117906.fb2 Чародей и летающий город (Хроники Базила Хвостолома - 6) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

Чародей и летающий город (Хроники Базила Хвостолома - 6) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

- А мы и не искали. Просто следовали за злимом. Эвандер ясно ощутил холодок в мысленном голосе собеседника.

- Что значит "следовали"?

- Он спас нам жизнь, когда мы только прибыли сюда, - убил многоногую тварь, которая собиралась напасть на нас. Потом мы вышли вместе с ним на равнину.

- Это искатель?

- Благородный сын Миггенморха? - уловил Эвандер вопрос другого нилда, дотянувшегося до черепа.

Сияние стало ярче.

Нилды ждали ответа.

- Не знаю. Он сказал, что он из Канакса.

- Из Канакса?

Нилды убрали руки с черепа, и чужие мысли пропали. Сияние погасло.

- Что происходит? - спросила Сирина.

- Когда касаешься этой штуки, слышишь их мысли. И они как-то слышат твои. Наверное, как элимы. Я ничего в этом не понимаю.

- Эти не похожи на нилдов из оазиса. Юноше снова протянули длинный лошадинообразный череп. Эвандер коснулся его рукой и услышал в голове вопрос собеседника:

- Так вы пересекли равнину?

- Да, мы попали туда, где нилды, такие же, как вы, возделывают плодородную землю. Они очень помогли нам.

Нилды обменялись яростными фразами. Их голоса звучали все более странно. Еще двое старейшин в синих одеждах коснулись черепа.

- Вы видели нилдов-рабов? Видели, как они приветствовали лорда элима?

- Да.

Перешептывания приняли саркастический характер.

- Здесь вы этого не увидите.

- Да, я понимаю.

- Мы - свободные нилды.

Еще один старейшина в синем плаще с миниатюрными золотыми и серебряными украшениями на груди включился в разговор:

- Мы долго следили за вами, когда вы пытались спастись от гроссмедведя.

Юноша вспомнил свое ощущение, что за ними наблюдают, появлявшееся в темных местах, и понял, что тот знакомый, но неопределимый запах принадлежал нилдам.

- Мы сомневались, можно ли доверить вам тайну нашего существования.

Юноша удивился, почему это считалось тайной. Очередной нилд взялся за череп.

- Мы и сейчас не совсем уверены, можно ли вам доверять.

- Разумеется, нам можно доверять, - рассеянно пробормотал юноша. - Мы сохраним вашу тайну.

- Вас нашел искатель. Он узнает о нашем существовании из ваших мыслей. Вы не умеете защищать ваши мысли.

- Перспакс не причинит вам вреда, - возразил юноша. - Я его знаю. Я никогда не чувствовал в нем зла.

Холод в мыслях собеседников никуда не пропал.

- Он - лорд-размножатель. Мы - свободные нилды. Он не обрадуется нашему существованию.

- Но я же не знаю, где мы сейчас находимся, чтение моих мыслей не поможет ему найти вас. Собеседники растерялись.

- Я сказал то же самое, - прозвучал первый голос, голос нилда, носящего большой золотой медальон. - Куда элим вас вел? Он сказал куда?

- В Канакс.

- Значит, он вел вас к Мудрецу, к Шадрейхту.

- Да, это имя мне знакомо.

- Этот элим - искатель, - сказал другой голос.

- Но он еще и лорд-размножатель. Хотите, чтобы они вернулись?

- Искатели не причинят нам вреда. Они знают, что мир изменился. И если мы хотим победить Великого Врага, нам придется объединиться с искателями.

- Лорд-размножатель. Они вернутся и потребуют нашего поклонения.

- Мы не будем любить их, как раньше. Мы заключим соглашение как равные.

Спорящие оставили череп и принялись шептаться между собой. Тогда вперед выступили три пожилые нилдки в светло-синих одеждах и черных лакированных башмачках.

Одна из женщин взяла череп, вторая тоже положила на него руки, и они вместе протянули чудесный предмет Эвандеру и девушке.

Юноша коснулся черепа с другой стороны.

- Вы утомлены, - предположил уже более дружелюбный женский голос.

- Вы правы, мы сейчас свалимся.

- Мы дадим вам убежище. Поешьте, поспите. Позже мы вместе подумаем, как поступить.

- Спасибо вам.