118348.fb2
— Спасибо вам, господин следователь. Надеюсь, что Рита не попала в это адское место.
— Я тоже на это очень надеюсь, — без энтузиазма ответил Тулиатос. — Не хотелось бы отвечать за то, в чём не виноват. Надо было вашему боссу лучше следить за своей родственницей.
— Ох, что вы такое говорите! — Воскликнула Мила, — разве за ними уследишь?! Господин Тулиатос, я надеюсь, вы понимаете, что и в ваших и в моих интересах сделать так, чтобы все новости по этому делу в первую очередь получала я? За пятнадцать лет работы у Вершинина я уже научилась с ним общаться без вреда для собственного здоровья, — она усмехнулась, — шучу, конечно.
Георгий нахмурился. 'Нет, детка, ты не шутишь, — подумал он раздражённо, — я нисколько не сомневаюсь, что с этим человеком опасно иметь дело и что в разговоре с ним одно, неверно сказанное слово, может действительно стать причиной серьёзных проблем со здоровьем'.
— Конечно, госпожа Медянская, я буду держать вас в курсе дела. Я наслышан о вашем шефе, что он из тех людей, которые считают, что пусть будет хуже, но по-моему, верно?
Мила прикусила губу, чтобы сдержать, давивший её смех. Она знала, что все именно так и думают о Викторе, но она-то точно знала, что босс каждое своё действие тщательно продумывает и хуже может быть всем, но только не ему. Но ведь никто не может, как она, увидеть обратную сторону дела и те выгоды, которые получает Виктор от своих, казалось бы, бессмысленных и даже вредных начинаний. И лишь в последнее время судьба решила, наконец, оказать достойное сопротивление этому счастливчику. Вслух же Мила сказала:
— Здесь вы не правы, Тулиатос, мой шеф никогда не совершает непродуманных поступков!
'Неужели этот идиот думал, что я сейчас начну перемывать кости Виктору?! :- удивилась женщина и, вежливо, но сухо попрощавшись со следователем, оборвала соединение.
Виктор вернулся поздно вечером, усталый, злой, но, как всегда, безупречно причёсанный и идеально одетый. Ни единой складки на костюме, ни одного даже микроскопического пятнышка на рубашке. Мила смотрела на него и вновь к ней вернулось то чувство, которое она испытала тогда, когда впервые пришла наниматься на работу. Хорош, мерзавец! Худощавый, спина ровная и даже время никак на нём не отразилось, лишь лёгкая седина появилась в тёмных волосах. Виктор был ярым противником всех этих процедур омоложения, поэтому, в отличие от остальных, никогда не ходил на пигментирование и считал, что седина мужчину украшает. Мила была с ним согласна.
— На Сириусе Риты нет, — объявил хозяин.
Мила вздохнула с облегчением.
— Что ж, будем принимать меры, на полицию я не очень-то рассчитываю. Мне надо вернуть Риту, она мне почти как дочь.
— Пора бы уже своих детей завести, — тихо, чтобы не услышал хозяин, шепнула Элен на ухо охраннику, но слух у Виктора был идеальным и слова горничной от него скрыть не удалось. Не повернув в её сторону головы, Вершинин коротко бросил:
— Уволена.
— Что вы собираетесь делать? — Спросила Мила.
— Я полечу на Тортугу, — спокойно ответил Виктор. — Там самый большой невольничий рынок, а это значит, что, скорее всего, Риту отправили туда.
— Мне собираться? — Поинтересовалась секретарь, которая уже привыкла, что во всех поездках она всегда сопровождает шефа.
— Нет, на этот раз я лечу один, — сухо ответил босс. — Этот полёт может оказаться слишком опасным. Женщинам на планеты Вольного братства лучше не соваться. Не хватало мне потом ещё и тебя вытаскивать из дерьма. И попрошу со мной не спорить. Всё!
ГЛАВА 6
Исполнитель
Джокер уже был в дверях, когда его остановил голос Лео.
— Далеко собрался?
На лице пирата мелькнуло недовольство, но это продолжалось не долго. Поняв, что уйти незаметно не получится, Джок виновато улыбнулся и объяснил:
— Мне надо кое-что выяснить. Я отлучусь ненадолго. А ты остаёшься здесь за старшего. — И тут же, предвидев реакцию своего друга, добавил. — Лео, так надо. И прошу тебя, не спорь сейчас. Когда я вернусь, ты сможешь высказать мне всё, что сочтёшь нужным.
Лес проснулся, и, хотя Немезида ещё не взошла, но небо уже окрасилось в розовые тона, а многочисленные птицы поспешили объявить всем о своём пробуждении.
Джокер топтался на месте, всё ещё не решаясь переступить порог. Возмущение, которое легко читалось на лице друга, было ему понятно, но голова отказывалась работать и найти подходящее оправдание для своего поступка он никак не мог и это его раздражало. Пират мог бы уйти молча, но этим он может нанести Лео смертельную обиду. Учёный относился к Джоку, как к своему младшему брату и пребывал в постоянном беспокойстве за его судьбу. Если учесть, то, сколько раз приходилось Лео чинить и штопать истерзанное тело друга, эти его опасения можно считать оправданными. Обречённо вздохнув, Джокер вернулся, подошёл к другу и, взяв того за плечи, сказал:
— Лео, ты же сам понимаешь, что девчонку пора возвращать Виктору. Я хочу найти какой-нибудь подходящий корабль из Федерации и поручить им доставить Риту на Землю…
От негодования Лео даже не знал, что сказать, лишь убрал руки друга со своих плеч и отвернулся. Теперь Джокер и рад был бы покинуть убежище, но не мог, потому что потом Лео вывалит в его адрес столько обвинений в неблагодарности и легкомысленности, что мало не покажется, а оправдываться пират не любил, да и не умел. Пришлось ждать, когда обиженный учёный успокоится и соблаговолит повернуться в его сторону.
