117653.fb2 Царь с востока - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Царь с востока - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Глава 1

    Восточно-Корейское море, остров Эдзо. Август 7154 (1646)

    Преодолев в середине лета полноводный из-за обильных дождей Амур, оба винтовых корвета, выйдя из Албазина, спустя пару недель достигли Амуркотана, айнского поселения в устье великой реки, где был основан ангарский пост. Там на борт 'Забияки' поднялись Алексей Сазонов и три десятка айнов под началом Нумару и его сыновей. Айны пополнили собой сборный батальон морской пехоты, состоявший из казаков-дежнёвцев, обученных людьми Матусевича, беломорских поморов и дауров. Размещённый на трёх кораблях, включая выкупленный таки у Пояркова флейт 'Кастрикум', где команда состояла из курляндцев, немцев и нескольких голландцев из команды де Фриза, батальон делился на три роты. После того как флотилия, с некоторым трудом миновав мелководья Амурского лимана, вышла в Татарский пролив, все вздохнули с облегчением. Все, кроме морских офицеров - ибо спокойная вода в проливе редкость, а из-за разницы температур туманы здесь постоянны. Однако на сей раз Провидение улыбнулось смелым - море было на удивление спокойным. Хотя без первых неприятностей не обошлось - около четверти из тех, кто впервые вышел в море, очень скоро свалились от приступа морской болезни. Многих прошиб холодный пот, появилась апатия, вялость. У некоторых началась тошнота, а то и рвота. Бывалым морякам пришлось помогать своим неопытным ещё товарищам, рассказывать, как можно облегчить состояние. Сартинов специально для этого случая взял в поход мёд, сладкие ягодные компоты. Тех, кто чувствовал себя хуже, спустили вниз, уложив в койку.

    - Ничего-ничего! - морщась, капитан похлопал по плечу одного из амурцев, только что исторгнувшего содержимое желудка за борт. - Сейчас полегчает!

    Машины, установленные на кораблях, уверенно давали скорость хода в семь с половиной узлов. "Удалец", как и в лимане, тянул на буксире "Кастрикум". Не сказать, что мореходность корветов была блестящей, но капитан Сартинов в целом остался доволен первенцами Тихоокеанского флота Сибирской Руси. Теперь нужно было заняться поиском сахалинского угля, что оказалось делом несложным. Примерное расположение месторождений капитан знал, и уже на третьей стоянке местные нивхи показали высадившимся на лодках морякам те места, где они добывали для своих нужд 'мягкие чёрные камни'. И действительно, это оказались пласты каменного угля, выходящие на поверхность прямо у песчаной береговой черты. Это вселило в людей радость и уверенность в своих силах. На холмистом мысу изумрудного цвета, близ устья безвестной речушки, что на западном берегу острова, морякам капитана Андрея Сартинова и первому сводному отряду морской пехоты пришлось немало потрудиться кирками и лопатами, выполняя первый пункт плана освоения этой земли. Зато оба корвета приняли на борт большой запас первоклассного топлива. Позже были переписаны и приведены к присяге нивхи, живущие близ стратегических месторождений угля. Вождям нескольких родов были вручены медали с выбитой на них надписью "Союзные Руси Сибирской", а также красные кафтаны, зеркальца, ножи, иголки и котлы. Вожди остались очень довольны щедрыми подарками и желали отдариться. Ангарцы с удовольствием взяли у них юколу - вяленую рыбу и свежие ягоды.

    На мысу, в поселении нивхов, Сазонов оставил два десятка дауров и пять казаков с припасами и инструментом - для устройства поста. Им предстояло построить укреплённое зимовье и перезимовать, благо топлива для буржуек под рукой было навалом. Задача зимовщиков была в сборе информации о присутствии на острове казачков из Охотска, промышлявших сбором ясака с сахалинских аборигенов. Кроме того, на мысу, названном Угольным, был поставлен большой деревянный крест с прикреплённой на нём табличкой с записью о принадлежности окрестной земли Руси Сибирской. Вскоре флотилия ушла в море. Далее ей предстоял переход к острову Хоккайдо.

    В открытом море случилась и первая серьёзная проверка для сибирских моряков. Неподалёку от необжитого острова Монерон, что у южной оконечности Сахалина, поднялся вдруг сильный и холодный ветер, вода вмиг потемнела, вскорости заштормило море. Низкие грязно-серые облака заслали всё небо - погода поменялась резко, будто по чьей-то злой воле. На 'Кастрикуме' успели убрать паруса и закрепить грузы на открытой палубе, подготовившись к испытанию. Курляндские и немецкие матросы - люди бывалые. Некоторые из курляндцев ходили даже в Вест-Индию, где герцогство не единожды пыталось основать колонию. Более нагруженным корветам пришлось сложнее. Винтовые корабли натужно выгребали на гребни высоких волн и тяжело скатывались с них. Истошно воющий в снастях ветер выжимал слёзы из глаз у тех, кому надлежало быть на палубе, а не пережидать непогоду в трюме. Андрей Сартинов и его офицеры, бывшие на других кораблях, в эту сложную минуту проявили уверенное спокойствие, передававшееся бывшим с ними рядом членам команды. Эта уверенность в своих силах не давала и малейшего шанса появлению трусости или несобранности. Перестало штормить так же внезапно, как и началась непогода, стихли и вой ветра, и рёв волн. А вскоре очистилось небо и выглянуло солнце. Корабли вышли из шторма, к счастью, без потерь, пусть и потрепало их неслабо.

    Показал свою силу великий Океан, пусть и не столь яростную, не убийственную. Хуже всего пришлось даурам - покуда непривычны они к морским походам, хоть и парни все молодые, на канонерках проведшие множество рейсов. Но в открытом море, в котором куда ни глянь - всюду вода, заробели дауры. Что уж говорить про высокие волны, разбивающиеся множеством тяжёлых брызг о корпус корабля, надрывно свистящий ветер и тяжёлый гул тёмных волн в будто бы ночном сумраке? Но ничего, перетерпели амурцы, сдюжили...

