120085.fb2
– Простите, мисс, но я, к несчастью, при исполнении, и, как я полагаю, вам нужно знать, что у
нас три новых гостя.
– Может, просто проведешь меня к ним?
– И рад бы, вот только они застряли, на крыше. И должен сказать, мисс, шум который производят
три ведьмы включает очень много проклятий.
* * *
Если ругань и была, то к моменту, когда Тиффани отыскала нужное окно и выбралась на
свинцовую крышу, у ведьм иссякло дыхание. На крыше было не так уж много предметов, за которые
можно было бы держаться, в добавок было довольно туманно, но ей удалось пробраться на руках и
коленях на звук ворчания.
– Эй, тут есть хоть одна ведьма? – выкрикнула она.
В ответ из тумана донесся чей-то голос, который с трудом сдерживал ярость.
– И что вы будете делать, если я отвечу, что нет, мисс Тиффани Болит?
– Миссис Прост? Что вы там делаете?
– Держусь за горгулью! Немедленно спусти нас вниз, дорогуша, потому что здесь поблизости нет
моей мостовой, а миссис Случайности очень нужно по нужде.
Тиффани продвинулась чуть вперед, нащупав пропасть в дюйме от руки.
– Престон отправился за верёвкой. У вас под рукой есть метла?
– В неё врезалась овца, – объяснила миссис Прост.
Тиффани уже могла её различить:
– Вы врезались в овцу в воздухе?
– Может то была корова, или кто-то другой. Что за штука говорит «фырк-фырк»?
– Вы что, врезались в летающего ежа?
– Нет. Все вышло по чистой случайности. Мы летели низко, разыскивая кустики для миссис
Случайности. – В тумане послышался вздох. – Все из-за её проблемки, бедолага. Можешь мне
поверить, по дороге сюда мы разыскали очень много кустиков! И знаешь, что? В каждом из них кто-
нибудь живет – либо жалит, либо кусается, брыкается, кричит, ухает, пищит или громко пукает, колется, пытается сбить тебя с ног или навалить огромную кучу! Вы тут наверху вовсе не знаете, что
такое фарфор?
Тиффани отшатнулась:
– Ох, знаем. Но не посреди поля же!
– Именно там ему и место. Я испортила прекрасную пару башмаков.
В тумане раздался щелчок, и Тиффани с облегчением услышала голос Престона:
– Дамы, мне удалось открыть старый люк на крышу. Не могли бы вы подобраться к нему?
Люк вёл в спальню, в которой прошлой ночью совершенно определенно спала женщина.
Тиффани прикусила губу.
– Думаю, это спальня Герцогини. Пожалуйста, ничего не трогайте. Она и без того противная.
– Герцогиня? Звучит отлично, – сказала миссис Прост. – А можно поинтересоваться, какая
именно?
Тиффани ответила:
– Герцогиня из рода Сюрпризов. Вы видели её в городе в тот раз, когда я попала в небольшие
неприятности. Помните? Голова Короля? У них есть большое имение примерно в тридцати милях
отсюда.
– Как мило, – сказала миссис Прост голосом, в котором отчетливо прозвучало, что ничего милого
в этом нет, зато она находит это занимательным, и, возможно, неприятным для того, кто не является
миссис Прост. – Я её помню, и ещё припоминаю, что я в тот момент подумала. Где же я вас видела
раньше, дамочка? А ты, дорогуша, про неё что-нибудь знаешь?
– Что ж, её дочь рассказывала мне, что ещё до брака с герцогом всё её имущество вместе с
127
Терри Пратчетт. Плоский мир. Я надену чёрное.