117912.fb2 Чародей поневоле - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

Чародей поневоле - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

- 97

Большой Том молчал, пока они не дошли до лестницы.

- Ты был на волоске от смерти этой ночью, мастер.

- О, я этого не думаю. - Род сложил руки на груди и прислонился к стене. - Это был всего лишь ложный баньши, он не мог причинить нам вреда. И даже будь он настоящим, я знаю заклинание, которое бы избавило нас от него.

- Я говорю не о баньши, мастер.

- Я знаю. - Род посмотрел Тому прямо в глаза.

Затем он резко повернулся и принялся спускаться по лестнице.

Он миновал шесть ступенек, прежде чем сообразил, что Большой Том не следует за ним.

Он оглянулся через плечо: Том глазел ему вслед, разинув рот от

Затем его рот закрылся, а лицо застыло.

- Ты знал свою опасность, мастер?

- Знал.

Том очень медленно кивнул. Затем он опустил взгляд на ступеньки и пошел мимо.

- Мастер, - произнес он после первой лестничной площадки, - ты либо наихрабрейший человек, либо величайший дурак, каких я когда-либо встречал.

- Вероятно, и то, и другое, - сострил Род, не сводя глаз с освещенных светом факелов, ступенек лестницы.

- Тебе следовало бы убить меня, когда ты впервые догадался, - в голосе Тома прозвучала резкость.

Род без слов покачал головой.

- Почему же нет? - рявкнул Том.

Род запрокинул голову и вздохнул.

- Давным-давно, Том, и далеко-предалеко - господи, как предалеко!

- Сейчас не время для сказок!

- Это не сказка. Это - легенда, кто знает, может быть. Один король по имени Хидэеси правил страной, которая называлась Японией, а величайшего герцога в этой стране звали Иэясу.

- И герцог желал стать королем.

- Я вижу ты знаком с основной техникой, но Хидэеси не хотел убивать.

- Он был дурак, - пробурчал Том.

- Нет, просто он нуждался в его поддержке. Поэтому он пригласил своего противника прогуляться с ним по саду. Только они двое, одни...

Том остановился, повернулся и оглядел Рода. Глаза его сверкали в свете пылающих факелов.

- И они подрались.

Род покачал головой.

- Хидэеси сказал, что он становится стар и слаб, и попросил Иэясу принести ему меч.

Том выкатил глаза.

Затем его язык быстро прошелся по зубам. Он сглотнул и кивнул.

- Да. И ничего не случилось?

- И Иэясу был верен своему господину, пока тот не умер.

Глаза Большого Тома мигнули, сейчас он мог сойти за деревянного.

Он кивнул, сомкнув губы.

- Рассчитанный риск.

- Да, весьма напыщенный язык для крестьянина.

Том зарычал и отвернулся. Род минуту постоял, глядя ему вслед. Затем улыбнулся и отправился вслед за ним.

- 98

Они молча вернулись в караулку, когда Том положил руку Роду на члечо. Род повернулся плечом к нему.

- Что ты? - прорычал Том.

Род улыбнулся краем рта.

- Ты имеешь в виду, на кого я работаю? Только на себя, Большой Том.

- Нет, - покачал головой Большой Том, - я этому не поверю. Но я спрашивал не об этом.

- Вот как? - поднял бровь Род.

- Вот так. Я имею в виду, что ты есть, что ты за личность, что ты за человек?

- Во мне нет ничего такого уж странного, - нахмурился Род.

- Нет, есть. Например, ты никогда не убьешь крестьянина между делом.

- Вот как? - удивленно поджав губы, Род уставился на собеседника. - Это столь неординарно?