    Хоккайдо же встретил флотилию спокойными водами, ярким солнцем, попутным ветром и пронзительным криком чаек. Встав на отдых и ремонт у покрытого лесом каменистого мыса на северо-западной оконечности острова, начальник экспедиции Алексей Сазонов размышлял, спустить ли на берег шлюпки, чтобы снова почувствовать под ногами твёрдую землю и разбить лагерь. По словам капитана Сартинова, получившего отчёты о состоянии кораблей, стоянка могла затянуться на некоторый срок, но не более двух суток. Сазонов, внимательно осмотрев холмистый берег, покрытый густым изумрудного цвета лесом, позвал своего тестя, стоявшего рядом:

    - Нумару, здесь живут другие айну?

    - Живут, - сразу же ответил старик и протянул руку за биноклем, - это же земля айну.

    - И сейчас мы можем их встретить? - спросил Алексей, передавая прибор.

    - Да, - невозмутимо отвечал Нумару. - Если они захотят нас увидеть, то выйдут к нам.

    - А если не захотят? - повернулся к тестю Сазонов. - Уйдут в леса?

    - Да, - снова согласился айну, не отнимая бинокль от лица. - Или нападут.

    - Замечательно! - покачал головой подошедший к Алексею капитан Сартинов. - Отличные перспективы!

    Через некоторое время несколько лодок, отвалив от кораблей, направились к берегу. Нумару, сидевший на носу передней шлюпки, стал и первым среди тех, кто ступил на Эдзо. Он даже не стал дожидаться того, что она ткнётся носом в мокрый песок, и спрыгнул с лодки, разом оказавшись в воде по колено. Шумно расталкивая воду, айну двинулся вперёд, держа над головой сапоги и обожаемую им саблю - подарок Сазонова. Сошли на берег и остальные - айну, казаки и дауры, числом до полусотни. Казаки, оставив амурцев переносить со шлюпок палатки, провизию и прочее, сразу же озаботились безопасностью зоны высадки. Принявшись осматриваться, дежнёвцы, однако, сохраняли порядок, не разбредаясь в стороны и прикрывая товарищей. Сказывалась сунгарийская наука. Вчерашние нахрапистые ватажники, привыкшие действовать напролом, безрассудно, за пару лет на Сунгари под командованием офицеров воеводы Матусевича становились совсем другими - бойцами, для которых дисциплина не была чем-то излишним или обременяющим. Ценность жизни каждого воина ставилась во главу угла. Дауры присматривали за берегом.

    Остров был чертовски красив, и если над Сахалином небо было в основном серым, то здесь оно было ярко-голубым, приятным взгляду. Белые облака не спеша плыли в вышине, дополняя идиллическую картину чуть ли не рая земного. Яркий солнечный свет заливал сопки, ветер шумел в ветвях высоких елей, подступавших к самому берегу. Птичий пересвист поначалу оглушал казаков, зашедших в лес, не знавший доселе топора. Эта землица бородачам явно пришлась по нраву, некоторые даже восхищённо поцокали. Но следов присутствия человека так и не было найдено, а потому старший среди казаков решил возвратиться - надо было проверить и устье небольшой речки, что была замечена Сазоновым ещё с корабля. Алексей, к тому времени перебравшийся на берег, возглавил казаков и, вместе с частью айнов, направился к реке. Через некоторое время прибрежный песок сменился галечником, всё сильнее нарастал и шум бегущей по камням воды. Мелководная речушка сбегала с каменистого холма, с шумом и брызгами прыгая по уступам. Берега её поросли мелким кустарником с обильной листвой, на холме же высились привычные ели.

    - Тропа! - воскликнул Рамантэ, указывая дулом винтовки на, казалось, ничем не примечательный, но более пологий склон на той стороне реки.

    - Как ты только разглядел? - негромко проговорил Сазонов, осторожно ступая на мокрый плоский камень, который немного возвышался над водой. - За мной!

    Пропустив вперёд Нумару, айны перешли водный поток вслед за казаками. Пройдя сотню метров, отряд остановился на некотором расстоянии от склона холма, покрытого буйной растительностью.

    - Нумару, - обратился к старому айну Сазонов, оценивающе осматривая склон. - А может здесь быть засада?

    - Может, - флегматично ответил вождь. - Рамантэ, иди смотри.

    - Да, отец, - держа винтовку обеими руками, парень стал в одиночку приближаться к едва заметной среди сочной зелени тропе, уходившей наверх, вглубь леса.

    Сазонов обернулся, посмотрев на силуэты кораблей, стоявших на якоре. Они мягко покачивались на воде близ берегов Хоккайдо, самого северного из больших Японских островов. Сейчас же остров Хоккайдо, так же известный как Эдзо, нельзя было назвать японским - фактически самураям он не принадлежал. Они владели крайним югом острова - полуостровом Осима, где господствовал клан Мацумаэ, колонизировавший остров с позволения правившего в Японии Эдоского сёгуната, да прибрежными участками, где велась торговля с айну. С решительным упорством японцы пытались постепенно продвигаться вглубь острова, подчиняя айнов. Частенько вспыхивали восстания эбису - северных варваров, как называли захватчики своих противников, но каждый раз японцы брали верх, пользуясь то разобщённостью айнских племён, то доверчивостью вождей. Приглашая их на переговоры, самураи могли во время пира подло зарубить своих гостей, а затем напасть на обезглавленное и деморализованное войско северян. А потом огнём и мечом пройтись по мятежным поселениям. Но и в следующий раз иные вожди не отказывались от опасных приглашений японцев, надеясь на ответное благородство.

    - Отец, там лодки! - выкрикнул, подойдя к кустарнику, Рамантэ. - И много!

    Ясно. Свои лодки айну прятали в буйно разросшихся кустах, чтобы их не было заметно с берега. Значит, они опасались чужаков.

    Вжжик! Одна стрела, вылетевшая из покрывающей склон холма зелени, вонзилась меж камней, у самого сапога Рамантэ. Вторая, срикошетив от плоского камня, отскочила в сторону. Айну замер, правильно истолковав предупреждение. Если бы в него хотели попасть - непременно попали бы. Сазонов не стал вмешиваться, когда Нумару решительно направился вперёд. Подойдя к сыну, он отправил его назад, а сам расставил ноги, упёр руки в бока и поднял голову, рассматривая склон.

    - Рома, что происходит? - Алексей подозвал Рамантэ поближе. - Нумару думает, к нему выйдут?

    - Да, воевода, - негромко проговорил боец. - Сейчас выйдут, а как иначе?

