11903.fb2 ГУЛаг Палестины - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 115

ГУЛаг Палестины - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 115

could not give us a permission to leave USSR. But I had no solution. When I came to Israeli embassy, which situated down the Le Sacrй Coeur de Monmartre, they did

not let me in. I called the doorbell, and also phoned them several times with no result.

2.15. My brother Vitaly tragically died in May 1990. Half a year after his death I discovered just occasionally that the Jewish community in Lion have collected money for

his treatment and have submitted a medical treatment visa for him. This visa was confiscated by the Soviet authorities.... After his death I did not need an Israeli visa

any more - because I never wanted to immigrate, and from 1987 I understood very well that my place is not in Israel. Before my brother's death we sold some of our

property and did other steps expecting a visa from Israel, but now we suspended all such steps.

2.16. One day - when Rodov already left for Israel - one former "Rodovetz" called my doorbell when my wife was at work. I opened the door, and then he told me that

he missed my door with somebody else's. In that very moment another person have approached. He asked, "is Gunin lives here?". I recognized him. Living near KGB

building I often saw him entering it. I also saw him at the Jewish club where he was with Mr. Sheremetiev, local UKGB chairman. Ilia Rodov has invited him by then to the

club to read a lecture. Later I saw this man (who came to visit me) with Rodov in Bobruysk as minimum two times. He started to speak to me without entering my

apartment. He told me that I have to quit USSR for Israel within two months. He said that this decision about me is non-reversible and can not be appealed. I was so

terrified that I could not speak. But I only asked him what about Israeli visa. "Visa budet"" ("visa will come"), he told in response. And he also told me that I should go

directly to Israel, without tricks. 2 days after visas started to arrive. All visas - a whole package, - which were suspended before, came in 2 envelopes (see

Supplements, Documents # 20, a,b,c,d,e, etc. - total number is 11).. Where these visas were and who kept them, I do not know, but it convinced me that the

situation is very serious, and I must go. When after two months we did not leave USSR yet, such terrible, even monstrous events occurred that I understood: I must go.

2.17. It did not mean that I agreed to go to Israel. I secretly asked my friends in Poland to meet me at the Central Railway Station in Warsaw. I had to try to visit foreign

embassies in Warsaw, and, if it could give nothing, then we had to go to Germany (my friends had to buy us tickets to Frankfurt). When our train came to Warsaw, and

my Polish friends already approached to the wagon, a group of unknown people surrounded and captured us. One of them, probably chairman, spoke Polish with a

Hebrew accent. It was a big man in his middle ages. Mostly he spoke to me, and also an aggressive woman.

They were ready to take us with them immediately by physical force, but only the presence of my Polish friends made them hesitating. I am sure that they started

negotiations with us only to win the time: they probably used it to find out through Mossad sources who are my friends and what they able to do. They probably also

wanted to find out what consequences Israelis would have in case of an eventual scandal, what tactics to use against us, and what their supervisors recommended.

They disagree immediately to let us go with my friends. Meanwhile my friends called 2 Polish policemen. I told the policemen that I do not want go to Israel, I asked for

their help. The policemen told me that if I was agree to obtain Israeli visa - then I probably must go to Israel. Then I shown them a temporary visa for staying in Poland 3

days, and told them that only after 3 days I might be expelled from Poland, and not by Israelis... The policemen then went to hear what Israelis could say them. I did not

hear what they discussed - because they moved farther from me (my family stayed with the Israelis as hostages while I spoke to policemen), but when they finished

talking, the policemen left. We were taken to a hotel, completely surrounded and guarded by Israelis, from where we could not escape, and then - to the airport.

So, my family, and me, we were taken to Israel by force, against our will, this was a captivity! Israel is not our country. Our native country is Belarus, and we still consider

ourselves as citizens of Belarus. We are not Israeli citizens because that citizenship was thrust on us.

NOTE: I could support this statement by my declarations, which I made, when I lived in ex-USSR and in Israel. You could see obviously that these declarations were

written many years ago or even make a criminological test to define their age. They are: 1) My declaration to the procuratories of the both districts of city Bobruysk

(Lenin and Pervomay), and to the General procuratory of Bobruysk, in which I tried to protest my ultimative deportation to Israel. (1990) 2) My declaration about Israel's

illegal activity in Belarus (1988-89). 3) My declaration to the Israeli authorities (1991-1994). Please, take it into considaration ! ! !

NEXT DOCUMENT: Document Number 3

PREVIOUS DOCUMENT: Document number 2

For Mr. Louis-Phillippe SIMARD, Manager, Post Determination Review

FROM Lev GUNIN

(FILE Number 2948-6524/ 95/76/23/18

ID: 3082-7125/7174/7220/7231/7317/)

DOCUMENT NUMBER 3

TRANSLATOR'S SABOTAGE

3.1.The very first time went to Mr. Le Brune's office when we were in a hotel for refugees (YMCA) yet.

3.2.We also came to Mrs. Broder's apartment to "complete the PIF" and to "compose the story" in November 1994.

3.3.I told Mrs. Broder that I have already composed my refugee claim. And gave her the text of my claim in Russian and in English. I refused

to cooperate with her in "composing the story." She was extremely persistent and ultimate, but also flexible and cunning in achieving her

goals. When she understood that she could not break my will not to participate in "composing the story," she told us to come later. Between

that and the next appointment my wife was worked upon by Lucy (our relative, whose negative attitude towards me in ex-USSR and in

Israel scared me a lot in the past) and by Mrs. Broder. They told her that all direct or indirect criticism of the state of Israel must be excluded

from my statement. They also told that I should not mention Israeli army, censorship in Israel, human rights violations, police brutality, and

provocation against me made by police; my tensions with Mossad and Shabak, or persecutions against me ordered by Israeli authorities.