119601.fb2
Лотар, Верховный маг, уже много лет занимающий пост главы Светлой Гильдии магов, восседал в центральном кресле, словно в тронном зале, недовольно постукивая парадным посохом по изящному мозаичному узору, выложенному у его подножия. Завидев Ариона, он укоризненно прищелкнул языком.
- Ай, как нехорошо заставлять пожилого человека так долго себя ждать, да еще являться в таком непотребном виде! - покачал головой Лотар. - Юноша, вам еще очень многому предстоит научиться, если вы когда-нибудь захотите появляться в обществе... я имею в виду высшее общество, а не... ну да ладно, о чем можно говорить с человеком, который в такое напряженное для государства время может позволить себе беззаботно кувыркаться в постели с деревенской ведьмой?
Арион медленно выдохнул, проглотив оскорбления вместе с ехидными ответами, так и вертевшимися на языке.
- Не поверите, но меня это интересует самым живейшим образом, - невозмутимо заговорил он. - О чем, не побоюсь этого слова, такой великий человек возжелал поговорить с вконец одичавшим в своей глуши магом, самолично нанеся ему визит, пренебрегая всеми правилами этикета, да еще и в такое... неприемное время?
Лотар прищурился.
- Я рад, что ты это оценил. Только вместо того, чтобы упражняться в красноречии, мог бы и поблагодарить. В мое время Верховный маг не летел сломя голову невесть куда, чтобы уберечь шкуру самодовольного выскочки.
- Моя благодарность не знает границ, - небрежно бросил Арион. - И какая же беда мне угрожает?
Лицо Верховного мага пошло красными пятнами. Он сверкнул глазами, костяшки пальцев, сжимающих посох, побелели. Наконечник посоха засветился, вокруг него замелькали крошечные молнии. В воздухе запахло озоном.
- Ах ты, щенок! - зашипел он. - Еще злить меня будешь?!
Арион выпрямился.
- Позвольте вам напомнить, господин Лотар, - в его голосе зазвучали металлические нотки, - что сейчас вы находитесь ни в Гильдии, ни в Академии, ни у себя, где можете делать все, что вам заблагорассудится, а в моем доме, и отнимаете мое личное время. Мое уважение к вам, тем не менее, позволяет закрыть глаза на многие вещи, но если вы попытаетесь применить силу, мне придется расценить это как нападение и реагировать соответствующим образом.
Брови Лотара удивленно поползли вверх, он открыл, было, рот, но тут же его закрыл и, покачав головой, усмехнулся.
- Да... - протянул он, - летит время.
Арион почтительно поклонился.
- У вас ко мне дело, Верховный? - поинтересовался он, как ни в чем не бывало.
- Да. Но оно тебе не понравится, - поджал губы Лотар. - Мне стало известно, что ты отправил целителей на службу Каравалорну. Не перебивай. Это стало известно не только мне. Завтра здесь будет Инквизиция, и тебе придется очень долго объяснять им, какое ты имел право дать разрешение на применение магии ученикам, не имеющим санкций от Святого Ордена.
- Они не ученики, - возразил Арион, - они квалифицированные специалисты.
- Знаю я твоих специалистов, - махнул рукой Лотар. - Такие же, как эта твоя деревенская ведьма?
- Да, такие же, - с вызовом ответил Арион. - Они все являются выпускниками Академии, к тому же прошедшие дополнительно обучение в самой Гильдии, и уже обладающие приличной практикой. Да, они еще молоды, но очень талантливы и профессиональны.
- Ты готов за них поручиться?
- За каждого.
Лотар кивнул.
- Ладно, это теперь твое дело, я тебя за язык не тянул. А как насчет...
- Каравалорна? "На службу", как вы изволили выразиться, я ему никого не отправлял. Города, в которые отбыли мои ребята, являются собственностью государства, а то, что там живет несколько черных магов, еще не делает их принадлежащими Темной Гильдии. К тому же, я не слышал, что закон бы запрещал магам, светлым и темным, селиться в городах.
- Селиться и практиковать искусство - не одно и то же, - заметил Лотар.
