117586.fb2 Хуже чем Мёртвые - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Хуже чем Мёртвые - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

  Молчание. - Нет, совершенно по другому поводу. Ты пойдёшь со мной завтра ночью?

  Я уставилась на телефон. Я не могла связно мыслить. Наконец, я сказала:

  - Эрик, я встречаюсь с Квинном.

  - И как давно ты его видела?

  - С Роудса.

  - Как давно ты его слышала?

  - С Роудса. - Мой голос был деревянным. Я не желала говорить с Эриком об этом, но мы достаточно часто обменивались кровью, чтобы иметь намного более сильную связь, чем мне нравилось. Фактически, я ненавидела нашу связь, которую мы были вынуждены подделать. Но когда я слышала его голос, я чувствовала себя довольной. Когда я была с ним, я чувствовала себя красивой и счастливой. И я ничего не могла с этим сделать.

  - Я думаю, что ты можешь подарить мне один вечер, - сказал Эрик. - Это не звучит так, как если бы Квинн одолжил тебя.

  - Это грубо.

  - Это Квинн жесток, пообещав тебе быть здесь, а потом не сдержав своё слово. - В голосе Эрика прозвучали темные нотки с оттенком гнева.

  - Ты знаешь, что с ним случилось? - спросила я. - Ты знаешь, где он?

  Наступило многозначительное молчание. - Нет, - сказал очень мягко Эрик. - Я не знаю. Но в городе есть кое-кто, кто хочет встретиться с тобой. Я обещал, что устрою это. И хотел сам отвезти тебя в Шривпорт.

  Так значит, свидания не намечалось.

  - Ты имеешь в виду этого парня, Джонатана? Он приехал на свадьбу и представился сам. Должна сказать, что не очень о нём позаботилась. Без обид, если он твой друг.

  - Джонатан? Какой Джонатан?

  - Я говорю об азиате; может, он таиландец? Он был на свадьбе Бельфлёров вчера вечером. Он сказал, что хотел видеть меня, потому что остановился в Шривпорте и много слышал обо мне. Он сказал, что отметился у тебя, как вампир с небольшим доброжелательным визитом.

  - Я не знаю его, - сказал Эрик. Его голос стал намного более резким. - Я узнаю здесь в Фэнгтазии, видел ли его кто-нибудь. И напомню королеве о твоих деньгах, хотя она... не в себе. Теперь ты сделаешь, что я прошу?

  Я покривлялась в трубку. - Думаю да. Кто хочет со мной встретиться? И где?

  - Должен буду позволить остаться этому 'кто' в тайне. Насчёт 'где' - мы пойдём обедать в хороший ресторан. Ты бы назвала его изысканным.

  - Ты ведь не ешь. Что ты будешь делать?

  - Я представлю тебя и останусь, пока ты нуждаешься во мне.

  В переполненном ресторане ничего не должно случиться. - Хорошо, - сказала я не очень любезно. - Я выйду с работы приблизительно в шесть или шесть тридцать.

  - Я должен буду забрать тебя в семь.

  - Лучше в семь тридцать. Я должна буду переодеться. - Я чувствовала себя сварливой, и так оно и было. Мне была противна таинственность этой встречи.

  - Ты почувствуешь себя лучше, когда увидишь меня, - сказал Эрик. Черт возьми, он был абсолютно прав.

Глава 4.

Я посмотрела слово дня в календаре, пока ждала, когда нагреется выпрямитель волос. 'Двуполый'. Ха.

  Так как я не знала, в какой ресторан мы пойдём, и кого там встретим, то остановилась на самом удобном варианте из небесно-синей шелковой футболки, которая, как сказала Амелия, оказалась слишком большой для неё, и широких черных брюк с черными туфлями. Я не ношу много драгоценностей, так что золотая цепочка и небольшие золотые сережки явились украшением. У меня был трудный день на работе, но мне был слишком любопытен предстоящий вечер, чтобы чувствовать себя усталой.

  Эрик приехал вовремя, и я почувствовала (неожиданно) прилив удовольствия при виде его. Не думаю, что это произошло только из-за крови, связывающей нас. Я думаю, что любая гетеросексуальная женщина почувствовала бы удовольствие при виде Эрика. Он был высоким мужчиной и, должно быть, считался великаном в своё время. Он был создан для того, чтобы махать тяжелым мечом и рубить врагов. Его светло-золотые волосы ниспадали, как грива льва. В Эрике не было ничего 'двуполого' или божественно красивого. Он был во всем мужчиной.

