119601.fb2 Элантида - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 143

Элантида - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 143

- Ну вот, я снова тебя напугал... - смущенно заметил он.

- Да нет, что вы... - взволнованно пробормотала девушка. - Давайте, я помогу! Обопритесь на меня, я вас удержу... Или позвать кого-нибудь? Здесь же должны быть маги или целители...

- Да нет, никого звать не надо, - голос эльфа звучал тихо, но ровно и умиротворенно. - И беспокоиться, собственно, тоже. Но спасибо, твоя забота меня очень тронула.

- Тронула? - опешила Наэлла.

Высокородный старец снова приподнял бровь.

- Прости, но твое удивление мне непонятно.

- То есть... - девушка пыталась сохранить спокойствие, - если бы вы вот так шли по лесу в окружении других эльфов, а потом упали бы в обморок, никто бы и внимания не обратил?

- Я думаю, что если бы такое произошло в окружении эльфов, - возразил старец, - они бы просто обезумели от ужаса. Можешь мне поверить, паника бы поднялась невообразимая.

- Но тогда... почему?..

Он поднес руки к голове, слегка помассировал виски, и Наэлла в очередной раз поймала себя на том, что не может отвести от него взгляда, ловя каждое его движение.

- Дитя, - устало проговорил он, - то, что ты задаешь много вопросов - похвально, ибо любознательность толкает нас к новым знаниям, но... прости, я сейчас не настроен заниматься чьим-либо развитием, даже такой очаровательной девушки...

- Девушки? Очаровательной?

- Ну вот, сразу два вопроса, - грустно улыбнулся эльф. - Какое из этих слов тебе непонятно?

- Да нет, мне все понятно, просто... на мне мужская одежда...

- И что? Если я накину шаль из овечьей шерсти, ты примешь меня за барана?

Девушка прыснула.

- Ну, это вы преувеличиваете...

- Пусть так, - согласился старец. - Но ты же не приняла меня за эльфийку, а на мне, между прочим, надета мантия, которая могла бы подойти Перворожденным обоих полов.

- Ну хорошо, убедили. Однако, многие эльфы приняли меня за мальчика.

Он удивленно приподнял бровь.

- Вот как? Странно... - покачал он головой. - А ты действительно девушка? - уточнил он, словно не веря своим глазам.

Наэлла рассмеялась.

- Ну вот, я вас уже запутала. Не обращайте внимания. Идем дальше? Или еще постоим? Как вы себя чувствуете? Голова кружится?

Эльф махнул рукой.

- Не очень. Что ты там еще спрашивала? Почему я тебя считаю очаровательной?

- Да ладно, это, в принципе, не важно... Просто я думала, что у разных рас разное представление об эстетике...

Эльф усмехнулся.

- Ну да. Мы считаем красавицами только женщин исключительно уродливых с вашей точки зрения...

Наэлла рассмеялась.

- Знаете, вы - очень необычный эльф! - призналась она.

Перворожденный только пожал плечами. Девушка взяла его под руку, и они двинулись дальше.

Сторожка показалась очень скоро.

Глава 9.

- В твоем горроде очень добррые люди, - молодая орчанка протянула кувшин чистой родниковой воды всаднику, лишь очень отдаленно напоминающему графа Рейнгарда.

Вальдос, легко соскочив с коня, улыбнулся своей возлюбленной.

Сейчас он, в самом деле, был на себя не похож. Простой запыленный дорожный костюм, широкая лента вокруг головы, лихо подхватывающая волосы - все это не очень хорошо вязалось с образом щепетильного аристократа. Впрочем, неудивительно. В городе кипела работа - постоянно что-то строилось, стучало, звенело, жужжало, мелькали посыльные, сновали рабочие, кто-то что-то перевозил, переносил, копал, складывал - и не было этому конца и края. И всегда, и везде, как только в нем возникала необходимость, - а это случалось постоянно и повсеместно, - появлялся граф Вальдос, тут же во все вникал, все решал, давал указания и устремлялся дальше, туда, где требовалось его личное присутствие.

Горожане были в восторге от нового образа своего господина. Дамы спорили, на кого он больше похож - на бродячего мага, на беззаботного менестреля или, может быть, на благородного разбойника из старых легенд, а мужчины гордились тем, что их повелитель - сильнейший маг, победитель великой битвы, которой суждено войти в историю, и при всем при этом он не забывает о нуждах простых людей. Откуда всем в городе было известно о битве при Хорране, об именитых гостях Рейнгарда и... о его орчанке, Вальдос понятия не имел, но в том, что людская молва распространяется быстрее ветра, он убеждался все снова и снова. Впрочем, его волновало только одно - как скоро эти слухи дойдут до Лотара и насколько они будут отличаться от действительности... Хотя... Им и отличаться не надо - половины информации с лихвой хватит для того, чтоб Лотар вместе с Инквизицией мчался в Рейнгард со скоростью взбесившейся хагурры.

Вальдос передернул плечами.

- Тебе холодно, маг? - недоуменно приподняла бровь Урфис.

- Да нет... - вздохнул граф. - Боюсь, скоро жарко станет...

Орчанка нахмурилась.

- Не бойся. Не забывай, ты же - почетный оррк, - очень весомо произнесла она.

- А что, почетные орки никого не боятся? - печально улыбнулся Вальдос.

- Ну почему? - пожала она плечами. - Боятся. Только тот, кто их пугает, долго не живет.

Маг приподнял бровь, с интересом взглянул на отважную орчанку, пытаясь понять, серьезно она говорит или нет, но потом вспомнил, что Урфис вообще шутит очень редко.

- Хороший подход, - в тон ей ответил он.

Девушка кивнула, к великой радости Вальдоса не заметив легкой иронии, которой он, как ни пытался, все же не смог скрыть.

- Орркам тоже нрравится, - гордо ответила она.

- Эй, Рейнгард!

Граф поднял глаза к небу.