120085.fb2 Я надену чёрное. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Я надену чёрное. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

– Но я же ваш барон, юная леди.

– Да. А я ваша ведьма.

– Но у меня же есть солдаты, которые могут появиться по первому моему зову. И я уверен, что

вам так же известно, что окружающие люди не слишком жалуют ведьм.

– Да, сэр. Мне это известно, сэр. И тем не менее, я ведьма.

Тиффани взглянула в глаза Барона. Они были бледно–голубые, но сейчас в них появился

рыжеватый блеск озорства.

«Худшее из того, что ты могла бы напортачить прямо сейчас, – подумала она про себя, – это

проявить слабость. Он словно Матушка Ветровоск, ему нравится испытывать людей».

И словно прочтя ее мысли, Барон рассмеялся.

– Значит, вы сами по себе, а, мисс Тиффани Болит?

– Мне ничего об этом не известно, сэр. Но буквально недавно, я почувствовала, что я принадлежу

сразу всем.

– Ха, – произнес Барон. – Вы много работаете, и я могу сказать, очень добросовестно.

– Я – ведьма.

– Да, – согласился Барон. – Вы повторяете это внятно, настойчиво и с заметным постоянством. –

Он опустил обе руки на трость и посмотрел на нее поверх них. – Значит, это правда? – сказал он. –

Мне дали понять, что семь лет назад вы взяли железную кастрюлю и отправились с какую–то

волшебную страну, откуда спасли моего сына от весьма предосудительной женщины – королевы

фей?

Тиффани немного помедлила с ответом.

– А вам этого хочется? – спросила она.

Барон рассмеялся и ткнул костлявым пальцем в ее сторону.

– Хочу ли я, чтобы это была так? Вот именно! Хороший вопрос, мисс Тиффани Болит, называющая себя ведьмой. Дайте–ка подумать… положим… я хочу узнать правду.

– Что ж, должна признать, та часть про сковородку чистая правда, и да, Роланд почти все время

был без сознания, поэтому я, ну, взяла управление в свои руки. Чуточку.

– Э… чуточку? – улыбнувшись, переспросил старик.

– Не необоснованно большую его часть, – быстро ответила Тиффани.

– И почему же никто во время не сказал мне об этом? – спросил Барон.

– Потому, что вы – Барон, – просто сказала Тиффани, – а мальчишки с мечами должны спасать

девиц. Так написано в сказках, и таков в них порядок вещей. Поэтому никто не желает думать, что

может быть иначе.

– Тебе жаль? – Он не отрывал от нее взгляда, и едва ли собирался моргать. Лгать было

бессмыленно.

– Да, – ответила она. – Чуточку.

– Это обоснованно большая чуточка?

– Я бы сказала, да, сэр. Но потом я отправилась учиться на ведьму, и с тех пор это стало неважно.

Вот такая правда, сэр. Простите, сэр, а кто вам рассказал?

– Ваш отец, – ответил Барон. – И я благодарен ему за то, что он мне открыл. Он приходил вчера

меня проведать, выразить уважение и посмотреть как я, как ты уже знаешь, умираю. И это, на самом

деле, еще одна правда. И не смейте его за это отчитывать, юная леди, кто бы вы ни были – ведьмой

или нет. Обещаете?

Тиффани знала, что ее отца мучила поддерживаемая ложь. Ее это не особенно беспокоило, но

беспокоило его.

– Да, сэр, обещаю.

Барон какое-то мгновение молчал, наблюдая.

27

Терри Пратчетт. Плоский мир. Я надену чёрное.

– Знаете, мисс Тиффани Болит, которая постоянно напоминает о том, что она ведьма, временами, когда мое зрение затуманивается, мой разум каким-то образом обретает способность видеть дальше.

Возможно, еще не поздно исправить несправедливость. Под моей постелью есть обитый медью