11774.fb2
А что, собственно, хотел сказать людям я в этом трактате, который тогда еще неоконченный, лежал у меня в кожаном чехле и являлся на свет божий только тогда, когда я в полном одиночестве располагался после трудового дня у стола на низенькой ребристой скамеечке, раскладывал длинные желтоватые листы и принимался писать: "Все, что существует, можно разделить на три рода: необходимое, полезное, приятное. В соответствии с природой этих родов либо сразу возникла, либо с течением времени развилась речь. Ведь человек, совершенство которого зависит от познания, не мог обойтись без того орудия, которое должно было сделать его причастным мудрости. Наша речь " это своего рода переводчик наших мыслей, для обмена которыми люди собираются вместе, с помощью речи развиваются искусства, происходит обмен знаниями между людьми. Ведь мы вынуждены искать у других то, чего не имеем сами, требовать исполнения несделанного, запрещать, предлагать, строить планы, решать, отменять. В этом первоначально и состояла природа речи. Но вскоре применение ее расширилось, она становилась нужнее, ее грубое и необработанное тело получило как бы новые размеры, формы, очертания, возник некий закон речи. Наконец, появились красивый убор и одеяние, и материя, украшенная и как бы одушевленная, приобрела блеск".
30
Лиловые ноги Николь из Монтобрана заставили меня поверить в реальность моих блужданий в мире грез. Не все ли равно, кто я: лекарь Бордони из Ажена, или филолог Скалигер, у которого умерли родители, " человечеству наплевать. Но вот лиловые ноги Николь, грязный старик Жан Понтале насилующий подростка или Ангелина Ротова в призрачном своем состоянии совокупляющаяся с зарезанным мной братом, " все это врежется в мозг каждого. Переплетения сна с явью стали для меня мучительной необходимостью, сладким наркотиком, без которого я уже не мыслю своего существования и не представляю существования других людей.
Я хочу сказать всем: "Люди, вы живете в малом пространстве своих насущных желаний, но разве вы не ощущаете того, что в ваших глубинах ворочается хаос, подобный дикому огромному зверю, который, рано или поздно, проснется и разорвет вас на части. Так не дожидайтесь этого " выпустите его на волю. Он не так страшен, каким представляется в снах и в бреду".
Левой рукой в черной лайковой перчатке я нащупал в кармане брюк литой кругляш и вытащил его. Поглядев на него с минуту, я запустил им в черное звездное небо.
" Фора! " просвистел предмет.
" Я здесь, Скалигер! " ответил мне тихо нежный голос.
Я оглянулся, но никого рядом не увидел.
" Что за чертовщина?
" Ищи лучше, " подсмеивались надо мной.
" Фора, прекрати свои фокусы. Прошу тебя.
" Посмотри внимательнее перед собой.
Не отрывая глаз от того места, откуда доносился нежный голос, я пошел ему навстречу.
" Ты раздавишь меня!
В темноте за черным скелетом сиреневого куста я увидел Фору в спортивном костюмчике. Она деловито расстелила на стриженой газонной траве газету, вытащила из сумки всякую снедь и напитки, и ласково посмотрела на меня.
" Садись, Скалигер. Ты так долго не звал меня. И все из-за своей Николь! Как тебя угораздило влюбиться и оставаться там до своей смерти? Ведь если бы не твой трактат, то ты бы так и остался в пятнадцатом веке.
" Фора, нежная моя Фора. Ты думаешь, что я был в полной мере лекарем Бордони? Я был им только отчасти. Мы вместе с ним писали наш трактат. Вот только после меня его некому будет писать. Кончается век " кончается жизнь. И ты знаешь об этом лучше, чем я.
" Не отчаивайся, милый. И ты понимаешь, что ничего конечного в мире нет. Нас всех может разъединить лишь высшая воля и мы никогда " ни здесь, ни там " не сольемся в чувственный или трансцендентный ком телесности. Мы будем жить порознь, но будем вспоминать друг друга, думать о каждом и в этой мучительной тоске бороться с бесконечной безнадежностью бытия.
" Ты вещаешь как философ. А я устал, Фора, от бесполезных умствований. Я вижу лиловые ноги Николь, я вижу ее окровавленную матку, которую она дала мне съесть, чтобы я не мог погибнуть там, где осталась она. Мой мозг не выдерживает таких перемещений в пространстве и времени. Помоги мне, Фора!
