118982.fb2 Чужие воспоминания - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Чужие воспоминания - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

— А оно навсегда?

— Нет, на один вечер, больше пока незачем. Но если очень будешь просить…

— Не буду.

— Кто бы сомневался! Что, какие-то проблемы? — он заметил, что я нахмурилась. А я всего лишь пыталась вспомнить его имя — неудобно как-то, он моё помнит, а его забыла. — О, девичья память! Лэрзен, старое такое имя, со смыслом. Каким, не скажу, неважно.

— Сеньор Лэрзен, а куда мы идём?

— Увидишь, — загадочно ответил маг, подавая мне руку.

Я невольно отшатнулась. Видят боги, я не хотела, само собой получилось. Сделала и испугалась — как он это воспримет, вдруг рассердится? Очевидно, мои переживания отразились на лице, либо Лэрзен заглянул в мои мысли (теперь-то я поняла, что он иногда это делает, правда, когда, не угадаешь), потому что ухмыльнулся и спросил:

— Тебя во что превратить: стандартно в лягушку или эффектно в летучую мышь? Выбирай, у меня вариантов много. А если серьёзно, то ты меня, в конце концов, доведёшь своими страхами. Только результат будет немного иным, чем ты ожидаешь: я просто верну деньги и оставлю на растерзание Наместнику. Нравится тебе это или нет, но отныне верить ты можешь только мне, и то безоглядно не советую. А теперь улыбнись и постарайся изобразить счастливую довольную девушку. И не дёргайся, чёрная магия не передается через прикосновения.

Мне было стыдно, безумно стыдно, хотя страх и не отпустил. Сама протянула ему дрожащую руку, пробормотав: 'Извините, я не хотела вас обидеть'.

— Конечно, не хотела, как любой здравомыслящий человек, и я это знаю. Да и такие мелочи меня обидеть не могут, я привык.

Он ловко подхватил меня под локоток и повёл по лабиринту улиц. Как и просили, стараясь изображать счастливую спутницу, я семенила следом, только ноги не спешили сгибаться. И дело было не только в маге, но и в моих собственных фобиях: мне постоянно чудилось бряцание оружия.

— Ты ночью спала? — еле заметное поглаживание моего предплечья — и страхи отступают, становится так хорошо, так спокойно, даже на дома стала обращать внимание, а то боялась глаза от мостовой поднять. — Вернёмся, я проверю, не насылает ли на тебя кто-нибудь этот панический ужас. Будь уверена, появятся ищейки, замечу первым.

— Спасибо, со мной всё хорошо. Просто очень страшно, когда на тебя объявляют охоту.

— Знаю, но умный зверь всегда уходит от охотников. А ты зверёк неглупый, выкрутишься! Другую бы тёпленькой прямо на работе взяли, а ты молодец, догадалась, что к чему. Теперь бы ещё выяснить, не связаны ли твои стёртые воспоминания с охотой на тебя — что-то мне подсказывает, что в этом-то и причина. Не за что больше тебя преследовать. Сны не снились?

— Нет.

— Жаль, такие вещи можно во сне увидеть. Так что если что-нибудь приснится, расскажи мне.

Я кивнула, подумав, что ни за что на свете не расскажу ему ни один из своих снов.

Мы шли по главной торговой улице Дажера. Расслабившись, я рассматривала витрины лавок. Цены в них были запредельными, зато вещи… Я мечтала примерить хотя бы одно из тех платьев, что красовались на манекенах.

Лэрзен молчал и рассеянно скользил взглядом по лицам прохожих. Он не замедлял и не ускорял шаг, по-прежнему ни словом не обмолвившись о цели прогулки.

— Если тебя что-нибудь интересует, скажи, — маг, наконец, остановился на широкой площади и усадил меня на скамью у источника питьевой воды.

Я усмехнулась: даже если мне что-то нужно, денег у меня всё равно нет. Уж кому, как ему, не знать!

— Все свои покупки я сделала с утра.

— Да что ты купила-то? Смех один!

— Я привыкла одеваться по средствам.

Лэрзен улыбнулся:

— Даже смотреть не будешь?

— Зачем? Глупо мечтать о том, чего никогда не получишь.

Маг пожал плечами и, заметив кого-то в толпе, ненадолго оставил меня одну.

Я невольно проследила за ним. Что-то не понравилось в его собеседнике, какой-то он странный.

Лэрзен кивнул ему и увлек в недра ближайшего проулка.

— Пойдём! — я вздрогнула. Как же тихо он подошёл, будто подкрался!

— Куда? — вопрос вырвался сам собой.

Лэрзен не ответил и требовательно протянул руку.

Мы свернули на одну из параллельных улиц, постепенно удаляясь от шума центра города.

Улицы становились всё уже, дома заключали нас в цепкие объятия.

Я полгала, что то, что нам нужно, находилось на окраине, но ошиблась: Лэрзен вовсе не собирался проводить меня в одно из предместий.

Маг остановился у двери неприметного жилого дома, затерявшегося между кабачком и бакалейной лавкой, и позвонил в дверной колокольчик. Дверь отворилась, и мы прошли в маленькую тёмную прихожую.

— Направо, пожалуйста! — донёсся откуда-то низкий женский голос. — Я сейчас приду.

Видимо хорошо ориентируясь в этом доме, Лэрзен провёл меня через две крохотные проходные комнаты в коридор и толкнул одну из дверей. За ней оказалось чрезвычайно странное помещение — полупустая комната с двумя глубокими креслами и кушеткой. Вот и всё, не считая курительницы благовоний.

Тяжёлый дурманящий аромат стоял в воздухе, казалось, проникая в сознание.

В одном из кресел сидела тёмноволосая женщина неопределенного возраста.

Если бы меня попросили описать ведьму, я, наверное, нарисовала именно её. У неё был такой взгляд, что хотелось бежать без оглядки. И я бы убежала, если бы не железная хватка Лэрзена, предугадавшего такой поворот событий.

— Ты правильно всё поняла, Лорета — ведьма, но немного иного толка, чем ты думаешь. Я решил, что тебе полезно будет поговорить с ней.

— Что с ней, Лэрзен? — женщина поднялась и обошла вокруг меня, буравя взглядом мой затылок.

— Воспоминания, — коротко пояснил маг, подтолкнув меня к левому креслу. — Я хочу, чтобы ты попробовала их восстановить.

— Неужели сам не можешь? — удивилась ведьма, сверкнув зелёными глазами.

— Кто-то позаботился о том, чтобы их нельзя было восстановить насильно. Я не хочу применять магию, сама знаешь, к каким последствиям это может привести. Так что попробуй ты. Твое воздействие мягче.

— Хорошо, я попробую. Уйди, нам с девочкой нужно поговорить.

— Через какое время мне вернуться?

— Через час, Лэрзен. Если я ничего не смогу сделать за час, то не смогу вовсе.