118035.fb2 Чаша Владычицы Морей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 65

Чаша Владычицы Морей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 65

-- Давай пока не будем обсуждать это. Мне нужно знать: ты не против ребенка?

-- Нет, конечно, не против.

Девушка помолчала, ему показалось -- собирается с духом. Но она ведь уже спросила, в чем еще дело? Если только... Она тут же подтвердила догадку.

-- А как ты посмотришь на то, что отцом моего первенца станет Сэнди?

А как ему смотреть? Особенно после недавних слов о неизбежности их союза. Да и в конце концов, какая разница? Этот обалдуй отсутствует каких-нибудь пару часов, а он уже беспокоится о нем. Сейчас бы и сам побежал искать, без просьб Кэти.

-- Посмотрю без недовольства. Это справедливо. Я был у тебя первым. Пускай он станет отцом твоего первого ребенка. К тому же, он старше, ему и папашей раньше становиться.

-- Ты действительно не против? -- неуверенно улыбнулась Кэтрин. -- И не будешь злиться ни на него, ни на меня?.. Ни на малыша?

-- На малыша-то за что злиться? Правда, если он будет постоянно орать по ночам... -- Мартин засмеялся и обнял девушку. -- Кэти, любимая, я же сказал, что согласен. Рано или поздно этот вопрос все равно встал бы. Что же нам, жребий тянуть? Или пустить все не самотек, и потом по запаху отца определять? Пусть будет так, как ты решила. Тем более, я уже сказал -- это справедливо.

-- Спасибо, Марти! -- Кэтрин прижалась к нему и облегченно вздохнула. -- Я подумала, если Сэнди мне не поверит, попрошу о ребенке. Уж это должно будет убедить его, что он ни в чем передо мной не виноват.

Услышав последние слова Кэтрин, Мартин с трудом сдержался, чтобы не заржать. Нет, в ее плане не было ничего смешного. Он выглядел вполне естественным, очень действенным и наивно-трогательным. Их бедная милая девочка любила обоих в равной мере и на все была готова ради их счастья. Но молодой человек вдруг очень живо представил себе, какая рожа будет у Сэнди, когда Кэти в доказательство своей любви предложит ему стать отцом. Мартин много бы дал, чтобы присутствовать при их разговоре, но Кэти сейчас ни в коем случае нельзя видеть выражение, которое появится на физиономии этого кобеля после ее слов. В другое время она сама без труда вправила бы ему мозги, но теперь рановато подвергать ее дополнительным встряскам. Придется предварительно поговорить с другом. Тоже будет забавно, но не настолько. Мартин с в высшей степени серьезным лицом покивал на идею Кэтрин и сказал, что отправляется искать Сэнди. Девушка тут же вскочила и стала одеваться.

-- Марти, я хочу сходить в купальню, проводи меня туда, пожалуйста. А Сэнди пусть заберет меня часика через три. Ты ведь найдешь его за это время?

-- Из-под земли достану. Пойдем.

Он отвел Кэтрин, препоручил ее "лисичкам", попросив заодно накормить, ибо позавтракать они так и не удосужились, и пошел в порт. На полпути встретил угрюмого капитана. Сэндклиф, понурившись, брел навстречу. Увидев друга, застыл в нерешительности, но сияющая физиономи Мартина не давала повода для беспокойства.

-- Что случилось, Марти?

-- Ничего особенного. Кэти волнуется, просила найти тебя.

-- Я уже и сам возвращаюсь. Ходил корабль проверить.

Оба знали, что это ложь. Мартину очень хотелось подразнить друга, но вид у того был неважный, пришлось сразу все рассказать.

-- Она сама?.. Вот сейчас, пока меня не было?..

Капитан с трудом сдерживался, чтобы не броситься обнимать сияющего медведя. Потом что-то сообразил и разом сник.

-- Это потому, что я ушел.

Мартин чуть не взвыл. Послали Владыки упрямого дурака на его голову.

-- Слушай, ты, не знаю даже, как тебя назвать. Слов таких не придумано. Кэти отправила меня за тобой. Она сейчас в купальне, для тебя прихорашивается. Зайдешь за ней и отведешь в гостиницу. Я в комнату до вечера не поднимусь. Чтоб к моему возвращению у тебя с ней все было как прежде. Ясно? Если приду и увижу похоронные лица, тут же заберу Кэти, увезу в Алтон, женюсь на ней и буду держать в замке Дэйлов, хотя бы и насильно.

