118614.fb2 Четвертое измерение. Книга 2-я (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Четвертое измерение. Книга 2-я (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

— Как ты собираешься менять наших выживших? А они наверняка есть? — спросил я в ответ.

Прочистив горло, Тревис сказал:

— Я пришлю людей в помощь.

— Хорошо, — кивнул я.

— Ты как-то странно к ним относишься, — несколько задумчиво сказал Бак, когда я закончил.

— В смысле? — не понял я, вытирая руки.

— В тебе нет злости, — ответил он.

— А зачем мне на них злиться? — несколько недоуменно спросил я.

— Ну, они же индейцы, краснокожие!! — несколько озадаченно сказал Бак.

— Ну и что? Я это как-то не понимаю, если у человека другой цвет кожи, то все, он изгой? Да вы расист батенька, — насмешливо прищурившись, сказал я.

— Да я не об этом… — начал было Бак, но я его перебил.

— Давай расставим все точки над и. К индейцам я отношусь несколько по-другому чем вы, это так, да. Но только потому, что знаю что их ждет. Знаешь Бак, честно скажу. Если они объявят крестовый поход против захватчиков их земель, то я пойду к ним добровольцем. Они в своем праве, это их земли, и захватчиков нужно уничтожать, чтобы другим неповадно было.

Тревис, слушал меня с таким видом будто я за кукарекал. Придя в себя, он сказал:

— Странный ты!

После чего развернув коня, поскакал к каравану.

— Вот и поговорили, — вздохнув, сказал я.

«Хоть свою точку зрения высказал!»- подумал я.

Обоих раненых поместили в мой фургон. Жены не показывали, что не довольны, но их чувства я прекрасно видел.

После долгих споров, решили остаться тут на пару дней чтобы определиться что стало с другими охотниками. Вдруг они сами вернуться. С каждым пройденным часом настроение переселенцев падало, было понятно, что никто уже не вернется.

Приподняв голову одного из индейцев, того кто первым пришел в себя, я аккуратно стал поить его. Сам знал как хочется пить после потери крови.

Когда пришел в себя второй, тот что со сломанной ногой, я спросил у них:

— Английский кто-нибудь знает?

Они молчали только внимательно оглядывались своими блестящими глазами.

— Что произошло? Почему вы напали на переселенцев? — спросил я.

Однако на мои вопросы они не отвечали, видимо действительно не знали язык.

— Узнал что-нибудь? — спросил меня Бак.

— Молчат, — коротко ответил я, рассматривая собрание у фургона старшины.

— Что происходит? — спросил я, кивком указав на толпу.

— Переизбирают нового старшину. Многие недовольны его действиями.

— Понятно. Хочу проехать вокруг лагеря.

— Зачем? Это опасно, вряд ли индейцы уехали далеко.

— Спасибо что ты заботишься о моей безопасности, но я сам решу что мне и как делать, — спокойно улыбнулся я, чтобы не обидеть Бака.

— Это твое решение, — сказал он и мельком глянув на индейцев видных через откинутый полг, около которых хлопотали мои жены, и развернувшись энергично зашагал к фургону старшины.

— Мэри, я прокачусь, посмотрю может кто-нибудь из индейцев повстречается, нужно договориться об обмене.

— Хорошо, дорогой, только будь осторожен.

— Люблю тебя, — сказал я, с теплой улыбкой на губах. За что мне нравятся мои жены, так это за отсутствие истерик, раз надо значит надо.

Вскочив в седло я доскакал до поста на холме, и проехав мимо трупов тел лошадей и индейцев, поскакал в прерию.

Как я и рассчитывал, индейцы были рядом. Держа винтовку перекинутую через луку седла, я спокойно смотрел на трех индейцев выехавших мне навстречу из небольшой рощи.

Не доехав до меня метров сто, двое остановились, а один из них, с кучей перьев на голове поехал дальше.

Я заинтересовался больше перьями чем самим вождем подъехавшему ко мне, поэтому с трудом оторвав взгляд от этого перинного великолепия, спокойно посмотрел в темные глаза индейца.

Несколько секунд мы мерились взглядами, но потом вождь отвел взгляд и сказал на плохом английском:

— Я вождь племени сиу, Темный камень, вы находитесь на моих землях.

— Возможно. Но я думаю вы приехали не за этим, а за двумя раненными, что лежат в моем фургоне?

В течении часа мы общались обговаривая условия обмена пленными. Договорившись, я встал с травы и отряхнув колени вскочил на Черныша стреноженного неподалеку.

— Мы будем здесь до заката следующего дня, — сказал он мне.

— Успею, — прикинув, сказал я.

А в караване меня ждала неприятное открытие. Разъяренные женщины ищущие выход свои чувствам, не придумали не чего лучше как напасть на раненных индейцев.

Мои жены не подвели и встали на страже с винтовками в руках. Подскакав к толпе беснующейся неподалеку от фургона, я вытащил кольт и выстрелил в воздух, привлекая к себе внимание.

— Шесть мужчин живы, я договорился об обмене, — спокойно сказал я.

Тут же посыпались вопросы, всем хотелось скорее узнать кто уцелел. Перечислив имена и фамилии, я спрыгнул с коня и накинув поводья на колышек обнял разом обеих своих жен.