118953.fb2 Чужая, или Хранители времени - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Чужая, или Хранители времени - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Напомни мне, будь добр, когда это я разрешил вам взять эти краски? — спокойно спросил Ник, проигнорировав его слова.

Подумаешь, — пробурчал Донат, — ну, взяли без спроса. Они лучше, чем наши…

— Мы только чуть-чуть, — добавил Бажен. —

Ты бы и не заметил. Тебе ведь не жалко?

Ник тяжело вздохнул. У него пропала всякая охота злиться на близнецов. Глупые мальчишки сами себя наказали.

— Не жалко, — нехотя сказал он, — но я обещал Мелли, что к вам в руки эти краски никогда не попадут.

Давным-давно Ник нашел на чердаке коробочку с красками. Мерлинда сказала, что они принадлежали одному из ее младших братьев, и разрешила Нику взять их себе. Но предупредила, чтобы он никогда не давал их Полине.

Краски были обработаны заклинанием, которое оживляло все, нарисованное человеком с пси-способностями. То, что для Ника было обычным рисованием, для Полины могло обернуться опасным волшебством.

Когда близнецы увидели эти краски, они тоже захотели ими пользоваться. В принципе Ник их понимал. Несмотря на то что в его руках магия не действовала, краски были необычными. Они ровно ложились на любую поверхность, не текли, не размазывались, моментально высыхали и переливались на солнце. Ник не давал их братьям по одной простой причине: вместе с ними всегда играла Полина.

Любимым развлечением Доната и Бажена была лодка, которую они построили вместе с Конрадом. Лесное озеро давно было исследовано вдоль и поперек, и они мечтали о морских просторах и настоящих парусах. Насчет моря Конрад обещал подумать, а пока разрешил им установить на лодке небольшой парус, которым бы они учились управлять.

Зимой близнецы проводили в мастерской все свободное время. Мерлинда помогла им выбрать ткань, а Конрад — модель, но кроили и шили они самостоятельно. Естественно, когда им понадобилось раскрасить рисунок на своем парусе, они не выдержали и стащили у Ника самые желанные краски на свете.

— А ты не мог сразу нас предупредить? — обиженно спросил Бажен, когда Ник все им объяснил. — Мы бы Полину к ним не подпустили.

Ник неопределенно хмыкнул. Он сам много раз боролся с искушением подсунуть краски Полине и посмотреть, что из этого получится.

Эх, дать бы вам по шее, — беззлобно сказал он, — да только вам и так от родителей влетит.

Ты что, побежишь ябедничать? — возмутился Донат.

Я?! — Ник чуть не поперхнулся. — Я когда-нибудь ябедничал?

Перестань, Донат, — вмешался Бажен. — Нам самим придется обо всем рассказать. Паруса-то больше нет.

Неожиданно Полина всхлипнула. Ник строго посмотрел на близнецов. К счастью, они догадались, что надо делать.

Убедившись, что братья больше на нее не сердятся, Полина немного успокоилась и даже согласилась уйти из мастерской, чтобы не мешать уборке. Ник проводил ее до дома, а потом куда-то убежал, сославшись на срочное дело.

Конрада утром вызвали на работу, Мерлинда отправилась за покупками. Данован давно жил отдельно, а Лиза и Аксений решили провести этот выходной с друзьями. Воспользовавшись подходящим моментом, Полина пошла в библиотеку. Родители запрещали ей читать книги по магии, но ей очень хотелось найти какое-нибудь восстанавливающее заклинание, чтобы помочь близнецам.

Увы, после ее последнего неудачного опыта самостоятельно произвести трансформацию — превратить лягушку в принца — Конрад запер заветный шкаф с помощью охранной магии. Полина знала, что обойти его заклинания невозможно, поэтому отступила после первой же попытки.

Хлопнула входная дверь, и вскоре в библиотеку заглянула Мерлинда.

Что ты здесь делаешь? — спросила она. — Вы же собирались в мастерскую…

Читаю. — Полина показала ей сказки. — А близнецы еще там.

Что-то случилось? — насторожилась Мер-линда.

Полина не любила врать, но и правду она сказать не могла. Близнецы обещали, что сами расскажут родителям о пожаре.

— Они попросили не мешать, — коротко ответила она.

Это не было ложью, просто она не стала уточнять, чем именно занимались братья. Возможно, Мерлинду не удовлетворило бы такое объяснение, но в этот момент она заметила Ника, который куда-то спешил, и ее внимание переключилось на него.

— Очень хорошо, что ты рано вернулся, —

строго сказала она.

— Мама, извини, мне некогда…

Ник попытался улизнуть, но Мерлинда захлопнула дверь перед его носом и поинтересовалась:

Как дела в школе?

В школе? Все в порядке. Кажется…

Да? А я сейчас встретила твоего преподавателя. И ему кажется, что ты до сих пор не сдал работу по географии.

Ой, я ее почти закончил… Сегодня закончу. Вечером.

Сейчас, — сурово отрезала Мерлинда.

— Мам, пожалуйста… Обещаю, вечером я…

Ник умоляюще посмотрел на Полину. Она вздохнула и прислушалась к его мыслям.

«Полина, помоги! Мне очень нужно уйти! Придумай что-нибудь!»

Ник был в отчаянии. Она почувствовала, что у него действительно какое-то срочное дело.

— Мама, Ник обещал, что мы пойдем за под снежниками, — произнесла она первое, что пришло ей на ум.

— Очень изобретательно, — сказала Мерлинда. — Когда-нибудь из вас получится пара отличных врунов. Только сначала кое-кому придется научиться маскировать принимаемый мыслепоток, особенно в присутствии Учителя-Мага.

Пристыженная Полина тут же повесила нос.

— А тебя, Никки, я упрашивать не буду. Поступай как хочешь, — закончила разговор Мерлинда.

Когда она ушла, Ник со злостью пихнул ногой стул, сильно ударился и взвыл от боли.

Так тебе и надо! Зачем заставил меня врать? — упрекнула брата Полина.

Ох, мамочки! И почему она встретила моего препода именно сегодня? — простонал Ник, потирая ушибленное место. — Полинка, ты должна мне помочь!

И не подумаю!

Полинка, хватит дуться. И потом, это из-за вашего пожара я так задержался. Какие-нибудь пять—десять минут, и мы с Мелли благополучно бы разминулись.