117177.fb2 Хмеры на Дентре - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

Хмеры на Дентре - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

− Ты хочешь умереть? − Спросила она, взглянув на него. Дрейд хотел что-то сказать, но она не дала. − Развяжешь еще раз, не проси меня завязывать. − Чуть ли не прорычала она.

− Мне было плохо. − Сказал он.

− Тебе будет хуже, если ты развяжешь. Ты не маленькая девочка что бы ничего не понимать!

Дрейд промолчал.

Прошло несколько недель. Лайма все так же приносила ему еду и воду и он уже не чувствовал себя так плохо как раньше. Разговоров с женщиной постепенно стало больше и в какой-то момент Джек упомянул о том что он прилетел в колонию из космоса.

− Ты свалился с неба в той штуковине?! − выкрикнула она вскакивая.

− Да. − сказал он. Она молча смотрела на него, оглядывая как-то странно.

− Покажи, как ты превращаешься в дракона. − сказала она.

− Я не умею превращаться в дракона.

− Значит, ты все врешь!

− Я не вру. Я прилетел сюда с другой планеты.

− Тогда, почему ты не умеешь превращаться в дракона? − спросила она.

− Я не умею.

− Тогда, ты не мог летать!

− Я летал не сам, а в машине. − сказал Джек. Она словно что-то вспоминала, глядя на него. − Ты понимаешь что такое машина?

− Понимаю.

− Если ты все понимаешь, почему ты живешь в лесу?

− Потому что люди хотят меня убить.

− Тебя же не все хотят убить.

− Все кого я встречала, хотели меня убить.

− Я не хотел тебя убить.

− Ты ранен и еще неизвестно, чего ты захочешь, когда выздоровеешь.

− Тогда, почему ты мне помогаешь, если считаешь, что я хочу тебя убить?

− Если ты этого захочешь, я убью тебя. − Ответила она.

От подобных откровений становилось не по себе. Дрейд замолчал и разговор оборвался.

Он начал ходить. Сначала скакал на одной ноге, затем стал хромать на двух. Лайма наблюдала за ним все время. Выздоровление шло довольно долго, но все больше Джек думал о том что ему надо найти других людей и все больше он думал о том что сделает дикарка, когда он попытается уйти.

− Мне нужно уйти. − сказал он в какой-то день.

− Уходи. − ответила она.

− Ты меня отпускаешь? − спросил он. Она молча смотрела на него и встала.

− Вставай и уходи! − зарычала она и Джек вздрогнул от этого. В ее глазах светилась злость.

Джек поднялся и хромая пошел на выход из пещеры. Она пропустила его, он вышел и пройдя несколько десятков метров обернулся. Ее позади не оказалось. Дрейд простояв немного пошел дальше прихрамывая. Он не знал куда идти и двигался наобум. Уже наступила ночь, когда он вышел из леса и увидел огни впереди. Джек облегченно вздохнул и направился к ним.

Он вошел в какой-то поселок, постучал в первый дом и ему ответил кто-то из-за дверей.

− Кто там?

− Мне негде переночевать. − Сказал Джек. − Не пустите?

− Пошел вон, бродяга! − Послышался ответ. Джек не стал нарываться на неприятности и ушел. Он попытался найти ночлег в других домах, но его везде прогоняли.

Ночевать пришлось под забором около сарая. Утром его поднял крик человека и Джек вскочил, увидев в его руках дубину.

Его выгнали из деревни. Люди еще долго гнали его по дороге, пока он не скрылся в лесу. Бежать было трудно и Джек повалился в траву, когда понял, что погони нет.

Он отдышался, поднялся и пошел через лес по дороге. Впереди послышался шум и вскоре появилась какая-то повозка.

− С дороги! − Закричал человек, гнавший лошадей и Джек отскочил за деревья. Повозка проскочила мимо. За ней проскочили еще две и шум вскоре утих. Джек вновь вышел на дорогу и пошел дальше с большей осторожностью.

Он вышел в поле. Впереди появились всадники. Джек отошел с дороги и через минуту всадники окружили его.

− Кто такой? − Спросил один из них.

− Я Джек Дрейд. − Ответил Джек. − Я ищу людей.

− Из какого ты города?

− Я не из города.

− Из какой деревни?

− Я не из деревни.

− Так ты бродяга?!

− Я не бродяга!

− Ты только что сказал, что ты не из города и не из деревни! А теперь ты говоришь, что ты не бродяга?! Взять его!

Никакие слова не помогли. Джек понял, что упоминание о космосе может сделать только хуже и молча перенес все. Его связали, привязали к лошади и отряд повел его по дороге. Лошадь скакала и Джеку приходилось бежать. Он совершенно измучился, когда всадники въехали а какой-то город.