    Так и случилось. Из зарослей кустарника показалась серая фигура. Незнакомец подошёл к Нумару, и они заговорили. Айну несколько раз оборачивался, показывая на отряд, и махал рукой в сторону моря, где стояли корабли. После Нумару снова остался один и, развернувшись, направился к своим.

    - О чём говорили? - спросил Сазонов, едва Нумару приблизился.

    - Поздоровались, воевода, - улыбнулся уголками глаз старый айну, расправив плечи. - Если хочешь поговорить с нишпа Кутокерэ, пойдём со мной. А людей отправь к лодкам.

    - Пойдёшь ли? - сузил глаз старый айну. - Или обождём да на юг поплывём, в то место, о коем сказывал?

    - На Туманную? Пойдём, конечно, - отвечал Алексей. - А пока поговорим с этим нишпа.

    Подъём не занял много времени. Преодолев ступени, сделанные в каменистой почве склона, Сазонов и Нумару следовали за незнакомцем, который вёл их по тропе, удалившись от шумящей реки. Шли молча. Сазонов с удовольствием слушал живой лес, наполненный свежим и терпким ароматом хвои. Алексею казалось, что после проведённого на корабле времени его обоняние будто бы обострилось. Наконец, впереди замаячил просвет, и вскоре деревья расступились. Поселение располагалось на широкой поляне, поделённой бегущей по камням мелководной речкой примерно пополам. По обоим берегам стояло до двух десятков крытых соломой домишек на сваях из отёсанных брёвен - видимо, на случай весеннего половодья. Были дома и обычного вида, размером поболее - они распологались на опушке, у самого леса. Казалось, что эти дома собраны из вязанок соломы. Над жилищами вились белёсые дымки, невидимые с берега. При приближении к селению залаяли встревоженные видом чужаков собаки, но вскоре смолкли, поняв, что тревога ложная. Провожаемые внимательными взглядами хмурых бородачей в цветастых запашных кафтанах воевода и его тесть подошли к одному из больших домов. Проводник, даже не обернувшись, исчез внутри. Сазонов хотел было проследовать за ним, но Нумару остановил ангарца:

    - Погоди, нишпа выйдет сам!

    И верно, на пороге дома показался высокий босой мужчина крепкого телосложения, с пышной растительностью на лице. Он и пригласил гостей пройти внутрь. Сняв при входе сапоги, Нумару сказал сделать то же самое и Алексею:

    - Делай всё так, как я.

    Обойдя очаг с правой стороны и скрестив босые ноги на циновке, Нумару расположился напротив сидящего в такой же позе хозяина, после чего амурец несколько раз кашлянул и сложил перед собой руки. Сазонову пришлось всё повторять за тестем. Хозяин дома - местный вождь Кутокерэ также следовал этому ритуалу. Наконец молчание было прервано учтивым вопросом - Нумару справился о здоровье нишпа и пожелал благополучия ему, а также его жене, детям и всей родне. После традиционных вопросов Нумару, потирая ладони, принялся излагать историю похода на больших кораблях из устья Амура к берегам Эдзо. Делал он это столь красочно и вычурно, что Сазонов с трудом понимал родственника. Кутокерэ стал поглаживать бороду, заинтересованно поглядывая на собеседника. Нумару тоже последовал его движениям и кинул взгляд на Алексея - мол, гладь бороду! Борода у Сазонова была не столь окладиста, как у айнов, потому ангарцу сделалось неловко. Нишпа напротив, стал более раскован, то и дело поглядывая на Алексея. Нумару представил своего зятя как высокого военного вождя обширной области, верно служащего своему верховному владыке и весьма им уважаемого. Кутокерэ уважительно поклонился Сазонову, и Алексей, уже без подсказки Нумару, поклонился в ответ.

    - Давно твой род здесь? - задал вопрос Нумару.

    - Второе лето, - ответил Кутокерэ. - Мои люди пришли из Матомая[1], из-за зла, творимого сисам[2].

    - Сисам? - переспросил Сазонов. - Кто это? Японцы?

    Теперь айну непонимающе переглянулись. Амурец пояснил, что муж его дочери принадлежит к иному народу, называемому рус. Кутокерэ удивлённо вскинул брови и поднялся с циновки. Сделав приглашающий жест рукой, он вышел из дома на двор. Алексей и Нумару последовали за ним. Там нишпа, немного поискав что-то взглядом, махнул рукой и вытащил из-за пояса кинжал. Присев на корточки, он принялся что-то чертить им на утоптанной земле. Снова махнув рукой, Кутокерэ позвал Алексея:

    - Иди сюда! Смотри!

    Сазонов с немалым удивлением глядел на землю - перед ним были очертания островов Хонсю и Хоккайдо, а также Сахалина и даже Курильских островов. В стороне весьма неясно был обозначен материк. Вокруг нишпа и его гостей уже собирались жители селения, в том числе женщины и множество детей, пытливыми глазёнками выглядывающих едва ли не из-за каждого плетня. У женщин ангарец заметил ту самую татуировку вокруг губ, походящую на улыбку - в своё время он запретил своей Евгении делать такую же. Значит, эта сомнительная для человека из двадцать первого века традиция была присуща и эдзоским айну.

    Алексей обошёл чертёж нишпа и, присев рядом с ним, вытащил штык. Воевода дорисовал ещё два крупных острова из Японской гряды, отметил корейский Чеджу и продолжил Курилы до Камчатки, начертав и её берега. Уточнив начертание материка и устья реки Амур, Сазонов нарисовал и Корейский полуостров, несколькими движениями наметил острова Цусима и после этого, протерев штык, убрал его в ножны.

    - Мой народ пришёл отсюда, - ладонь ангарца зависла в стороне от берегов материка и, вернувшись к устью Амура, опустилась там. - Здесь мы встретили Нумару и его людей.

    Кутокерэ в совершеннейшем изумлении продолжал смотреть на земляную карту, потом перевёл взгляд на Сазонова:

    - Мы не будем вам подчиняться как Нумару! - лицо его исказила гримаса гнева и обиды, из-под густых бровей глаза эдзосца, словно уголья, сверлили ангарца.

    Алексей опешил - ситуация неожиданно выходила из-под контроля. Все мужички вокруг мигом подобрались, а дети быстренько исчезли. Видно, здорово им от япошек досталось, подумал тогда Сазонов, коли его так проняло.