31
Фора взглянула на Скалигера и на лице ее появилось страдальческое выражение. Из бесцветных глаз Юлия текла красная кровь. Фора сняла с толстой ветки куста граненый стакан и налила в него вина.
" Выпей! " приказала она Скалигеру.
Юлий взял стакан и выпил рыжую жидкость до капли.
" Какая гадость, " фыркнул Скалигер, отирая рот розовым платком. " А ты разве не будешь? " спросил он Фору.
" Сначала скажи, какой ты хочешь видеть меня? Такой, какая я сейчас: маленькая, в оранжевом спортивном костюмчике, или твоей любовницей из галантерейного магазина, или нимфоманкой Николь с лиловыми ногами? Какой? Скажи?
" Я хочу, чтобы ты явилась в образе Омар Ограмовича. " Только я произнес эту фразу, как передо мной явился мой учитель и приветливо поздоровался:
" Здравствуйте, Юлий! Вы не узнаете меня?
" Я узнаю вас. Я хочу спросить: почему вы преследуете меня, даже в моих галлюцинациях?
" Я отвечу вам, но позже, Юлий, " старик ласково потянулся ко мне.
Он взял меня под локоть, и мы пошли с ним по вечерней улице, наполненной рекламными огнями и шумной разноцветно одетой толпой.
" Надеюсь, вы не собираетесь внезапно умирать, как в тот раз?
" Не волнуйтесь, Юлий. Сегодня вечер уже другой. Необычный, " загадочно ответил учитель и потянул меня в сторону дома, на котором светилась вывеска какой-то кофейни.
" Зайдемте, Скалигер, согреемся.
" Но я не расположен...
" Э-э, да бросьте притворяться, " и старик резко подтолкнул меня к заведению, дверь которого тотчас приоткрылась и заглотала нас обоих.
Мы оказались в полуподвальном еле освещенном помещении с очень низкими потолками. Если кто-нибудь из посетителей желал выйти из-за стола или пересесть за другой, то приходилось это проделывать с поклоном на полусогнутых ногах. Некоторые, забывшись из-за изрядного количества выпитого, не соблюдали таких мер предосторожности и, вскакивая, разбивали себе головы о потолок.
" Почему им никто не помогает?
" Здесь помогают всем и никому ничего не запрещают, " ответил учитель и, низко склонясь и приказав мне сделать то же самое, повел меня к свободному столику.
Когда я сел, то облегченно первым делом вытянул ноги и откинулся затекшей спиной на спинку стула. Через некоторое время к нам подполз на четвереньках официант и старик заказал ему две пинты кларета.
" Хотите помянуть свое пребывание в пятнадцатом веке?
" Я хочу, мой мальчик, обозначить связь времен. Тебе удалось перехитрить меня вместе со своей Николь, но ты должен понять, что все мы, коснувшись лишь однажды друг друга, нерасторжимы. Мы только появляемся или исчезаем временно, в зависимости от желания видеть или не видеть друг друга. Вот ты пожелал меня лицезреть: и Фора стала мной " Омар Ограмовичем. Не так ли?
" Да, но почему я не могу стать другим? Вами, например, или своим братом, которого убил. А, может, и не убил?
" Вы, Юлий, олицетворение слова. А слово не меняет свой облик в отличие от других материальностей. Вы распространяетесь во все замкнутые субстанции, но не становитесь ими по существу. После смерти своих родителей вы стали другим человеком, вернее, вы стали " нечеловеком.
" Не понимаю! " отчаянно воскликнул я.
" Ну-ну, спокойнее, мой мальчик. Я вам еще все успею объяснить. А пока выпьем по бокалу кларета, " предложил старик, когда подползший официант поставил бутыль на стол.
" Не правда ли, хорошо? " любезно поинтересовался учитель.
" Я прошу вас продолжить свою мысль, Омар Ограмович.
" Не думайте, Юлий, что я буду отказываться. Так слушайте.
Старик поправил своей лягушачьей ладонью подкрашенную русую прядь, распахнул и вновь запахнул полы изношенного ратинового пальто, от которого невыносимо несло нафталином, и, поведя по сторонам безумными желтыми глазами, задал мне вопрос: