119175.fb2
— Мы команда, и ты идёшь со мной.
Махнув рукой, я отбросила новопришедшего в угол комнаты и вышла из холл всё ещё окружённая потоками воздуха. Через секунду силы покинули меня, и я упала словно подкошенная, потеряв сознание.
10.
Я очнулась и с трудом открыла глаза. Голова гудела и отдавала страшной пульсирующей болью во всё моё тело. Я попробовала пошевелить рукой, но она лишь конвульсивно дрогнула, тоже самое произошло и с ногой. Казалось что вся энергия ушла и меня, будто кто-то выжал её из меня до капли. Я попыталась подняться, но тело отказалось слушаться меня. От бездействия меня охватила паника, я не могла понять, где я, и что со мной случилось. Что вчера произошло. Я словно провалилась в чёрную бездну и с того самого момента не помню ничего. Я почувствовала, как мне зажгло глаза, и слеза скатилась по щеке.
— Тихо, Шелена, всё хорошо я рядом. — Я услышала голос Антонио, который раздался совсем рядом, я попыталась найти его взглядом, но не смогла. Я хотела позвать его, но губы не разжались и не единого звука я так и не издала.
Вдруг тихо, подобно крадущейся кошке, Антонио появился рядом со мной и подхватил меня на руки. Плавно покачивая на руках, он начал ходить по комнате, сосредоточенно смотря поверх меня. Я пыталась поймать его взгляд, но не могла, и от этого слёзы побежали быстрее, видимо он это заметил:
— Всё, хорошо. Ну что такое, Mi sueño? Ты потеряла очень много энергии этой ночью. Мы с Натаром давно не видели, чтобы кто-нибудь обладал такой силой, ты поразила нас. Мы кожей почувствовали твою мощь, Mi sueño. Никто из мне знакомых старцев не способен обладать такой силой. Но эта сила требует много энергии, Mi sueño, и ты пока не можешь её контролировать без ущерба для себя самой. Сегодня ты полностью вылила себя, если бы это случилось бы где-то вне стен замка, к утру, ты была бы мертва. — В его глаза мелькнула боль. Но он тут, же взял себя в руки и его чёрные глаза снова подёрнулись пеленой рассудительности. — Тебе повезло, что ты успела прийти в замок, иначе с утра твой пепел бы уже развевал ветер. Ты понимаешь, что ты рисковала собой? И зачем? Что ты доказала и кому?
Антонио с силой прижал меня к себе и впился пальцами мне в кожу. Я заплакала ещё сильнее, и тот резко выпрямившись и увидев мои слёзы, принялся вытирать их губами:
— Мi encanto(моё очарование — испанский), не надо. Прости меня. Прости. La muchacha ingenua pequeña y estúpida (наивная маленькая и глупая девочка (испанский)). Если б я знал, я бы уберёг тебя. Прости меня. Я должен был быть рядом с тобой, но меня не было. — Он целовал мои щёки, выпивая мои слёзы до дна, и он всё шептал и шептал мне что-то на испанском. Я не понимала ни слова, но каждое из них впивалось в меня, намериваясь надолго поселится в моём сердце и моей душе.
Вдруг его губы нашли мои, и он впился в них поцелуем, объятья его ещё более усилились и он прижимал меня к себе как что-то драгоценное и непостижимое, дорогое, беззаветное, как сама жизнь. Весь мир перед глазами у меня завертелся, и я начала растворятся в этом дурманящем поцелуе, его сила, бьющая из него фонтаном окутывала меня и крепко привязывала к нему, не давая сил и воли сопротивляется. Его объятья были требовательными и нежными, но в, то, же время было в них что-то, что заставляло меня чувствовать себя в них защищенной.
Все мои страхи улетучились, оставив о себе лишь, лёгкое напоминание. Всё вокруг казалось таким приветливым и добрым, словно кто-то раскрасил весь мир яркими красками, и он из серого, враждебно настроенного монстра, превратился в доброго улыбающегося клоуна, протягивающего мне леденец.