    - Погоди, Кутокерэ! - заговорил ангарец, выставив вперёд ладони. - Нам только это и нужно - чтобы вы никому не подчинялись! Не нам, и, тем более... этим, сисам! Нумару, скажи ему!

    - Пошли в дом, - предложил нишпа Нумару. - Поговорим в покое.

    Эдзосец, так же внезапно успокоившись, как только недавно взорвался, ещё раз бросил внимательный взгляд на земляную карту и, как ни в чём не бывало, прошёл в дом. Последующий разговор проходил в спокойном тоне, Кутокерэ будто бы забыл о вспышке гнева и, казалось, сожалел об этом, говоря с гостями подчёркнуто тихим голосом. Сазонов с помощью Нумару попытался рассказать о своей державе, о том, что внутри границ его страны запрещено насилие и беззаконие. Кроме того, военные вожди следят за тем, чтобы никто не посмел обидеть доверившихся им людей других народов. Конечно, Алексей попытался играть на чувствах этого нишпа, людям которого пришлось бежать на север острова - необжитый и холодный, спасаясь от японцев. Нумару рассказывал, что ранее его род жил и на более южном острове, нежели Эдзо, который был и больше, и теплее. Но сейчас он не знал даже его названия. Ну а Кутокерэ, похоже, впечатлился, потребовав показать ему большие корабли. Сазонов немедленно согласился - отряд ждал его возвращения, да и небо стало заволакивать тучами - не иначе скоро пойдёт дождь. Уже час спустя 'Забияка' на малом ходу двигался вдоль побережья. Мелкий холодный дождь на море превратился во влажную взвесь, висящую в воздухе. Заметно похолодало. Ветер дул встречный, но слабый. Экипажи кораблей укрылись в трюме и кубриках, а Кутокерэ с сыновьями и несколькими воинами, не обращая внимания на промозглую погоду, находились на носу корабля, с восторгом оглядывая медленно проплывающий мимо берег острова. Нумару, закутавшийся в плащ, находился рядом с нишпа.

    - Скажи, Нумару, почему этому кораблю не нужны ни гребцы, ни паруса? - лязгая зубами то ли от холода, то ли от волнения, спросил амурца Кутокерэ. - Что заставляет корабль плыть против ветра?

    - Горячий пар от запертой воды, - отвечал Нумару. - Я знаю, что в чреве корабля есть огромные котлы, накрепко закрытые крышками, где заключена кипящая вода - вот её пар и двигает корабль.

    - Разве у воды бывает чёрный пар? - вопросил Кутокерэ, вытирая выбритый лоб рукавом халата и кивая на торчащую посреди корабля трубу.

    - Это дым мягкого чёрного камня, - неуверенно произнёс усть-амурский нишпа. - Но лучше спросить у Рамантэ, он обучался у этого народа, живя в селении русов.

    Эдзосец задумался, медленно оглядываясь по сторонам. Взгляд его остановился на кормовых пушках.

    - Это что, Нумару?

    Старик немедленно подозвал сына, и тот с горем пополам попытался объяснить, что, мол, это великое оружие, которое способно уничтожить любую крепость или утопить любой корабль на большом расстоянии. Кутокерэ готов был поверить в это. Что ему оставалось, после того как он оказался на палубе самодвижущегося корабля? Между тем, корабль набирал ход и постепенно уходил мористее, ложась в поворот. Вот теперь нишпа по-настоящему ощутил мощь корабля, принадлежавшего нежданным пришельцам! Дрожь прошла по его телу, ноги ослабли, а в животе стало холодно. Что же за люди они такие? Вроде видом своим они схожи с народом самого Кутокерэ - особенно те бородатые воины, с которыми он пытался говорить у устья реки. Потом Нумару пояснил, что эти люди тоже русы, они приходят с севера и нанимаются к правителю.

    - Они свирепые воины, - объяснял амурец.

    А ещё удивлял Кутокерэ младший сын нишпа Нумару - Рамантэ. Он держался несколько иначе, чем его старший брат, был более задумчив. Кроме того, вождь русов явно благоволил Рамантэ, часто подходил к нему и заговаривал с ним, причём и на языке русов, и на родной речи айну. Нишпа понимал, что сын Нумару владел Знанием. Также Кутокерэ видел, что Сисратока по-хорошему завидует своему брату и тоже хочет иметь не только оружие русов, но и их знания.

    - О, боги! - с горестным укором воздел вверх руки эдзосец. - Зачем же вы послали нам жестокосердных сисам?!

    Тем временем в рубке 'Забияки' Алексей обсуждал с каперангом положение дел. По словам Сартинова, второму корвету требовались ещё сутки для устранения проблем с машиной, это значило, что у северного Эдзо флотилия простоит недолго.

    - Не хотел бы я ходить по осеннему морю, - процедил Андрей, - на наших-то посудинах.

    - Всё так плохо? - нахмурился Сазонов.

    - Неплохо, Алексей, - ответил капитан и, глядя на столпившихся на носу эдзосцев, добавил:

    - Ты смотри, промокли, как цуцики, но всё равно не уходят!

    - Интересный народ, вроде дикари дикарями, но что-то в них такое...

    - Ты про вождя местного, который тебе карту нарисовал? - усмехнулся капитан и изменившимся голосом приказал рулевому, юноше из поморов:

    - Право руля! Больше право! Так держать! Хорошо, Аким... - после чего снова обратился к товарищу:

    - Знаешь, Алексей, такая же ситуация была и у Лаперуза на Сахалине - там ему один полуслепой старикан, тоже вроде из айнов, нарисовал и сам Сахалин, и Хоккайдо, и берег материка. Так он ещё французу и Татарский пролив верно показал, и пояснил, где пройти кораблям можно. Так что...

    - Не всё так просто, - согласно кивнул Сазонов. - Да, дела!

    Накинув кожаный плащ и опустив капюшон, Алексей взялся за ручку двери:

    - Пойду приглашу их на чай в кубрик. Андрей, ты тоже спускайся.