  Эрик склонился, чтобы поцеловать меня в щёку. Я почувствовала тепло и безопасность. Такой эффект Эрик стал производить на меня, после того, как мы обменялись кровью больше трёх раз. Обмен кровью каждый раз производился не для удовольствия, а по необходимости - по крайней мере, я так думала - но цена, которую я заплатила, была непомерно высокой. Теперь мы были связаны, и когда он был рядом, я была нелепо счастлива. Я пыталась наслаждаться ощущением, но зная, насколько оно неестественно, было трудно это делать.

  Так как Эрик приехал на своём 'Корвете', я была особо рада, что надела брюки. Благопристойное влезание в 'Корвет' и вылезание из него - очень трудная процедура, если вы в платье. Я пыталась завести светскую беседу по пути в Шривпорт, но Эрик был непривычно тих. Я попыталась расспросить его о Джонатане, таинственном вампире на свадьбе, но Эрик сказал:

  - Поговорим об этом позже. Ты не видела его больше, не так ли?

  - Нет, - ответила я. - Я должна этого ждать?

  Эрик покачал головой. Повисла неудобная пауза. По тому, как он схватился за руль, я могла понять, что Эрик выстраивает мысль, которую говорить не хочет.

  - Я рад, что Андре, кажется, не пережил взрыв. Рад за тебя.

  Самый возлюбленный ребёнок королевы, Андре, умер при взрыве в Роудсе. Но не взрыв убил его. Только Квинн и я знали, что это было - большой осколок древесины, который Квинн вогнал в сердце Андре, пока вампир был без сознания. Квинн убил Андре для меня, зная, что у Андре были планы, делавшие меня больной от страха.

  - Уверена, что королева будет скучать по нему, - сказала я осторожно.

  Эрик стрельнул в меня глазами. - Королева обезумела. И её исцеление займёт долгие месяцы. Что я начинал говорить... - Он умолк.

  Это не похоже на Эрика. - Что? - потребовала я.

  - Ты спасла мне жизнь. - Я повернулась посмотреть на него, но он смотрел вперёд на дорогу. - Ты спасла мне жизнь, и Пэм тоже.

  Я неловко заёрзала. - Ну, да. - Мисс Ясность. Молчание затягивалось, пока я не поняла, что должна сказать что-то ещё. - Между нами действительно существуют кровные узы.

  Эрик не отвечал какое-то время. - Ты не поэтому пришла, чтобы разбудить меня в первую очередь. Но мы не будем больше говорить об этом сегодня. У тебя впереди важный вечер.

  Да, босс, сказала я раздраженно, но естественно про себя.

  Мы были в районе Шривпорта, который я знала не слишком хорошо. Он определенно не входил в область торгового центра, с которой я была в некоторой степени знакома. Мы были в районе, где здания были большими, а лужайки ухоженными. Магазинчики были маленькими и дорогими... теми, что розничные продавцы называют 'бутиками'. Мы подъехали к группе таких магазинов, стоящих буквой L. С задней стороны буквы располагался ресторан. Он назывался 'Les Deux Poissons'[7]. Там были припаркованы около восьми автомобилей, и каждый из них представлял собою мой годовой доход. Я посмотрела вниз на свою одежду, внезапно почувствовав себя неудобно.

  - Не волнуйся, ты прекрасна, - спокойно сказал Эрик. Он наклонился, чтобы расстегнуть мой ремень безопасности (к моему удивлению), а когда выпрямился, поцеловал меня снова, на сей раз в губы. Его яркие синие глаза сверкали на белом лице. Он выглядел так, как будто вся правда была на кончике его языка. Но потом он будто проглотил её, вышел и обошёл машину, чтобы открыть для меня дверь. Возможно, я не единственная, на кого действует эта кровная связь? Ха.

  По его напряженности я поняла, что приближается некоторое важное событие, и начала бояться. Эрик взял меня за руку, и пока мы шли к ресторану, рассеянно поглаживал большим пальцем мою ладонь. Я была удивлена, обнаружив прямую связь, между моей ладонью и низом моего живота.

  Мы вошли в холл, в котором были небольшой фонтан и ширма, отгораживающая посетителей. Женщина, стоящая на возвышении, была чернокожей и красивой, очень коротко, почти наголо, подстриженной. На ней были платье со складками оранжевого и коричневого цветов и самые высокие каблуки, которые я когда-либо видела. Я посмотрела на неё вблизи, 'попробовала на вкус' подпись её мозга и нашла её человеком. Она ослепительно улыбнулась Эрику и разумно подарила мне долю этой улыбки.

  - Столик на двоих? - спросила она.

  - Мы кое с кем здесь встречаемся, - ответил Эрик.

  - О, джентльмен...