119428.fb2
Остановив коня, Аббу заговорил первым:
- Враги готовят для нас ужасный капкан, полководец. Я предвижу провал.
Кутзес рассмеялся.
- Этот нытик недоволен, потому что прошлой ночью ему пришлось очень много поработать.
- Ни один враг не бывает таким глупым! - рявкнул Аббу. - Нам практически пришлось вести их за руку! - Близко посаженные глаза араба горели от возмущения. Велисарий с трудом сдержал смех.
У Аббу было вытянутое худое лицо, на котором выделялись густые брови и крючковатый нос. Волосы были черные с проседью, борода уже полностью поседела. Однако он совсем не напоминал доброго дедушку: из-за ужасного шрама от виска, скрывавшегося в бороде, он внешне походил на пирата.
Тем не менее в эту минуту боевой старый пустынный воин больше всего напоминал полководцу деревенскую кумушку, чье имущество подверглось нападению деревенского дурачка.
- Ни в одной армии не бывает таких некомпетентных разведчиков! настаивал Аббу. - Это невозможно. Они бы уже давно все утонули или зашли бы один за другим в какую-нибудь ловушку.
Затем он заговорил с мрачной уверенностью:
- Единственное объяснение - очевидное! очевидное! - это то, что враги задумали что-то хитрое. Готовятся обмануть нас, невинных и доверчивых. Наконец ты, полководец Велисарий, встретил достойного соперника. Лиса поймана в капкан более хитрым волком.
Маврикий проворчал что-то себе под нос с мрачным видом, вспоминая легендарную Кассандру, которая увидела, как все ее пророчества сбылись.
С другой стороны, Велисарий не казался особо расстроенным или обеспокоенным. На самом деле как раз наоборот. Полководец практически светился от радости.
- Как я понял, вам пришлось поддразнить авангард малва, чтобы заставить их последовать за вами к нашему лагерю?
Аббу фыркнул.
- Какое-то время нам даже казалось: придется спешиваться и на словах объяснить им, что от них требуется. "Видишь, так называемый разведчик из малва? Это костер. А вот туда посмотри - это называется шатер. А у шатров у костров сидят римские войска. Можешь повторить: римские. Сможешь найти дорогу назад в лагерь? Или нам самим следует представить отчет твоему командованию? Ты хоть говорить-то умеешь?"
Он поджал губы и сморщился, словно съел лимон.
- Никакой враг...
- Встречаются, - перебил Велисарий. Веселость все еще оставалась на лице полководца, но когда он заговорил, произносил слова исключительно серьезным тоном. Он обращался не только к одному Аббу, а ко всем командующим. - Поймите этого врага. Они исключительно сильны - благодаря новому оружию и численности войск, которые могут собрать. Но те же методы, которые создали эту гигантскую империю, являются также их ахиллесовой пятой. Они не доверяют никому, кроме малва. Даже не доверяют йетайцам. И для этого есть основания! Все другие народности для них - никто. Малва считают всех ниже себя.
Он осмотрел повернутые к нему лица, на последнем остановился на Аббу.
- У них есть разведчики, одни из лучших в мире, Аббу. Кушаны, например, великолепны. Среди раджпутов есть даже более талантливые. Охотники из афганского племени патанов, служащие раджпутам. Но где кушаны? В арьергарде. Где раджпуты? - Он показал на северо-восток. - Проливают кровь в горах. Здесь, в Месопотамии они посылают в разведку обычных кавалеристов. - он пожал плечами. - Если за ними не будут следить йетайцы, постоянно понукать и подгонять их, то при каждой возможности солдаты станут уклоняться от выполнения своих обязанностей.
- Да, это наглые негодяи с очень высоким мнением о себе, - ставил Кутзес. - И не только потому, что у них слабый авангард, у них практически нет флангов.
Велисарий посмотрел на поднимающееся над горизонтом солнце.
- Скоро? - спросил он.
- Часа полтора, полководец, - мгновенно ответил Кутзес Самое большее два. - Молодой фракиец одобрительно посмотрел на Аббу. - Несмотря на все ворчание, Аббу и его люди прекрасно поработали прошлой ночью. Малва идут прямо на нас. Они встали новым порядком. Мне кажется, это боевой порядок, хотя он и отличается от всех, которые мне доводилось видеть раньше.
- Опиши его, - приказал Велисарий.
- Впереди собрана конница. Их там много. Очень много. Идут колоннами, но такими широкими, что создается впечатление: идут цепью. То есть несколькими цепями одна за другой.
- Идут медленнее, чем течет мед, - вставил один из трибунов Кутзеса. Кутзес кивнул. - По флангам располагается большинство варваров - йетайцев. Но идут совсем не так, как обычно выступают подразделения, располагающиеся по флангам. У меня сложилось впечатление...
- Это не обычные подразделения, прикрывающие фланги, - перебил Велисарий. - Йетайцы в основном используются, как батальоны страховки. Командиры малва ставят их для обеспечения порядка в регулярных войсках. Чтобы во время битвы те не разбежались.
Кутзес фыркнул.
- Могу поверить в это. Определенно: выглядят эти варвары устрашающе.
- И они на самом деле устрашают, - согласился Велисарий. - Командующий малва также рассчитывает, что они отразят любую атаку на фланги.
Один из других трибунов презрительно фыркнул.
- Но они не настолько крепки. По крайней мере, не должны выстоять против фракийцев и иллирийцев.
Велисарий улыбнулся.
- Я считаю точно так же. - Затем он обратился к Кутзесу: - Кушаны все еще в арьергарде? Предполагаю, идут сразу же за теми, кто в центре повозками со жрецами и кшатриями?
Кутзес кивнул.
- Это имеет смысл, - сказал полководец. Я объясню, почему это построение кажется тебе странным, Кутзес. Дело в том, что малва подходят к сражению, как кузнец к наковальне. Они думают только о том, чтобы использовать молот. В данном случае молот - это большая конница, которую сзади поддерживают ракеты. Если же молот не срабатывает, значит нужно воспользоваться другие большим молотом.
- А что там с арабами? - спросил Маврикий. Кутзес и трибуны расхохотались. Даже Аббу впервые позволил улыбке появиться на обветренном лице.
- Эти - не дураки, - усмехнулся начальник разведгруппы. И сказал одобрительно: - Настоящие арабы, даже если это и вонючие слуги Лахмидов. Они...
Его перебил Кутзес, все еще продолжающий смеяться.
- Арабы занимают позицию с фланга. Конечно, с левого, пониже к пустыне. Может, постараются туда смотаться, если удастся избежать стычки с йетайцами.
- Которым совсем не нравятся арабы, - добавил один из трибунов.
- Они сломаются через минуту, полководец, - вставил еще один. - Это так же очевидно, как вымя у коровы. Ты же знаешь, как мыслят эти арабы.
Аббу фыркнул.
- Точно так же, как любой здравомыслящий человек! Какой смысл садиться на лошадь, если не собираешься пускать ее вскачь? В особенности, если тобой командует идиот, который ставит свои войска... - разведчик кивнул на Велисария. - Как говорит полководец - подобно толстому, пузатому кузнецу, лениво шагающему к наковальне.
Велисарий хлопнул в ладоши.
- Хватит, - сказал он. - Кутзес, начинай атаку сразу же. Как можно быстрее. К этому времени ребята из Константинополя уже должны быть готовы. Когда подойдет время, я присоединюсь к ним.
Кутзес внимательно посмотрел на него. Во взгляде смешались колебание и беспокойство.
- Ты уверен в этом, полководец? Потери обещают быть...