    C некоторым трудом расположившись в кубрике за общим столом, сибиряки и их гости продолжили переговоры. Кутокерэ и на этот раз проявил изрядное любопытство, выспрашивая Сазонова про жизнь в сибирской державе, интересовал его быт народа, её населяющего. Задавал он и неожиданные вопросы, например, охотятся ли ангарцы на медведя, едят ли его мясо? Утвердительный ответ Алексея на последние два вопроса, а также выказанное им уважительное отношение к этому животному, привели эдзосца в полный восторг. Интересовало Кутокерэ и иное - казаки в большинстве своём имели схожий с айну вид - окладистые бороды, густые брови, плотное тело и хмурый взгляд. А потому он и спросил о том, не имели ли они в родне своей его народ? И тут же внимательно посмотрел на собеседника, замерев. Сазонов понял, что вопрос этот был очень важен для нишпа, будто от этого зависело нечто... И Алексей решился:

    - Возможно, Кутокерэ, - выдавил он из себя. - Может быть и так.

    Нумару, сидевший рядом, просветлел лицом и разом опростал чашку чая, переглянувшись с эдзосцем. Развеселившийся нишпа решил рассказать Сазонову про то, как боги создали этот остров айну. По его словам, мир создало верховное существо, а остров создавали бог-мужчина и бог-женщина. И если бог-мужчина принялся за порученное ему дело с усердием, то богиня встретила подружку и долго с ней болтала о разной ерунде. В итоге бог сотворил доверенную ему южную и восточную часть острова, сделав их на совесть, а богиня сделала работу наспех. Из-за этого север и запад острова неуютные, а поверхность земли неровная.

    - И холодно! - добавил один из сыновей Кутокерэ, после чего эдзосцы с готовностью рассмеялись.

    После этого последний холодок недоверия между ангарцами и эдзосцами растаял, и беседа продолжилась обсуждением более важных тем. Естественно разговор пошёл о борьбе с японцами. Кутокерэ, насколько это было возможно, рассказал своим новым друзьям о врагах - самураях клана Мацумаэ, распоряжавшихся землёй айну, как собственной.

    - Люди даймё Удзихиро говорили, что земли нашего народа отданы им сёгунатом в полное владение, - с горечью говорил нишпа. - И только они тут хозяева.

    - А Хэнауке? - вопросил один из молчавших прежде воинов-эдзосцев.

    - Да, нишпа Хэнауке поднял восстание против сисам три лета назад в местности Сэтанаи, но его отряды были разбиты, а нишпа казнили, - печально произнёс Кутокерэ.

    - А почему же его разбили? - спросил Сазонов.

    - Сисам было больше, - проговорил Кутокерэ. - Что с этим поделаешь?

    - А почему ваши люди не могут объединиться и вместе выгнать сисам с острова? - через Нумару спросил Алексей. - Неужели вас всех меньше, чем врагов?

    Нишпа не ответил. Сведя густые брови над глазами, он глядел в сторону.

    - Понятно, - стал говорить Сазонов. - Пока вы разобщены, враг вас и бьёт по одному.

    Они говорили ещё долго, выпив при этом много чашек чая. Воевода пытался донести до нишпа, что только объединённое войско всех родов айну способно противостоять захватчикам. Но даже если айну объединятся, то они в итоге, рано или поздно, потерпят поражение.

    - Почему? - недоверчиво вымолвил Кутокерэ.

    - Потому что ваш враг это не разрозненные племена, - пояснял Сазонов. - Вы не сможете с ними бороться, поскольку сисам знают, что у них за спиной единая держава.

    - Что же делать? - таков был вопрос взволнованного нишпа.

    - Вам нужно избрать вожака среди вашего народа. Это первое, а второе - мы вам поможем, обучим ваших воинов огневому бою и дадим сильное оружие и доспехи.

    Айну покидали корабль с неохотой, явно желая остаться на нём подольше, но воевода всё же убедил их покинуть борт, щедро одарив заготовленными подарками. Котлы, зеркальца, иголки, ложки, ножи и прочее были приняты с великим почтением, а назавтра нишпа обещал одарить и своих новых друзей. Сошлись на оленине, медвежатине и рыбе, кроме того нишпа вручил гостям расшитые узорами халаты, очень похожие на японские кимоно, сделанные из древесного лыка. В ответ Сазонов преподнёс вождю такие подарки, от которого тот буквально растаял - стальную кирасу со знаком сокола, каску с тем же знаком, саблю - точно такую же, что имел Нумару и длинный кинжал. Кроме того, эдзосец получил медаль "Союзные Руси Сибирской". Воевода объяснил, что принятие этого предмета означает дружбу и взаимопомощь. Перед тем, как Кутокерэ спустился в шлюпку, он долго прощался с Сазоновым, даже обнялся с ним, а после весьма учтиво просил его взять с собою одного из его сыновей. Он хотел бы, чтобы его младший сын - Техкантуки, был обучен так же, как и сын Нумару. Алексей пообещал ему это, и вечером этого дня на борт поднялась дюжина человек - семья Техкантуки и несколько воинов. Айну острова Эдзо получили знание того, что у них есть братья, готовые помочь в борьбе с жестокими сисам. Но для этого было необходимо сплотить усилия и действовать слаженно.

    - И главное извести о нас как можно больше вождей и глав родов острова, - прощаясь, говорил Сазонов. - Я буду здесь следующим летом.

    'В конце концов, ради успешного дипломатического решения можно и слукавить, назвавшись роднёй этих людей. Им приятно, а с нас не убудет', - думал Сазонов вечером следующего дня, когда уже пропали из виду скалистые берега северного Эдзо, растаяв в далёкой дымке. Корабли направились на юго-запад. К южной стороне полуострова Осима, родным местам Кутокерэ - Матомаю. Туда, где в берег клещом уцепились японцы. Откуда они направляют карательные отряды на мятежных айну, считая их своими данниками и рабами. Оттуда же приходят в селенья айну жадные торговцы и жестокие бандиты, прибывающие во множестве из Муцу - провинции на той стороне пролива Цугару.

    После рейда к Матомаю флотилия должна будет отправиться к устью реки Туманной, где стоял одноимённый посёлок, в котором требовалось сменить гарнизон. Кроме того, в заливе Посьета следовало устроить пост и организовать поселение, для чего с Амура переселялись несколько поморских семей, дауры и нижнеамурские айну.