Я не могла понять истоков этого обволакивающего и расслабляющего действия, но чувствовала кожей, что поток энергии, который порождал на моей коже сотню мурашек шёл именно от Антонио, который всё ещё не отрывался от моих губ.
Вдруг тишину разорвал громкий хлопок, когда наставник оторвался от моих губ и повернулся посмотреть туда, откуда этот звук произошел, я увидела в дверях новопришедшего. Он застыл как изваяние, краска ушла с его лица, оставив на нём лишь контуры, будто в плохо раскрашенной картине. Чёрные как смоль волосы, придавали белизне его кожи ещё больший контраст. Губы новопришедшего были сжаты в тонкую, туго натянутую линию, глаза смотрели с ненавистью и болью, казалось, что если бы его взгляд мог ранить, то он бы сейчас разрезал нас на маленькие кусочки и развеял как пыль. Мне захотелось окрикнуть его, но из моего горла вырвалась нечленораздельное мычание, энергии в моём теле не осталось даже на, то чтобы просто произносить слова. И вот я лежала на руках Антонио, беспомощная, словно раненая птица, и смотрела, как ненависть убивает в глазах моего любимого все тёплые чувства ко мне. Любил ли он меня? Наверно я никогда не узнаю ответа на этот вопрос.
Новопришедший ещё с секунду постоял в дверях, затем резко развернулся на каблуках и вышел из комнаты, громко хлопнув дверью. Штукатурка беспомощно осыпалась вниз, покрыв каменные полы мелкой белой пылью.
Я почувствовала на своей коже тяжёлый сверлящий взгляд, чёрные глаза Антонио стали глубокими и затягивающими, именно такие глаза сулят тебе горы блаженства за правду, и не дают ничего, после того как одержат победу.
— Итак, Шелена, что было между вами? — Он говорил тихо, почти шептал. Но этот шёпот был куда страшнее, чем, если бы он кричал и бился в истерике. — Я видел твою силу. Чем она была вызвана?
Я беспомощно смотрела в глаза Антонио, и не могла сказать ни слова в своё оправдания. Язык словно прирос к нёбу и не желал двигаться. Предательски болела голова, и у меня было одно единственное желание, чтобы все оставили меня в покое хотя бы на эту ночь. Изнеможение достигло своего апогея, я словно севшая батарейка, я начала медленно моргать. Глаза отказывались открываться, и мне стоило не малых усилий сфокусировать взгляд на Антонио, который, всё ещё хмурясь, смотрел на меня, с таким укором, что если бы мне было чуть получше я обязательно бы заползла под кровать, лишь бы не видеть больше его испепеляющего взгляда. Но сил, то, как раз у меня и не было.
Я обессилено опустила голову в попытках спрятаться, или хотя бы создать видимость того что спряталась, но взгляд Антонио находил меня везде, во всех моих отдалённых уголках сознания, и мне казалось что все мои тайны были подвластны ему, хотя были ли у меня тайны? Разве могут быть тайны у существа, чьё прошлое неизвестно никому, в том числе и ему тоже? Существа без имени, без прошлого, без памяти…
Мысли проносились хороводом и пытаясь ухватить хоть одну из них, я обязательно натыкалась на другую. В итоге я вконец себя измотала и откинувшись на плечо Антонио провалилась в черноту, которая накрыла меня с головой.
11.
Я проснулась в просторном помещении, мягкий свет луны лился сквозь открытое окно. С улицы долетал ласковый и тёплый ветер, который окутывал и гладил мою кожу. Я лежала на высокой кровати, украшенной чудесным резным узором, наверняка ручной работы. Бельё на кровати было из дорого шёлка, который приятно холодил кожу. Стены в комнате были вовсе не похожи на стены в замке, здесь они были покрыты панелями и украшены драпировками ткани. По всюду были развешаны портреты незнакомых мне людей, которые казалось смотрели на меня в упор и не сводя глаз следили за мной.
Не смотря на дорогое убранство комнаты и весь этот искусственно созданный уют, я кожей чувствовала здесь опасность, чувствовала, как каждый миллиметр комнаты затаился и ждёт подходящего момента для нападения.
Я подтянула ноги к груди, и стала внимательно рассматривать комнату. Обстановку здесь видимо делал мастер своего дела, всё было со вкусом и в меру, ничего не было лишним. Ни прибавить — не отбавить. Столь совершенная обстановка поразила меня, очень редко можно встретить существо, кем бы оно ни было с столь совершенным вкусом. На комоде возле дальней стены, заботливо стоял поднос с завтраком. Сама эта забота вызвала у меня улыбку, то ли приготовивший его не знал что я не человек, то ли это был тонко просчитанный ход.
В одно мгновение, соскользнув с постели, я скользнула к софе, где были разложено удивительной красоты платья. Все они были явно старинными. Кринолин, шелка, парча- всё это смешалось в дикий круговорот красоты. Корсеты, украшенные драгоценными камнями, которые сверкали в свете свечей. Многослойность юбок, удивительная тонкость корсетов — я была поражена всем этим великолепием.
На одном из платьев лежала записка, написанная твёрдым почерком, и видимо отнюдь не автоматической ручкой.
— Шелена, выберете наряд по вашему вкусу. Вся комната в вашем распоряжении. И спускайтесь к нам, гости уже заждались. — Прочитала я записку вслух. — Где же я?
Но, не спустившись вниз, узнать этого я не могла. Последний раз, оглядев комнату, я попыталась найти хоть малейший намёк на остатки от своих привычных вещей, но кроме этих платьев и, той длинной закрывающей меня почти полностью, сорочки, которая была надета на мне, из одежды больше ничего не было. Ещё раз, перебрав платья, я выбрала одно из самых пышных, которое мягкими волнами спускалось вниз. Корсет у платья был вышит жемчугом и отделан кружевами, его крой поднимал мою грудь, но не сдавливал её, как могло показаться сначала. На поясе размещалась мелкая россыпь драгоценных камней, которые блестели при моём малейшем движении. Корсет будто врос в меня и стал второй кожей.
Подойдя к комоду, я открыла шкатулку с драгоценностями, тут же все драгоценный камни, что покоились в шкатулке, вспыхнули яркими отблесками. Я кончиками пальцев провела по большому изумруду и тот казалось как живой, подмигнул мне. Выбрав себе в украшения, жемчужное колье которое тугим обручем обхватывало шею и серьги с браслетом, видимо специально созданного друг для друга, мой взгляд упал на удивительной красоты диадему. Она была сделана из золота, в центре её сиял огромный бриллиант, светившийся какой-то дивной силой, вся остальная поверхность была усыпана жемчугом. Выложенные искусным мастером золотые листочки, напоминали живые и если бы не золотое свечение, что я никогда в жизни бы ни скала что, они были творением рук человека.
— Как жаль, что тебя не одеть без зеркала. — Вздохнув, я отложила диадему в сторону и взяла расчёску в руки. Проводя расчёской по волосам, я осматривала комнату особо не о чём не думая. Как тут мой взгляд натолкнулся на рыжую девушку, расчёсывающую свои волосы. Несколько секунд я стояла, молча, и не могла понять, что же происходит.
Потом медленной волной к моему сознанию дошла мысль, что в комнате я по-прежнему одна.
— Не может быть. — Прошептала я и сделала шаг навстречу к удивлённо смотревшей на меня девушке. — Не может быть…
Я пальцами коснулась сверкающей глади стекла, и в восхищении не могла оторваться. Я видела своё отражение, и это казалось для меня чудом. Я внимательно изучала свои тонкие черты лица, глаза изумрудно-зелёного цвета, полные губы, приоткрытые от удивления. Рыжие волосы мягкими волнами струящиеся по плечам, родинку возле правого уголка рта. Всё ещё не веря в происходящее я больно ущипнула себя за руку, но отражение не пропало, оно всё так же смотрело на меня из зеркала, так же как и я не веря своим глазам.
