119222.fb2 Шестой океан - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 74

Шестой океан - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 74

Она, ни слова не говоря, послушно побежала за ним. Олег заметил густую ель, и они нырнули под ее шатер, стали у самого ствола. Только теперь он рассмотрел спутницу. На ней было простое платье в горошинку, на плечах синяя косынка. Грустный взгляд. Крепко сжатые губы. Что привело ее в такую пору на берег лесного озера?

Олегу вдруг захотелось бродить с ней по лесу весь день и всю ночь. Бродить без дорог и тропок напрямик, смотреть на звезды, дышать теплым утренним туманом...

Дождь неожиданно перестал. Туча расползлась, выглянуло солнце, и все вокруг заблестело, будто земля засветилась изнутри.

Девушка зябко повела плечами, повернулась к Олегу.

- Прощайте! - бросила она и синеватым легким облачком мелькнула среди берез.

-- Подождите! -спохватился Олег, но было поздно: девушка исчезла бесследно.

Долго Олег не мог понять, как все это произошло. Прекрасная лесная чародейка была рядом - и вот ее уже нет! Он не узнал даже ее имени. Встретятся ли они когда-нибудь? Олег еще раз посмотрел на тропинку, по которой только что бежала, скрываясь от него, незнакомка, и ему вдруг стало тоскливо. Незваная, беспричинная грусть овладела им.

Звенели, срываясь с листьев и хвои, тугие капли, где-то в чащобе кричала незнакомая птица, а Олег будто и не замечал всего этого. Медленно побрел он к санаторию.

У окна, на своей кровати, спал, уронив на пол "Поднятую целину", Виктор. Темнело. За окном догорала вечерняя заря. Высоко над лесом поднимался густой пар: омытая дождем земля, казалось, дышала в небо, чистое и высокое. Клочья большой тучи отползли к горизонту и лежали там, покорные и усталые.

Олег раскрыл окно. Ленивый ветерок тронул занавески, поплыл в комнату. На кровати зашевелился Виктор.

- Вставай, ужин проспишь,- сказал Олег.

- Я, брат, все проспал, даже не слышал грозы. Зато не будут сетовать доктора. Завтра явлюсь в отличной боевой форме.

- Не верится. Днем выспался, а ночью снова куданибудь исчезнешь...

- Никуда не пойду, даю слово.

- Виктор,-- вдруг спросил Олег, посматривая в окно,- ты встречал когда-нибудь лесных чародеек?

Виктор с усмешкой, снисходительно посмотрел на друга.

- Знаю я этих твоих чародеек! Сегодня чародейка, а завтра повиснет "Анной на шее"..

Олег насупился, прошагал из угла в угол.

- Ошибаешься, Виктор. Вот я встретил сегодня девушку, так и спать, видимо, не смогу. Не скажу, чтобы она больно уж была красива. Не то слово. Это осколочек солнца. Только чур - без шуток...

- Ну, брат, я вижу, ты влюбился наконец, и должен сказать - по самые уши. Какая же она из себя?

- Смуглая. Глаза... В общем, такие теплые, доверчивые. Брови черные. Удивится - они у нее выгибаются кверху. Еще? Косы уложены венком...

- Постой, постой! - остановил его Виктор.- Эту девушку не Наташей зовут?

- Не знаю...- Олег пожал плечами.- Может, и Наташей. Не спросил.

Виктор весело засмеялся.

- Вот так познакомился! Имени не знает! Ха-ха-ха!

- Тебе не понять,-вздохнул Олег.-Не понять этого...

Глава четырнадцатая

- Вы сумеете разбогатеть-у вас есть дерзость, - сказал сенатор Уолтер Полю Арнодю,- Уважаю предприимчивых людей. Вернее - ценю. Моя дочь говорила со мной, и я согласен на ваш полет. Дай руку, Поль. Заранее поздравляю с успехом!

Поль Арноль до мелочей запомнил этот счастливый в его жизни день. С сенатором произошло что-то невероятное: он стал даже ласковым. Похлопывал по плечу, смеялся. Поль поверил в искренность большого босса. Все-таки сердце не камень, сенатор не мог быть врагом своей дочери, передумал обо всем, стал мягче.

Они долго и подробно говорили o будущем полете.

- Ты должен для этого путешествия иметь самое главное - здоровье. Как себя чувствуешь?

- Мистер Уолтер, будь здесь парочка африканских львов, я наглядно показал бы это. А так, если похвастаюсь, вы не поверите.

Сенатор ласково улыбнулся.

- Что ни говори, ты, Поль, славный парень. Heдаром тебя полюбила Элси. Правда, у тебя до отказа не наполнены карманы, но это дело времени, ты будешь еще счастливчиком.

- Значит, моя кандидатура верная? - переспросил Поль, боясь, что сенатор передумает,

- О да!

- И я могу об этом сказать Элси?

- Конечно. Кстати, я позову ее сюда,

- Я ценю ваше доверие. Тысячу раз благодарен!

В этот момент дверь отворилась и седой лакей, склонившись в поклоне, спросил, чем может быть полезен.

- Позовите мисс Элси,- приказал сенатор.

Вскоре она вошла - в синем нарядном платье, счастливая, радостная.

- О, милый Поль! По глазам вижу, ты по душам поговорил с па,- сказала она, садясь рядом с ним, - Ты счастлив?

- Да, ты угадала - я чувствую себя на седьмом небе,-согласился Поль.-Теперь все решено - и мы будем вместе! Не так ли, мистер Уолтер?

- Сэр, я дал слово и выполню свой отцовский долг. Элси, люби этого мальчика. Он неуравновешен и жаден. За ним нужен хороший глаз.

- Па, я сегодня счастлива. Прикажи, пожалуйста, накрыть стол. Мы так давно не сидели вместе в нашей дружной семье...

Они все трое, будто и впрямь одна семья, прошли в зал. Пока говорили о разных городских новостях, лакей неслышно накрыл стоп. Сенатор выглядел немного торжественно. Поль тоже.

В золоченых ведерках, заполненных льдом, стояло шампанское, отдельно были поданы вина французских и испанских погребов.

- Этот маленький банкет разрешите открыть,-сказал, ласково улыбаясь, сенатор,- тостом за победу нашего дела, за славу Штатов.

Элси приятно было видеть, как блеснули глаза