    ***

    К вечеру вторых суток на горизонте появилась искомая земля - южная оконечность полуострова Осима. В отличие от скалистой и негостеприимной северной части острова, здесь наблюдались пологие берега, поросшие густым лесом, подступающим вплотную к воде. В глубине острова темнели сопки, окружённые белым туманом, спускавшимся к морю. Берег казался необитаемым, и даже подойдя ближе, никаких признаков присутствия человека ангарцы не обнаружили. Сын Кутокерэ - Техкантуки, отправив жену и двоих детей в отведённую ему каюту, вместе с пятью воинами практически всё время проводил на палубе 'Забияки'. Было видно, что этот молодой парень буквально очарован кораблём, с которого он теперь наслаждался видом родной земли. Ранее Сазонов пробовал с ним заговаривать, но снова, как и прежде, он многого не понимал в речи эдзосца. Всё же местный диалект языка, отличавшийся, пусть и не столь сильно от сахалинского, был сложноват для ангарца. Но, как сказал Нумару - со временем Алексей научится понимать эдзосцев.

    Корабли огибали полуостров, приближаясь к Сангарскому проливу. Ветер усиливался, снова стал накрапывать мелкий дождик. После ужина в семейном кругу, воевода поднялся на мостик.

    - В проливе течение в сторону океана около трёх узлов, - проговорил вместо приветствия Сартинов, когда воевода заглянул в рубку. - На якорь буду сейчас вставать, нечего туда лезть, на ночь глядя.

    - Твоё дело, ты же капитан, - ответил Сазонов коротко и добавил:

    - Я пришёл с тобой поговорить насчёт завтрашнего дня, Андрей.

    - Хорошо, я буду у себя, только отдам распоряжения на 'Удалец' и 'Кастрикум'.

    После выхода в море капитан первого ранга Сартинов словно преобразился - казалось, даже взгляд и походка стали иными. Человек снова нашёл своё дело, работу по призванию. На речных канонерках такого не было, а вот море дело иное.

    Вскоре корабли, приблизившись на некоторое расстояние к берегу, встали на якорь. Спустившись в свою каюту, где его уже ждал товарищ, Андрей выслушал Сазонова. Воевода предлагал назавтра навести самураям шороху, устроив разгром портовых сооружений и утопление всех плавательных средств крупнее лодки.

    - Нет, Алексей, - капитан покачал головой, с сожалением посмотрев на друга. - Я думал об этом не один день. Чего ты добьёшься стрельбой сейчас?

    - В смысле? Поясни, Андрей, - предложил Сазонов.

    - Ну пожжём мы японцев сейчас, а что это даст? Мы же не закрепились тут, а япошки ситуацию прокачают и будут ласковее с верхушкой айнов, будут перетягивать их на свою сторону. Нет, надо по-другому.

    - Так что ты предлагаешь? - нахмурился воевода.

    - Официально прибыть в Мацумаэ! - встав с места, капитан подошёл к карте, закреплённой на стенке. - Передать даймё через того же Нумару требование освободить остров в течение года. А уж потом и жечь там всё. У нас много гражданских с собой, а через год привезём сильный десант.

    Наутро после завтрака и радиообмена с 'Удальцом' и 'Кастрикумом', каперанг Сартинов отдал приказ сниматься с якорей и идти к проливу. Вскоре корабли, используя течение и при попутном ветре, надувавшем паруса, выстроились в кильватерную колонну за 'Забиякой'. На море было лёгкое волнение, водная гладь покрыта барашками, и корабли покачивало. Поначалу покрытое вековым лесом побережье было привычно пустым, первые домишки стали попадаться через несколько часов хода вдоль южной оконечности полуострова. И чем дальше продвигались корабли, тем больше попадалось невзрачных хибар, крытых соломенными вязанками. Встречались и рыбацкие лодки - людишки в них, увидев вдалеке корабли, смешно махали руками и отчаянно гребли к берегу.

    Как и все находившиеся на палубе корвета ангарцы, Сазонов был одет в расшитые замысловатым орнаментом халаты айну, подаренные им нипша Кутокерэ. Воевода наблюдал в бинокль за собиравшимися на берегу группами людей, которые показывая на корабли, размахивали руками. Однако вскоре эти люди разбегались в стороны, и более их видно не было. А вскоре там, вдалеке, появилась группа всадников в чёрных доспехах. Было их не более десятка, на гарцующих конях они сопровождали флотилию посуху.

    - Ты глянь! Словно рыцари! - с долей восхищения воскликнул штурман Сергей Лазарев. - И доспехи, и рога на шлемах!

    - Сейчас наведём мы им шороху! - ухмыльнулся каперанг, передавая бинокль стоявшему рядом сыну нишпа Кутокерэ.

    Ранее уже познакомившийся с увеличительными возможностями бинокля Техкантуки приставил его к лицу и тут же, побледнев, отшатнулся от борта:

    - Убийцы! Подлые убийцы!

    - Самураи? - спросил Сазонов, бросив взгляд на берег.

    - Они самые! - утвердительно кивнул Андрей Сартинов.

    Посмотрели на воинов и Нумару с сыновьями, но, в отличие от натерпевшегося от японцев Техкантуки, у амурцев всадники не вызвали ровным счётом никаких эмоций. Воевода же пытался найти среди множества построек мацумаэскую крепость местного даймё. Однако меж простеньких и более искусно сделанных - с ломаными скатами соломенных и даже черепичных крыш, никаких укреплений не наблюдалось. Алексей спросил о крепости у эдзосца, мол, неужели здесь нет никаких укреплений? Айну разъяснил, что, дескать, стоявшие ранее укреплённые дома знатных воинов поломали ещё при прежнем даймё, а их обитателей переселили поближе к крепости.

    - Так где же она?

    - Отсюда крепость не видно, - пояснил Техкантуки, указывая рукой в глубину открывающейся взору бухты, окаймлённой скальными мысами. - А вот там, где стоят лодки, как раз и видно верх мацумаеского укрепления.

    Огибая левый мыс, за которым исчезли в сочной зелени сопровождавшие корабли самураи, отряд кораблей повстречал японский корабль - джонку. Несуразное на первый взгляд судно, с прямыми парусами из циновок, тупым, корытообразным носом и высоко поднятой кормой выходило из бухты прямо навстречу переднему 'Забияке'.

    - Внимание! Боевая готовность! - по кораблям немедленно был передан приказ командующего флотилией каперанга Сартинова. - Без приказа оружия не применять!