- Согласен, - кивнул Арион. - Каравалорн обратил мое внимание, что на эти города в последнее время участились набеги кочевников, а в одном из них после этого бедствия вспыхнула эпидемия, которую было необходимо срочно локализовать. Если до этого города справлялись своими силами, без нашей помощи, то такое количество больных и раненых непременно нуждалось в присутствии наших целителей. Меня удивило, почему их там не было раньше.
У Лотара заходили желваки.
- А тебе не приходило в голову, что на это могли быть свои причины?
- Приходило, - бесстрастно ответил Арион. - Но я их не увидел. К тому же, популяризация деятельности Светлой Гильдии в городе, где испокон веков жили темные маги, не могла благотворно не сказаться на приросте учеников, которые вскоре поступят в Академию уже на нашу кафедру. А поскольку инициатива шла от самого Каравалорна, я не мог не воспользоваться таким стечением обстоятельств - темные не имеют к нам никаких претензий.
- Зато к нам имеет огромные претензии Инквизиция! - рявкнул Лотар.
Арион приподнял бровь.
- А это еще с какого боку?
- С какого?! С такого, что я сделал громадную ошибку, не проконтролировав все это лично! С какого! Раньше там не было целителей от Гильдии, поскольку этим занимались послушники Святого Ордена, вот с какого!
- Значит, они плохо этим занимались, - пожал плечами Арион.
Лотар задохнулся от возмущения.
- Щенок, ты хочешь, чтобы нас всех на эшафот погнали?!
- Верховный, ну при чем здесь это! - нетерпеливо перебил Арион бурю эмоций, закипающих у главы Гильдии. - Я не знаю, что там произошло, может, они вообще в первых рядах полегли, у меня не было времени с этим разбираться, нужно было реагировать мгновенно. И санкцию от Инквизиции получить у меня тоже не было времени, но я послал к ним курьера за разрешением, с письмом, объясняющим всю ситуацию. Если они появятся у меня в доме, я смогу ответить за каждое свое действие.
Лотар сверлил его недоверчивым взглядом, жалея, что не может прочесть мысли молодого, но уже очень сильного мага.
- А ты уверен, что они получили твое письмо?
- Абсолютно. Даже ответ прислали. Положительный.
Лицо Лотара вытянулось, челюсть поползла вниз, цвет кожи начал приобретать серый оттенок.
- Но тогда почему...
Лотар замолчал. Пути Гаронда неисповедимы.
- Верховный, - позвал его Арион, - а с чего вы взяли, что завтра здесь будет Инквизиция?
Лотар махнул рукой.
- Не важно. Спасибо за прием... Не могу сказать, что было приятно пообщаться, однако... - он не закончил фразу, поднялся с места и не глядя на Ариона, удивленно склонившегося в почтительном прощальном поклоне, поспешил к выходу.
Дверь за Лотаром шумно хлопнула, застучали колеса, зацокали копыта. Арион подошел к окну, провожая взглядом удаляющуюся карету Верховного мага, визит которого удивил не только хозяина, но и, как оказалось в последствии, самого гостя. Арион еще немного постоял, не шевелясь, подставив лицо свежему ночному ветру, который трепал волосы, остужал бурлящую кровь, стучащую в висках, приводил в порядок мысли и чувства. Потом тряхнул головой и, подхватив полы халата, так смутившего чопорного Лотара, легко поднялся по лестнице в свою комнату, где его ждала Линара, самая прекрасная чародейка в мире.
Глава 9.
Меня разбудил странный шум, доносящийся с улицы. Выглянув в окно, я была удивлена странной картиной - у главного входа толпился народ, их голоса сливались в непрекращающийся гомон, в котором было невозможно что-либо разобрать, но, что меня потрясло более всего, делегация была настроена весьма миролюбиво. Это обстоятельство меня очень заинтересовало, но понять, что же там все-таки происходит, у меня не было никакой возможности, поскольку, кроме уже упомянутого восторженного брожения, ничего более не происходило. Подождав минут десять и так и не дождавшись какого бы то ни было развития событий, я спустилась вниз.