117751.fb2 Цена ошибки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

Цена ошибки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

— У меня очень требовательный босс. Стенографировать для него может оказаться смертельным занятием.

— Надеюсь что вы талантливы не только в стенографии?

— О, будь в этом уверен!

— Великолепно. Тогда предлагаю пройтись по магазинам.

Лицо Филина оставалось непроницаемым, хотя он был удивлён не меньше своих партнёров, во все глаза смотрящих на посетителя. Мужчина с бородкой чуть улыбнулся.

— Целью Тома Салливана является женщина, находящаяся под моей охраной. Он уже пытался её похитить, но пока не преуспел.

Он вроде-бы неосознанно потёр ссадину на скуле, хотя Филин подозревал что ничего неосознанного в этом жесте не было. Посетитель вообще производил впечатление вдумчивого человека.

— Он попробует сегодня вечером.

— Откуда такая уверенность? — задал риторический вопрос Спартер. И он, и все остальные понимали что посетитель сейчас сам всё расскажет, но этикет полных людей в хороших пиджаках и очках в золотой оправе требовал задать этот вопрос. А Спартер плавал в этом этикете как дельфин.

— Сегодня вечером в отеле, где мы остановились, намечено какое-то торжество. Будет полно народу, Салливан не упустит такую возможность.

— А ещё — он знает что ты его ждёшь, и именно потому придёт, так? — Рики видимо нравилось играть в детектива, хотя судя по выражению лица её собеседника она оказалась права. Филин в очередной раз отметил талант девушки быстро понимать потенциального противника. За полдня она успела выучить человека настолько, что смогла предсказать его поведение. Что скажете на это, Петронас? — мысленно ухмыльнулся гаваец.

— Мисс, сколько вам платит ваш босс? Я уверен что смогу заплатить больше, если вы согласитесь перейти ко мне на службу, — улыбнулся Эллисон.

Рики чуть порозовела, но покачала головой.

— Спасибо, но мне нравится моя работа. И мой босс, — добавила она чуть потише, как-то чуть скомканно, и чтобы скрыть смущение потянулась к пластиковой бутылочке, стоящей на полу возле кресла.

— Что-ж, в таком случае вам не составит труда сыграть сегодня вечером его любовницу?

Девушка чуть не подавилась водой. Закрыв бутылку, она вытаращила глаза на Эллисона, но прежде чем успела что-то сказать, он опередил её:

— Чтобы попасть туда, вам потребуется маскировка. Поэтому сейчас мы отправимся по магазинам. Я подумал что вам будет куда приятнее появится в роли богатой посетительницы, чем в роли официантки. Вам это, к сожалению, не подойдёт, — повернулся он к Филину, — Вы слишком заметны чтобы выступать в главной роли. Как насчёт телохранителя богатой пары?

Сквозь чёрные линзы очков Филин внимательно посмотрел в глаза Эллисону. Хотя и казалось что он говорит мягко, на самом деле мужчина с бородкой уже расставлял их в нужных ему позициях, согласно его глобальному плану. Что-ж, пусть думает что он управляет ситуацией. Краем глаза гаваец заметил полный ненависти взгляд Рики, брошенный на адвоката, и вдруг поймал себя на мысли что хочет увидеть напарницу в вечернем платье.

— Согласен, — поспешно проговорил он, чтобы отвлечься от некстати возникших в голове образов, — Мои габариты так или иначе навязывают мне определённые роли.

— Перейдём к более насущному вопросу, господин Эллисон, — взял беседу в свои руки Спартер. — Трид…

— Пятьдесят тысяч, — внезапно перебила его Рики. — Ты получаешь нас, и ещё одну болтливую китаянку. Её как раз можно будет выдать за подстилку босса.

Филин ухмыльнулся. Неплохая попытка, Мангуста.

— Китаянку? Боюсь не подойдёт, — задумчиво покачал головой клиент, руша надежды девушки — На приёме собираются представители западных компаний, и я рискну показаться некорректным, но представители других рас будут естественны только в качестве обслуживающего персонала.