    Кормовые и носовые пушки были заблаговременно укрыты от чужих глаз за фальшбортом, а также накрыты грубым полотном. Казаки в цветастых халатах айну и сами айну находились на шканцах, на стороне, обращённой к джонке. Воеводой была заранее продумана дезинформация японцев, имевшая своей целью убедить их в том, что с представителями клана Мацумаэ будут говорить от имени айну Амура. Расстояние между кораблями быстро сокращалось. С японского судна уже были слышны недоуменные и изумлённые вопли моряков да повелительные окрики старших. На сибирских кораблях сохранялось выдержанное спокойствие. Вскоре ангарцы разминулись с японцем, проплывшем в каких-то трёх десятках метров от борта 'Забияки'. Сазонов наблюдал, как мимо промелькнули совершенно изумлённые лица-маски японцев, застывших на своих местах. И через несколько мгновений они словно очнулись от наваждения, подстёгнутые хищными выкриками хозяев и забегали по удалявшейся от ангарцев джонке, исполняя приказы, словно и не было этой встречи. Между тем приближались причалы Мацумаэ.

    - Готовить якоря! - последовал новый приказ каперанга.

    Через некоторое время, расшугав лодки и мелкие, одномачтовые джонки, отряд сибирских кораблей выстроился в продуваемой ветром акватории порта Мацумаэ. Крупных джонок, как та, с которой ангарцы разминулись совсем недавно, более не наблюдалось.

    - Вон там крепость даймё, - негромко проговорил Техкантуки, показывая рукой.

    И верно, поверх крон деревьев выглядывала традиционная японская постройка, знакомая всем первоангарцам по картинкам с изображением буддийских пагод. На первый взгляд мацумаэская крепость отстояла от берега на расстоянии не более трёх сотен метров. Достать из пушек - не вопрос, но не сейчас. Не готовы были ангарцы к бою с японцами, а точнее - не нужен он им был ни сегодня, ни завтра. Для начала Сазонову была необходима информация о противнике, реальное положение дел на Эдзо и уровень экспансии, исходящей из самой Японии.

    Стоянка продолжалась уже несколько часов, но никакой реакции на неё не следовало. Единственно, что было отмечено ангарцами - на берегу прекратилось всякое движение, не стало видно даже случайных зевак. Тихо и пустынно. На воде то же самое - все давно уже причалили и скрылись среди домов и зелени.

    - Слушай, Алексей, а Япония вроде закрывалась от всех? - озадаченно спросил Сазонова каперанг. - Я только не помню когда.

    - Стало быть, уже, - ответил воевода. - Иначе как объяснить...

    Не успел он договорить, как снова появились чёрные всадники, которые успели обогнуть высокий мыс. Теперь самураев можно было разглядеть получше. Их кони оказались похожи на тех, что были у дауров на Амуре, такие же низкорослые и лохматые, норовистые - было видно, что они нетерпеливо трясли гривами и били копытами о землю. Прогарцевав на виду у сибиряков несколько минут, японцы вскоре скрылись с глаз, повернув коней в сторону крепости. Снова в Мацумаэ наступило затишье. Тем временем подоспел обед и, выставив наблюдателей, Сартинов приказал экипажам кораблей принимать пищу.

    На берегу до глубокого вечера не было никакого движения, хотя подальше от берега, пожалуй, местная жизнь шла своим чередом. Когда окончательно стемнело, на прибрежном песке были выставлены шесты со сменяемыми на них факельным навершием. На том день и закончился. Утро не отличалось от предыдущего дня - перед сибиряками снова представал пустынный Мацумаэ. Людей, правда, прибавилось, но теперь они совершенно не замечали покачивающиеся на воде корабли, спокойно занимаясь своими делами. Лодки же оставались вытащенными на прибрежный песок - к ним никто не подходил. После обеда воздух заметно посвежел, ветер стал сильнее и принялся накрапывать мелкий дождик. Впрочем, уже скоро он кончился и снова выглянуло солнце. Погода на Эдзо непостоянна.

    На следующий день некоторые члены экипажа начали было ворчать, осуждая бездействие отряда и старпом - тот, кто чье-либо безделье на корабле расценивает как оскорбительный упрек себе, немедленно отреагировал на эти упрёки. Что же, работы по наведению порядка на корабле не заканчиваются в принципе, ибо их можно только временно прервать. Наконец, Сартинов после беседы с воеводой принял решение высадить людей на берег, чтобы набрать свежей воды. На воду были спущены три шлюпки. В них сидели двадцать шесть человек, в том числе воевода Сазонов, казаки, что покрепче да побойчее, также Нумару с сыновьями и, после недолгих уговоров - Техкантуки с частью воинов. Все находившиеся в лодках были одеты в халаты айну, поверх которых были надеты лёгкие и прочные кирасы. Каждый, кроме эдзосцев, помимо висящей на боку сабли, имел по два револьвера. Лежали в лодках и винтовки, и гранаты. Рисковать людьми воевода не хотел.

    Ещё не достигнув берега, ангарцы увидели, как сначала одна женская фигура, потом вторая, третья, появившись из домов, которые стояли ближе к причальным сооружениям, побежали прочь, пытаясь укрыться среди деревьев. А когда шлюпки уткнулись в мокрый песок, казаки, наполовину вытянув их из воды, начали выгружать бочки, близ передних, беднейших домишек на невысокой возвышенности появились мужчины, числом не более трёх десятков. Они не были воинами и выглядели так, что опасаться их вовсе не стоило - босые, одетые в какую-то рвань, а некоторые и вовсе из одежды имели лишь несуразную повязку вокруг бёдер.

    - Каменья да палки собирают, Лексей Кузьмич, - хмуро заметил один из дюжих казаков, косясь на японцев из-под кустистых бровей. - Ежели учнут кидать, что тогда?

    - Когда начнут, тогда и скажу, - отвечал воевода. - А покуда выгружай бочки да ставь их кругом.

    Наконец, сибиряки закончили выгрузку и выжидательно встали у шлюпок. Меж тем небольшая толпа, пополняясь всё новыми мужчинами, глухо ворча, постепенно стала приближаться к ангарцам.

    - Ребятушки, приготовились! - прозвучал приказ Сазонова. - Огнестрела не доставать! Пошли, с Богом.

    Толпа японцев, видя движение незваных гостей, тут же приостановилась, громко загомонив. Вопли их не были злыми, но досаждали своей визгливостью. Казалось, что японцы выкриками накручивали сами себя, всё сильнее распаляясь. Вскоре первый камень упал на землю перед шедшими впереди казаками. Это раззадорило толпу, тем более что ответа от чужаков не последовало. Полетели следующие сучья и камни, к счастию, миновавшие ангарцев. Воевода остановил отряд и вышел в передний ряд, положив руку на эфес сабли. Японцы, приняв их остановку за робость, вовсе раздухарились и, взявшись за руки, хотели было вытолкать ангарцев обратно к лодкам. Да куда там! Не по силам это оказалось возбуждённым мацумаэсцам. Передние же казаки отпихивались от наседавших, щедро раздавая несильные оплеухи. Один из толкающихся, на свою беду, дёрнул казака за бороду.

    - Но-но! Не балуй! - рыкнул моментально разозлившийся бородач и привычным ударом огромного кулачища свалил японца наземь, отчего тот сразу же затих и немедленно был утащен своими товарищами к ближним деревьям. Толпа начала разбегаться, отчаянно ругаясь, осыпая чужаков всевозможными ругательствами. В это время послышался частый гулкий топот и конское всхрапывание - снова самураи! Это уже серьёзно. Рука Сазонова сама собой потянулась к револьверу, а большой палец быстро взвёл курок. Послышались короткие, рубленые фразы - и толпа окончательно разбежалась в стороны, мигом попрятавшись за постройками. Ближний к ангарцам всадник в пластинчатом доспехе, украшенном шёлковыми нитями, и с маской на лице, указывая на Сазонова, что-то ему кричал. Понять его было невозможно - японского языка никто не знал. А тот продолжал вопрошать, повелительно, требовательно. И только окончательно поняв, что его никто не понимает, самурай отдал приказ одному из своих воинов, и тот, хлестнув коня, умчался к крепости. Всадники же, обступив незнакомцев, жадно осматривали их, постоянно кидая взгляды на корабли. Те из самураев, кто был без маски, выглядели поражёнными, хотя и пытались скрыть это чувство. Ангарцы и айны невозмутимо стояли перед дюжиной конных, нисколечко не опасаясь их. Главный среди японцев, продолжая что-то негромко говорить, видимо, для себя самого, пристально рассматривал воеводу, наклонив набок голову, украшенную рогатым шлемом. Оглядел он и остальных, задержав взгляд на Техкантуки - молодой айну смутился, как-то сжался в плечах и попытался спрятаться за Сисратока - старшим сыном Нумару. Японец, хмыкнув, громко гаркнул короткую фразу и, тронув поводья, отвёл коня в сторону. Через десяток минут на дороге, по всей видимости, ведущей от крепости, показались три всадника, причём у последнего поперёк седла был какой-то мешок. Вскоре выяснилось, что за мешок Сазонов принял одетого в лохмотья мужичонку, которого со смехом скинул наземь привёзший его воин. Старший среди всадников резкими окриками подозвал мужичка ближе. Нумару от вида привезённого мужчины аж перекосило, послышался зубной скрежет - этот несчастный оказался айну, служившим у японцев. Амурский нишпа повернулся к Техкантуки, сверкнув взглядом - смотри, мол, что вас ждёт!

    - Кто вы, откуда приплыли? - послышался невыразительный голос мужичка.

    Понятно, самурай доставил переводчика.

    - Мы приплыли с великой реки Амур, чтобы повидать нишпа Кутокерэ! - отвечал Сазонов.

    - Э... э... - скривился толмач, с трудом понимая воеводу, но ему помог Нумару.

    - Это земля принадлежит даймё[3] Удзихиро, главе клана Мацумаэ, - проговорил, нахмурившись, переводчик.

    - Кто это? - спросил Алексей, кивая на самурая в маске. - Этот воин?

    - Нет, даймё Удзихиро сейчас в Усукэси, - поспешно ответил айну, обернувшись на японца. - Это Нагакура Кандзи, великий воин нашего даймё.

    - Нашего даймё?! - прошипел Нумару с яростью. - Подлый предатель!

    - Передай великому воину, что мы хотели бы встретиться с нишпа Кутокерэ, чтобы распить с ним чай.

    Айну негромко переводил слова Сазонова, но Накагура не дослушал его и рассмеялся, придерживая руками доспех на животе.

    - Убирайтесь прочь... - пожевав губами, переводчик не стал повторять за японцем обидное и для него самого ругательство. - Садитесь в корабли и уплывайте, тогда останетесь живы!

    Рамантэ первым заметил появившийся на дороге пехотинцев с копьями, сопровождаемый несколькими всадниками с луками в руках. Нужно было уходить, ведь бой с японцами не входил в планы ангарцев.

    - Значит, они хозяева этой земли? - повысил голос Алексей. - Что же, мы докажем вам, что это ошибка.

    Снова смех. Зазвенели вынимаемые из ножен мечи, взгляды самураев были полны ненависти и злобы. Казаки достали из лодок винтовки. Нагакура вдруг резко поднял вверх руку и закричал на своих воинов, останавливая их порыв. Он тоже не хотел схватки - возможно, Кандзи опасался кораблей.

    - Нагакура Кандзи приказывает вам немедленно убираться с земли клана Мацумаэ, - бесстрастно произнёс айну. - Уплывайте, не то вы станете его пленниками и на вас наденут колодки и вы будете сидеть в яме, ожидая решения даймё.

    Набрать воды самурай тоже не позволил, а подходившие воины уже расходились в стороны, чтобы охватить ангарцев полукольцом и прижать к воде.

    - Пусть Кандзи передаст своему хозяину, что мы ещё вернёмся! - повторил воевода, после чего приказал своим бойцам забрать бочки и грузиться в шлюпки.

    Сазонов последним забрался в лодку и пристально посмотрел на самурая. Но тот, ударив коня пятками, умчался прочь, а за ним с шумом и бряцаньем оружия и доспехов последовали остальные всадники. Айну-переводчик остался на берегу один и, подняв лицо вверх, побрёл за ними. Над его головой проносились кричащие чайки, дерущиеся друг с другом из-за добычи. Солнце опускалось к горизонту, и на воде появилась широкая оранжевая полоса, озарявшая корабли, которые поднимали паруса.


  1. Матомай - местность айну, впоследствии её название было изменено на японский лад - Мацумаэ. Матомай-утару - люди из местности Матомай.

  2. Сисам - японцы.

  3. Даймё - (здесь) глава клана Мацумаэ.