120085.fb2 Я надену чёрное. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 133

Я надену чёрное. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 133

встревоженная улыбка.

– Простите, мисс, но я, к несчастью, при исполнении, и, как я полагаю, вам нужно знать, что у

нас три новых гостя.

– Может, просто проведешь меня к ним?

– И рад бы, вот только они застряли, на крыше. И должен сказать, мисс, шум который производят

три ведьмы включает очень много проклятий.

* * *

Если ругань и была, то к моменту, когда Тиффани отыскала нужное окно и выбралась на

свинцовую крышу, у ведьм иссякло дыхание. На крыше было не так уж много предметов, за которые

можно было бы держаться, в добавок было довольно туманно, но ей удалось пробраться на руках и

коленях на звук ворчания.

– Эй, тут есть хоть одна ведьма? – выкрикнула она.

В ответ из тумана донесся чей-то голос, который с трудом сдерживал ярость.

– И что вы будете делать, если я отвечу, что нет, мисс Тиффани Болит?

Миссис Прост? Что вы там делаете?

– Держусь за горгулью! Немедленно спусти нас вниз, дорогуша, потому что здесь поблизости нет

моей мостовой, а миссис Случайности очень нужно по нужде.

Тиффани продвинулась чуть вперед, нащупав пропасть в дюйме от руки.

– Престон отправился за верёвкой. У вас под рукой есть метла?

– В неё врезалась овца, – объяснила миссис Прост.

Тиффани уже могла её различить:

– Вы врезались в овцу в воздухе?

– Может то была корова, или кто-то другой. Что за штука говорит «фырк-фырк»?

– Вы что, врезались в летающего ежа?

– Нет. Все вышло по чистой случайности. Мы летели низко, разыскивая кустики для миссис

Случайности. – В тумане послышался вздох. – Все из-за её проблемки, бедолага. Можешь мне

поверить, по дороге сюда мы разыскали очень много кустиков! И знаешь, что? В каждом из них кто-

нибудь живет – либо жалит, либо кусается, брыкается, кричит, ухает, пищит или громко пукает, колется, пытается сбить тебя с ног или навалить огромную кучу! Вы тут наверху вовсе не знаете, что

такое фарфор?

Тиффани отшатнулась:

– Ох, знаем. Но не посреди поля же!

– Именно там ему и место. Я испортила прекрасную пару башмаков.

В тумане раздался щелчок, и Тиффани с облегчением услышала голос Престона:

– Дамы, мне удалось открыть старый люк на крышу. Не могли бы вы подобраться к нему?

Люк вёл в спальню, в которой прошлой ночью совершенно определенно спала женщина.

Тиффани прикусила губу.

– Думаю, это спальня Герцогини. Пожалуйста, ничего не трогайте. Она и без того противная.

– Герцогиня? Звучит отлично, – сказала миссис Прост. – А можно поинтересоваться, какая

именно?

Тиффани ответила:

– Герцогиня из рода Сюрпризов. Вы видели её в городе в тот раз, когда я попала в небольшие

неприятности. Помните? Голова Короля? У них есть большое имение примерно в тридцати милях

отсюда.

– Как мило, – сказала миссис Прост голосом, в котором отчетливо прозвучало, что ничего милого

в этом нет, зато она находит это занимательным, и, возможно, неприятным для того, кто не является

миссис Прост. – Я её помню, и ещё припоминаю, что я в тот момент подумала. Где же я вас видела

раньше, дамочка? А ты, дорогуша, про неё что-нибудь знаешь?

– Что ж, её дочь рассказывала мне, что ещё до брака с герцогом всё её имущество вместе с

127

Терри Пратчетт. Плоский мир. Я надену чёрное.