Сэндклиф взглянул на друга чуть ли не испуганно. Это обнадеживало.

-- И вот еще что. Должен тебя предупредить. Кэти хочет от тебя ребенка, и не откладывая. Не вздумай ей перечить.

Выражение лица друга не оправдало ожиданий Мартина. Он даже пожалел, что влез в это дело, хотя, с другой стороны, с Сэнди сейчас ни в чем нельзя быть уверенным, а Кэти не должна огорчаться. На лице капитана, услышавшего о желании Кэтрин, в первые пару секунд читался легкий испуг, почти сразу сменившийся удивлением, а потом чем-то, очень напоминавшим радость.

-- Марти, -- сказал он хриплым шепотом, -- если так, значит, она на меня не сердится!

Мартин только глаза закатил. Слов у него уже не осталось. Но тут Сэнди добил его окончательно.

-- Спасибо за предупреждение, друг. Я сам попрошу ее о ребенке. Женщина не должна так унижаться перед мужчиной.

Потом повернулся и пошел к купальне, дожидаться свою жену. "Ну и ну!" -- подумал ошеломленный Мартин. -- "В конце концов выяснится, что мой разлюбезный дружок всю сознательную жизнь мечтал стать отцом полудюжины ребятишек."

Молодой человек весь день просидел в общем зале гостиницы, в комнату вернулся лишь поздно вечером. Там было темно и тихо, но маленький светильник, прихваченный снизу, позволил разглядеть капитана и Кэтрин. Они в обнимку спали на измятой постели, а их одежда валялась по всей комнате.

Мартин довольно усмехнулся, разделся и лег рядом с Кэти. Не удержался и принюхался. Ну Сэнди дает, с первого раза прямо в цель. Их жена беременна, через девять месяцев у них будет дочь. Забавно звучит: "у них", у них троих.

Он наслаждался сонным запахом Кэтрин, ощущая сладко-молочную нотку ребенка, острые ароматы его и Сэнди, их близости с любимой и... все. Больше никаких запахов. Чужаки исчезли. Он не поверил и принюхался еще раз, дольше и глубже втягивая воздух. Ему не показалось, запахи пятерых, которых они с Сэнди убили за то, что те посмели прикоснуться к их жене, полностью исчезли. "Хвала Владыкам," -- подумал Мартин. -- "Надеюсь, также исчезнут и воспоминания. Или хотя бы причиняемая ими боль."

Так и случилось. Утром Кэтрин проснулась первая и сразу недвусмысленно дала понять мужьям, чего от них хочет. Их желания совпадали, поэтому выбраться из постели удалось только к полудню. Девушка тут же упорхнула освежиться в небольшую купальню гостиницы, мужчины символически поплескались в стоявшем в комнате умывальнике. Пока ждали Кэтрин, Мартин рассказал другу об исчезновении чужих запахов.

-- Такое бывает? -- спросил капитан.

-- Я не слышал, -- задумчиво проговорил молодой человек. -- Можно попробовать у Кана спросить...

-- Нечего посвящать волчару в подробности нашей семейной жизни.

-- Да не прямо же я ему все выложу!

-- Ну, конечно, выразишься полунамеками типа "С моим другом и его женой произошел такой случай..." Твой зубастый приятель тут же уставится на меня и начнет ржать. Вернее, гавкать.

-- Я вижу, ты пришел в норму, -- усмехнулся Мартин.

-- Ага, -- Сэндклиф расплылся в довольной улыбке. -- С Кэт теперь все в порядке, остальное -- ерунда.

Потом капитан посерьезнел и взглянул на друга.

-- Марти, спасибо тебе... за все. И прости, что я был таким дураком.

-- Да ладно, Сэнди. За что ты меня благодаришь? Мы ж теперь одна семья, забыл? -- Мартину было немного неловко.

-- Нет, не забыл. Потому и извинился. -- Он помолчал. -- Семья, да... Надо Кэт кольца купить.

-- И колыбельку заодно, -- не выдержал молодой человек.

Капитан уставился на него с таким удивленно-счастливым видом, что Мартин расхохотался.

-- Уже?.. -- выдавил из себя Сэндклиф.

-- Угу, -- важно кивнул головой молодой человек. -- Через девять месяцев у нас появится дочка.

Тут капитан не выдержал и сжал друга в объятиях. В этот момент в комнату вошла Кэтрин.

-- Мальчики, это что такое?