119601.fb2 Элантида - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Элантида - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

- Знаешь, ведьмака вообще трудно обидеть деньгами, - развеселился он. - В принципе, так же, как и отсутствием оных. Не будет средств - могу работать за идею. Видишь, какой я сговорчивый?

- Ага, зайка просто! - мне стало намного легче, словно камень упал с души. - Да, хотела с тобой посоветоваться...

- Насчет Эльстана? - он просто читал мои мысли. - Никогда не отказывайся, если эльф тебе что-то предлагает: они никогда ничего не делают из вежливости, но уж если чем-то помогают - цени. Откажешься - смертельно оскорбишь. И, кстати, при всех их причудах, не надо недооценивать их умственные способности, мудрость эльфов - не просто легенда, Перворожденные - действительно, древний и очень мудрый народ, и даже совсем молодой на первый взгляд эльф может быть старше тебя раза в четыре, а то и больше. Хотя... - задумался он, - ведут они себя, бывает, как дети малые! Чтоб далеко не ходить, ты только на нашего посмотри!

Я улыбнулась, поудобнее устраиваясь в объятиях ведьмака.

- А наш - типичный?

Витольд прыснул.

- Это как посмотреть. Хотя нет, наверное. Во-первых, без магии, что весьма необычно. Да к тому же еще и подвижник, что среди них тоже очень редко встречается. Но бывает и такое.

- В смысле, странник? - не поняла я.

- Ну да, что-то в этом роде, - пояснил он. - Эльфы очень себя любят, и если что-то они делают во вред себе, значит, у них на это есть очень веские причины. Необдуманные глупости не по их части.

- То есть, их глупости обычно бывают тщательно обдуманы?

- Всегда. Так что, судя по поведению нашего самоотверженного друга, он дал какой-то обет, и, видимо, эскортирование прекрасной дамы очень удачно вписывается в планы его подвижничества. Советую не препятствовать.

Я покачала головой.

- Боже мой, какие ценные и уникальные кадры меня окружают!

- А то! - усмехнулся Витольд.

- Кстати, господин ведьмак, что там за идея, о которой вы говорили? Нельзя ли поподробней?

Последнюю фразу я уже говорила, падая на подушки. Поподробнее оказалось можно. И нужно. Идея понравилась нам обоим, и мы к ней возвращались еще не раз, отдаваясь ей целиком и полностью, творчески и с наслаждением. Не знаю, как тут у них сейчас с богами, но да благословят они хозяина этого постоялого двора и... плотника, соорудившего самую тихую в моей жизни кровать, этого замечательного человека, ставшего на эту ночь нашим идейным вдохновителем!

Наутро мы спустились к завтраку в трактир, где нас уже ждал Эльстан, полностью готовый к продолжению совместного путешествия. То, что мы с Витольдом появились вместе, нисколько его не удивило, равно как и не вызвало каких-либо иных эмоций - видимо, эльфов мало интересовали взаимоотношения между людьми, или просто наш обладал похвальной тактичностью, но мне почему-то казалось, что первое вернее. Заметив нас, он тут же вскочил со своего места и, пренебрегая всеми правилами своего хваленого этикета, тут же задал так волнующий его вопрос.

- Госпожа Дженнифер... Джен, ты подумала?

Я рассмеялась.

- Доброе утро, Эльстан. Да, я подумала. И буду очень тебе благодарна, если ты отправишься со мной.

Эльф просиял, отвесив мне церемониальный поклон.

- Однако, - добавила я, - ты не хочешь узнать, куда мы идем?

Мне показалось, что у него даже уши завибрировали от восторга.

- Если только вы соизволите... - растерялся он.

- Соизволю. Эльстан, - я понизила голос. - Я ищу Этану.

Перворожденный подскочил, как ужаленный, потом что-то сбивчиво проговорил на эльфийском, поклонился уже, насколько я поняла, по полной форме и припал на колено.

- Леди Джен, моя жизнь...

- Стоп! Давайте погодим с клятвами верности, - оборвала я его, но он, ничуть не смутившись, продолжил текст клятвы на своем языке.

Я покачала головой, обернулась в сторону Витольда, но он только кивнул, посмеиваясь, припоминая мне наш вчерашний разговор. Мне осталось только сдаться. Я махнула рукой.