— Так надо, — угрюмо объяснил Джок, — как ты этого не понимаешь?! Девчонку надо вернуть.
— Почему? Я, действительно этого не могу понять, — угрюмо ответил Лео. — Вот так просто взять и вернуть? И ты готов рисковать ради этого своей жизнью? Какое безрассудство! На тебя идёт охота, это то, ты, надеюсь, не забыл? И, кстати, один из твоих преследователей это как раз и есть дядя Риты. Тебя это не смущает?
— Господи, как же мне это всё надоело, — выдохнул пират и не понятно было, что конкретно он имеет в виду. Мне надоело, что эта девица шарится по моему дому. Считай, что я суеверен, как все пираты и считаю, что женщина на корабле — к беде. Такое объяснение тебя устраивает?
В глазах Лео мелькнула догадка, а потом он рассмеялся. Как ни старался бедолага сдержать этот, давящий его, смех, ничего у него не получалось. Он повалился в кресло, бил себя ладонями по коленям и изо всех сил пытался прекратить этот неожиданный приступ. На глазах у учёного выступили слёзы. Тщетно он пытался что-то сказать, изо рта вылетали лишь невнятные обрывки слов, прерываемые громогласным хохотом.
Джокер удивлённо смотрел на своего приятеля и, когда это зрелище ему надоело, принёс ему стакан воды.
— Выпей, — приказал он.
Его слова привели Лео в чувство. Всё ещё продолжая посмеиваться, он отпил глоток и весело заявил:
— Всё ясно. Джок, ты просто боишься влюбиться в неё.
— Что за бред?! — Вырвалось у пирата. — Ничего я не боюсь, но мне она здесь не нужна. И вообще, с чего ты это взял?
— Не ерунда, — Лео вскочил с кресла. — Нет, Джок, это не ерунда. Ты почувствовал, что привязался к девчонке и испугался. В твоём доме никогда не было женщин. Ты вообще больше, чем на одну ночь ни с кем из них не задерживался. А тут такая напасть — девица уже месяц живёт с тобой под одной крышей, есть от чего потерять контроль над своими чувствами, особенно, когда она выходит из ванной с мокрыми волосами, такая чистая, молодая…
— Заткнись, — оборвал резко своего друга пират. — Всё не так, как ты себе напридумывал.
Даже из-под тёмных очков можно было увидеть полыхающий в глазах огонь — так показалось Лео, который никак не ожидал подобной реакции. Что такого он сказал, чтобы вызвать вспышку гнева у друга? 'Э, да тут какая-то романтическая история замешана': — подумал учёный и своевременно замолчал. Впрочем, здесь у каждого есть свои шрамы на сердце и никто не любит говорить на эту тему. Лео о своей большой любви даже вспоминать не хочет — до сих пор больно. Страшное слово 'никогда', а ведь многие здесь в Вольном братстве прочувствовали, как жжёт и режет это слово, как взрывается душа от воспоминаний. Они бежали из Федерации, оставив там всю свою прошлую жизнь, родных, близких, любимых и лишь некоторые, например такие, как этот безрассудный Джокер, рискуют посещать эти, теперь уже запретные для них, миры.
Лео не знал, родился ли его друг уже здесь или прибыл в Вольное братство с одной из планет Федерации, но, судя по тому, что Джок несколько раз проговаривался, что воспитывался в монастыре, можно было сделать выводы, что он своё детство он провёл, скорее всего, на Земле.
— Ты надолго? — Спросил учёный пирата. — Когда вернёшься?
— Всё зависит от того, как быстро я найду здесь кого-нибудь из федералов. Сам ведь знаешь, их то навалом, то ни одного не найдёшь, — он усмехнулся. — Не любят они задерживаться у нас.
— Послушай, — заволновался Лео, — но ведь ты бы мог хотя бы потребовать у Виктора, чтобы он за это оставил тебя в покое! Виктор, конечно, сволочь редкая, но слово своё держит.
— Лео, ты всю жизнь копаешься в человеческих мозгах, но так и научился разбираться в человеческих душах! Да, Виктор сдержит слово — в этом я даже не сомневаюсь. Но, Лео, он ведь не из тех людей, которые прощают, когда их к чему-либо принуждают. Это он запомнит навсегда. Сейчас он оставит меня в покое, но, кто знает, а вдруг наши с ним пути ещё раз пересекутся, что тогда? Он вспомнит всё и это тоже. Но, если я хоть что-то понимаю в этом человеке, то мой благородный жест сделает его моим добровольным должником, — Джок нехорошо усмехнулся. — А мне не помешает такой должник. По-твоему, я опять не прав?
Звук бьющих по стеклу капель, известил о том, что начался дождь. Лео с тоской посмотрел на единственного в этом мире близкого человека и тихо произнёс:
— Ты хоть грозу пережди. Не люблю я этого — дурной знак.
— Лео, — засмеялся Джокер, — ты становишься суеверным, как настоящий пират. Я не могу спокойно слушать про эти их приметы и всяческие суеверия. А уж столько страшных и бредовых историй, сколько они производят на свет, по-моему, даже в средние века не сочиняли!
— В каждой сказке есть доля правды! — Воскликнул Лео. — Надо только её найти. Все эти суеверия не из пальца высосаны. Ты чудовищный скептик, Джок! Таким быть нельзя. Ты же воспитывался в монастыре!