— Тем лучше, — вмешался Филин, прежде чем Эллисон успел извиниться. Гаваец находил современный подход к межрасовым отношениям абсурдным. Назвать смуглого человека смуглым, чёрного — чёрным, это совершенно нормально. Но когда после этого спешат извиниться, создают ощущение будто сам цвет кожи несёт в себе что-то постыдное. Армейское братство, где человек ценится по его качествам, и даже безразлично-дежурный расизм всех ко всем, царивший в Домарасе, были куда ближе Филину чем трясущая поджилками политкорректность "цивилизованного" мира.

— Китаянку мы устроим официанткой, — продолжил он свою мысль.

— Значит решено. У меня с собой десять тысяч, остальное будет выплачено завтра утром.

— Вы должно быть абсолютно уверены что этот Салливан появится именно сегодня вечером, — в меру удивлённо произнёс Филин.

— Пусть это вас не заботит. Свои деньги вы получите вне зависимости от результата.

— Вот это условие меня устраивает, — ухмыльнулся гаваец.

Окинув только-что нанятых им людей взглядом, Эллисон поднялся.

— В таком случае предлагаю прямо сейчас отправиться по магазинам. До вечера у нас не так много времени. Начало приёма — в семь, а нам надо успеть превратить вас, мисс, в даму высшего света. Не переживайте, вам это может даже понравиться.

Рики тоскливо направилась к двери. Филин поднялся, и заслонил собой вешалку, прежде чем девушка успела протянуть руки к оружию. Вскинув на него возмущённый взгляд, она поняла. Если их клиент воспринимает её как секретаршу — пусть так и остаётся. Чуть заметно кивнув, она прошла в коридор. Умница. Остались ещё несколько деталей, которые нужно подготовить к вечернему карнавалу.

— Я отправлюсь за китаянкой, встретимся здесь через два часа. Дешёвый костюм я смогу купить сам, не беспокойтесь. А униформу для девушки мы позаимствуем по дороге.

В глазах Эллисона что-то промелькнуло, но он спокойно кивнул.

— Хорошо. Через два часа.

Через полчаса джип Филина остановился возле жилого дома в типичном бедном районе. Взбежав по ступенькам на шестой этаж, постучался в дверь. Как обычно, Хосе открыл внезапно — не было слышно ни шагов, ни идиотских вопросов "кто там?". Ствол пистолета просто возник в щели, вместе с внимательным тёмным глазом. Увидев кто это, глаз радостно вспыхнул. Дверь закрылась, изнутри побряцали цепочкой, и мексиканец впустил друга внутрь.

Отклонив традиционное предложение пропустить по стаканчику, Филин вкраце изложил свой план. Хосе задумчиво подёргал край усов.

— Хорошо. У меня для этого всё есть. Но ты не хочешь чтобы я подошёл?

Гаваец покачал головой.

— Если первыйх ход будет за мной, я справлюсь. Да и Рики будет рядом — мы хорошо сработались.

— Мне понравилась твоя синьорита. Меня только одно смущает — она предпочитает пистолеты. А этого может не хватить. Я слышал шёпотки насчёт вчерашнего побоища в "Касабланке" — если это те-же ребята, то работают они на другом уровне.

Большая ладонь легла на плечо мексиканца.

— Спасибо за заботу, дружище. Я учитываю всё это, не волнуйся. Просто сделай то, что я прошу.

— Как обычно, — криво улыбнулся Хосе.

Мужчины необычно пожали руки — ладони обхватывали запястья — и Филин покинул квартиру.

Фенг действительно казалась подавленной. Она даже не спросила куда они едут. Только когда Филин завернул на улицу, где располагался офис "НМ", она наконец нарушила молчание.

— У меня есть сорок тысяч. Я договорилась с одним филипинцем, он давно смотрит на "Коготь Дракона". Завтра вечером он принесёт деньги. Можно попросить вас пойти со мной, на всякий случай?

Филин выкинул недокуренную сигарету. В последнее время ему почему-то стал противен вкус табака.

— Не торопись продавать своего хищника, он может нам ещё потребоваться.

Она молча уставилась на него, ожидая объяснений.