Вампиры не видят своего отражения, никогда после своего обращения, я не помнила, как я выглядела раньше и сейчас я видела себя впервые после обращения. Как это произошло? Что со мной случилось и главное где я?
Все эти вопросы сводили меня с ума, и я не могла найти на них ответы. Я расчесала волосы расчёской и собрала их в высокую причёску, и, задержав дыхание, надела диадему и та сверкнула обжигающим огнём. Ещё раз, напоследок коснувшись своего отражения в зеркале, я толкнула тяжёлую дверью и та со скрипом открылась, выпуская меня в длинный коридор освещённый светом свечей.
Тихо шурша тканью платья, я двинулась на шум в конце коридора. Гул нарастал, и я уже начала различать голоса, много голосов. Смех, женские и мужские голоса, звон бокалов — всё это смешалось в единую массу, которую казалось, можно было пощупать рукой, только протянув её вперёд. Толкнув массивную дверь, я разрушила последнюю преграду между собой и этим странным гулом. Войдя в просторный зал, я замерла в восхищении.
Вокруг меня было убранство из золота и красного бархата. Стены украшали золотые цветы и херувимы, удивительные подсвечники держали мерцающие свечи, высокие окна были задёрнуты бархатными шторами и мягкими складками спадали на пол. Паркет, отполированный до блеска, казался таким скользким как лёд, и по нему скользили пары. Все они были разодеты в удивительной красоты одежды, на каждом была маска, звуки музыки разливались волнами по залу и, отражаясь от высокого потолка потоками водопада падали вниз.
Ко мне навстречу двинулся человек в чёрной маске. Он был невысок и худощав, но в его походке была такая величественность и гордая осанка, что я могла отдать голову на отсечение, что весь этот восхитительный замок принадлежал ему. Незнакомец остановился передо мной и слегка поклонившись, прижался к моей руке губами:
— Вы восхитительны, как я и предполагал. — Тут же он оказался за моей спиной, настолько быстро, что я даже не успела ни чего заметить, и вскоре моё лицо закрывала маска украшенная жемчугом и перьями. — Позвольте, я стану вашим проводником.
Я не говоря ни слова, положила свою руку поверх предложенной руки этого человека. Мне совершенно не приходило в голову спросить даже имени этого человека, мне казалось, что всё это само собой разумеющимся. Как только моя рука коснулась этого человека, он, скользя, двинулся по залу, то и дело, останавливаясь и отвешивая поклоны налево и направо. Все в зале казалось, были пьяны и то и дело толпу разрывал очередной залп смеха, который перерастал в истерические вскрики.
— Что вы чувствуете? — Тихим вкрадчивым голосом проговорил незнакомец.
Я не знала, что ответить на этот вопрос, а что я чувствовала? Я и сама не знала, всё внутри меня насторожилось, и было готово к любому нападению, но всё вокруг просто веселилось, вовсе не обращая на меня внимания. Не дождавшись ответа человек, продолжил говорить:
— Это маскарад. Это такой же маскарад, как и ваша жизнь. Такой же маскарад, какой и является жизнь многих. Маскарад, который происходит по доброй воле. Не правда ли забавно, когда волк может притвориться овечкой?
Незнакомец растянул губы в улыбке, но эта улыбка вовсе не была доброй или весёлой, эта улыбка сулила лишь боль и страдания- ничего более.
— Вы боитесь меня? Право, не стоит. — И он залился смехом. Который раскатывался по залу, словно огромный металлический шар, дробя всё на своём пути.
— Кто вы?
— Я волк в маскарадном костюме. — Сказав, это он обхватил меня и закружил в танце вместе с толпой. Вальсируя сквозь толпу, он не прекращал смеяться.
Вдруг звуки музыки резко оборвались и толпа взревела:
— Маски долой! Маски долой!
Тут же сотни масок взметнулись вверх и градом падали в толпу, словно пёстрый снег. Я огляделась вокруг, на лицах присутствующих отражалась хмельное веселье.