11719.fb2
Хоть в храме и живу почти что с колыбели.
Иосавеф
Все скоро объяснят тебе, мое дитя.
Иоас
Зачем венец на лоб кладешь ты мне, шутя?
Его достоинству не причиняй урона
Ведь он Давидом был носим во время оно.
К лицу ль подкидышу, что пищей для зверья...
Иосавеф
(примеряя на него венец)
Молчи! Таков приказ, что получила я.
Иоас
Как! Зарыдала ты? Но почему, царевна?
О ком ты слезы льешь? Чья участь так плачевна?
Уж не моя ль? А вдруг до истеченья дня,
Как Иевфая дочь, {77} заколют и меня,
Чтоб этой жертвою смягчился вседержитель?
Что ж! Вправе жизнь назад у сына взять родитель.
Иосавеф
Вот тот, кто возвестит о жребии твоем.
Не бойся ничего. А мы пока уйдем.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Иоас, Иодай.
Иоас
(бросаясь в объятья первосвященника)
Отец мой!
Иодай
Да, мой сын?
Иоас
Скажи, что здесь творится?
Иодай
Не вправе от тебя я долее таиться,
И раньше всех тебе пристало знать, что ждет
По воле божией тебя и твой народ.
Проникнись мужеством, и в вере черпай силы,
И докажи, что полн ты рвения и пыла,
Которые в тебе старался я взрастить.
Пора! Свой долг творцу не медли заплатить.
Скажи мне: у тебя такое есть желанье?
Иоас
Я жизнь за господа отдам без колебанья.
Иодай
Деяния царей читали мы тебе.
Ты помнишь ли, чего не позволять себе
Обязан тот, в ком чтут помазанника божья?
Иоас
Владыке мудрому, речет господь, негоже
Своей опорою сокровища считать
И соплеменников без нужды угнетать.