы решили?

− Мы согласны. − ответила Сандра.

− Отлично. Завтра будет много дел. Сейчас можете отдохнуть, сходить в город, если хотите.

Ирмариса и Сандра ушли с корабля и отправились в лес. Они провели остаток вечера на берегу реки и вернулись на корабль довольно поздно.

С утра начались дела по кораблю. Двум служанкам не было ни минуты покоя, но ни одна из них не жаловалась на это. Наоборот, они все делали с какой-то легкостью и веселостью.

Вечером корабль стартовал в космос и через два часа прибыл на космическую орбитальную станцию. Там было не мало людей и лайинт, но никто не мог увидеть крыльвов в двух служанках небольшого транспортного корабля.

На корабль явилось несколько человек во главе с лайинтой. Хозяин предстал перед ними и люди потребовали отчета за что-то. Ирмариса и Сандра не слышали всего разговора, потому что их послали с очередным заданием на кухню.

− Мы улетаем от Дентры на долго и, возможно, навсегда. − сказал хозяин собрав весь экипаж, в том числе и слуг. − Каждый может отказаться, но те кто останется не может требовать возвращения назад. Мы вернемся только когда выполним наше задание.

− Какое задание?! − послышался возглас помощника. − У нас же грузовой корабль, а не рейдер!

− Был грузовой стал рейдер. − ответил хозяин. − Здесь я решаю что делать. А вы решаете только за себя.

Помощник тут же отказался от всего, а затем поднялся почти весь экипаж, уходя из зала. Сидеть остались лишь Ирмариса и Сандра.

− А вы что сидите? Не слышали что сказал Драйв? − спросил Велинг, взглянув на Ирмарису и Сандру.

− По моему, наш командир вовсе не Драйв. − ответила Ирмариса. − К тому же, мы вовсе не такие трусы как все вы. Сказано, летим в космос, значит, летим.

− Вы сумасшедшие! Корабль не вернется сюда!

− Ну и что? − усмехнулась Сандра. − Идите, коли уходите.

Зал опустел и командир смотрел на Ирмарису и Сандру с некоторым удивлением.

− Вы действительно согласны или не понимаете куда летит корабль? − спросил он.

− Скажем ему, Сандра? − спросила Ирмариса.

− Скажи. − ответила Сандра. Они поднялись, прошли к командиру и он предложил им сесть рядом с собой.