- Ну, как хотите. Если вам не дорога собственная жизнь - пожалуйста. Только не говорите потом, что я вас не предупреждала.

Вместо ответа эльф засверкал наполненными безграничной преданностью глазами, а ведьмак молча отправился собирать вещи.

- Джен, усмири свое чудовище, иначе дальше мне придется идти пешком, - Витольд поджидал меня, сидя на скамейке возле конюшни, и, насколько я поняла, по какой-то причине не имея возможности войти внутрь. - Нет, я, в принципе, неприхотлив, и на своих двоих прогуляюсь, только вот Ромашка скучать будет.

Я ответила ему абсолютно непонимающим взглядом, и он тут же начал все объяснять. Оказалось, что едва он переступил порог конюшни, в моего Зверя будто бес вселился. Вороной встал на дыбы, зафырчал и принялся так неистовствовать, что сбежалась вся прислуга. Причем, конюх клялся всеми богами сразу, что до этого момента жеребец вел себя спокойно, благосклонно воспринимая все действия конюха и его помощников, оказывающих столь редкому скакуну должное уважение и "надлежащий уход". Что же так взбесило вороного красавца, никто не мог понять, и поэтому решили дождаться его хозяйки, которая, кстати говоря, в эту самую конюшню как раз и собиралась. Выслушав сбивчивый рассказ конюха, я, не на шутку обеспокоенная странным поведением моего скакуна, вошла в конюшню.

Если сначала я и могла предположить, что это какая-то ошибка, то при первом же взгляде на Зверя мне пришлось распрощаться с этой мыслью. Он действительно был в состоянии крайнего бешенства. И мое появление его совершенно не успокоило, напротив, он заржал и зафырчал еще громче, и снова вскинулся на дыбы, рьяно выступая против... Кстати, против чего?

- Та-ак, - угрожающе протянула я, - это еще что такое?!

Зверь замер. Опустил голову. Но фыркать не перестал. Я подошла к нему, погладила по голове, никак не понимая, что же с ним случилось. Конечно, злиться на него я и не думала, искренне переживая, что мой красавец чем-то заболел, но это, как сказал ведьмак, "чудовище" разметало мои сомнения по поводу его самочувствия одним движением - всего лишь подняв голову. И вперив в меня взгляд сердитых, возмущенных, даже, не побоюсь этого слова, ненавидящих глаз.

- Что?! - зашипела я, схватив его за подбородок. - Это еще что за новости?! Я тут за него беспокоюсь, а он еще так смотреть на меня будет?!

Зверь как-то неопределенно хрюкнул и попытался опустить глаза, явно приходя в себя, поскольку, их выражение становилось все более виноватым, а маска свирепости таяла с каждым мгновением.

- Ну?! - продолжала я допрос, не ослабляя хватку. - В глаза мне смотри! Что случилось?

Зверь только вздохнул, потом совсем засмущался и, когда я, наконец, позволила ему опустить голову, начал подлизываться, тыкаясь мордой мне в руку.

- Ну ладно, ладно, - потрепала я его по ушам. - А чего ты тут устроил? Что за псих? Витольда шуганул...

Вот тут-то все и встало на свои места. При упоминании имени ведьмака он вскинулся, пробуравив меня своим обиженным взглядом, и отвернулся.

- Зверь! - опешила я. - Ты что, ревнуешь?!

Он фыркнул, но после примирения начинать разборку заново было уже не актуально. Я расхохоталась, вызвав новую бурю эмоций у гордого обиженного скакуна, который уже явно вознамерился молча замереть неподвижным каменным изваянием, памятником обманутой любви.

- Зверь, какой же ты глупый! Не бойся, ты у меня - самый лучший.

Он недоверчиво на меня покосился, взглядом обозвал меня предательницей, но тут же, поняв, что никто его всерьез не воспринимает, еще раз вздохнул и примирительно тиранулся о мое плечо.

- Ну что, Отелло? Мир? - насмешливо спросила я.

Он с готовностью кивнул. Я еще раз потрепала его по ушам и вышла из конюшни.

- Ложная тревога, - возвестила я собравшемуся вокруг народу.

- Джен, - тут же забеспокоился эльф, питающий к лошадям, как и любым другим животным, особые чувства, - с ним все в порядке?